Verse (Click for Chapter) New International Version in their effort to keep us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit. The wrath of God has come upon them at last. New Living Translation as they try to keep us from preaching the Good News of salvation to the Gentiles. By doing this, they continue to pile up their sins. But the anger of God has caught up with them at last. English Standard Version by hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved—so as always to fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them at last! Berean Standard Bible hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. Berean Literal Bible forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, so as always to fill up their sins. Now the wrath has come upon them to the utmost. King James Bible Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost. New King James Version forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, so as always to fill up the measure of their sins; but wrath has come upon them to the uttermost. New American Standard Bible hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always reach the limit of their sins. But wrath has come upon them fully. NASB 1995 hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost. NASB 1977 hindering us from speaking to the Gentiles that they might be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost. Legacy Standard Bible hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost. Amplified Bible forbidding us from speaking to the Gentiles (non-Jews) so that they may be saved. So, as always, they fill up [to the brim] the measure of their sins [allotted to them by God]. But [God’s] wrath has come upon them at last [completely and forever]. Christian Standard Bible by keeping us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are constantly filling up their sins to the limit, and wrath has overtaken them at last. Holman Christian Standard Bible hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins, and wrath has overtaken them at last. American Standard Version forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost. Contemporary English Version They keep us from speaking his message to the Gentiles and from leading them to be saved. They have always gone too far with their sins. Now God has finally become angry and will punish them. English Revised Version forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins alway: but the wrath is come upon them to the uttermost. GOD'S WORD® Translation because they try to keep us from telling people who are not Jewish how they can be saved. The result is that those Jews always commit as many sins as possible. So at last they are receiving [God's] anger. Good News Translation They even tried to stop us from preaching to the Gentiles the message that would bring them salvation. In this way they have brought to completion all the sins they have always committed. And now God's anger has at last come down on them! International Standard Version as they try to keep us from telling the gentiles how they can be saved. As a result, they are constantly adding to the number of sins they have committed. However, wrath has overtaken them at last! Majority Standard Bible hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. NET Bible because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely. New Heart English Bible forbidding us to speak to those who are not Jewish that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost. Webster's Bible Translation Forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come upon them to the uttermost. Weymouth New Testament for they still try to prevent our preaching to the Gentiles so that they may find salvation. They thus continually fill up the measure of their own sins, and God's anger in its severest form has overtaken them. World English Bible forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost. Literal Translations Literal Standard Versionforbidding us to speak to the nations that they might be saved, so as to always fill up their sins, but [God’s] anger came on them—to the end! Berean Literal Bible forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, so as always to fill up their sins. Now the wrath has come upon them to the utmost. Young's Literal Translation forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them -- to the end! Smith's Literal Translation Hindering us from speaking to the nations that they might be saved, to fill up their sins always: and the wrath of God has come before upon them even to the end. Catholic Translations Douay-Rheims BibleProhibiting us to speak to the Gentiles, that they may be saved, to fill up their sins always: for the wrath of God is come upon them to the end. Catholic Public Domain Version They prohibit us to speak to the Gentiles, so that they may be saved, and thus do they continually add to their own sins. But the wrath of God will overtake them in the very end. New American Bible trying to prevent us from speaking to the Gentiles that they may be saved, thus constantly filling up the measure of their sins. But the wrath of God has finally begun to come upon them. New Revised Standard Version by hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they have constantly been filling up the measure of their sins; but God’s wrath has overtaken them at last. Translations from Aramaic Lamsa BibleForbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, adding this to their sins always; but the wrath of God is upon them to the uttermost. Aramaic Bible in Plain English For they forbid us to speak with the Gentiles, that they may live to fulfill their sins always, but fury has come upon them until the end. NT Translations Anderson New Testamentforbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, in order that they may fill up their sins at all times: but the wrath is coming upon them to the full. Godbey New Testament forbidding that we should speak to the Gentiles in order that they may be saved; that they may fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost. Haweis New Testament forbidding us to speak to the Gentiles, that they might be saved, to fill up the measure of their iniquities always: but wrath is coming upon them to the extremity. Mace New Testament who by obstructing our endeavours to save the Gentiles, continue to fill up the measure of their enormities; for which consummate vengeance is falling upon them. Weymouth New Testament for they still try to prevent our preaching to the Gentiles so that they may find salvation. They thus continually fill up the measure of their own sins, and God's anger in its severest form has overtaken them. Worrell New Testament forbidding us to speak to the gentiles, that they might be saved, for the filling up of their sins always; and the wrath came upon them to the uttermost. Worsley New Testament forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, thus going on to fill up their sins perpetually: but wrath is coming upon them to extremity. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Ministry…15who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, 16hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. 17Brothers, although we were torn away from you for a short time (in person, not in heart), our desire to see you face to face was even more intense.… Cross References Romans 1:18 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness. Matthew 23:13-15 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. / Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You traverse land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as you are. Acts 13:45-46 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they blasphemously contradicted what Paul was saying. / Then Paul and Barnabas answered them boldly: “It was necessary to speak the word of God to you first. But since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. Luke 11:52 Woe to you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You yourselves have not entered, and you have hindered those who were entering.” Romans 11:25 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. Acts 17:5-7 The Jews, however, became jealous. So they brought in some troublemakers from the marketplace, formed a mob, and sent the city into an uproar. They raided Jason’s house in search of Paul and Silas, hoping to bring them out to the people. / But when they could not find them, they dragged Jason and some other brothers before the city officials, shouting, “These men who have turned the world upside down have now come here, / and Jason has welcomed them into his home. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, named Jesus!” John 15:18-21 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. ... Romans 2:5 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. Acts 18:6 But when they opposed and insulted him, he shook out his garments and told them, “Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.” Romans 9:22 What if God, intending to show His wrath and make His power known, bore with great patience the vessels of His wrath, prepared for destruction? Matthew 21:41 “He will bring those wretches to a wretched end,” they replied, “and will rent out the vineyard to other tenants who will give him his share of the fruit at harvest time.” Acts 14:2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. Romans 10:21 But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.” Isaiah 65:2 All day long I have held out My hands to an obstinate people who walk in the wrong path, who follow their own imaginations, Jeremiah 7:25-26 From the day your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have sent you all My servants the prophets again and again. / Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers. Treasury of Scripture Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come on them to the uttermost. Forbidding. Acts 11:2,3,17,18 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him, … Acts 13:50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. Acts 14:5,19 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them, … that. Isaiah 45:22 Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else. Mark 16:16 He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned. Acts 4:12 Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved. to fill. Genesis 15:16 But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full. Zechariah 5:6-8 And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth… Matthew 23:32 Fill ye up then the measure of your fathers. for. Joel 2:30,31 And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke… Malachi 4:1,5 For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch… Matthew 3:7-10,12 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? … Jump to Previous Alway Always Anger Complete Continually Effort Fill Find Forbidding Form Gentiles God's Heap Kept Last Measure Overtaken Preaching Prevent Salvation Saved Sins Speak Try Utmost Uttermost Way WrathJump to Next Alway Always Anger Complete Continually Effort Fill Find Forbidding Form Gentiles God's Heap Kept Last Measure Overtaken Preaching Prevent Salvation Saved Sins Speak Try Utmost Uttermost Way Wrath1 Thessalonians 2 1. In what manner the gospel was brought and preached to the Thessalonians.18. A reason is rendered both why Paul was so long absent from them, and also so desirous to see them. hindering us The Greek word for "hindering" is "ἐγκόπτω" (enkoptō), which means to cut into or impede. This word paints a vivid picture of an active obstruction, suggesting that the opposition faced by Paul and his companions was not passive but deliberate. Historically, the early church faced significant resistance from both Jewish and Gentile communities, who saw the spread of the Gospel as a threat to their religious and social structures. This hindrance was not merely a physical barrier but a spiritual battle against the forces that sought to prevent the spread of salvation. from telling the Gentiles how they may be saved As a result, they always heap up their sins to the limit The wrath of God has come upon them at last To fill up.--Literally, unto the filling up. Not exactly their intention in forbidding, but, the end to which such conduct was steadily ("alway") tending. (Again comp. Acts 7:51, and Matthew 23:32.) St. Paul seems to mean that there may be a certain sum of wickedness which God will allow a nation, a church, a person, to complete, before cutting" them off from all spiritual help; the Jews were industriously labouring to complete the sum. For.--The Greek word is but; and the point is this:--"The Jews have been working up to the rounded perfection of their sin; but (they had not much left to do) the wrath burst suddenly upon them to its uttermost." The word for "is come" (which should be the simple preterite "came") is the same as that used in Matthew 12:28, Luke 11:20, of a sudden, unexpected apparition. "The wrath" is the wrath from which Jesus is delivering us (1Thessalonians 1:10), and it had already come upon the Jews, though its outward manifestation in the destruction of Jerusalem was not to come yet awhile. The particular moment at which St. Paul means that the wrath "came" must have been the moment of their final rejection of the Messiah. . . . Verse 16. - Forbidding us - by contradicting, blaspheming, slandering, laying snares - to speak to the Gentiles that they might be saved. Not that the Jews were averse to the proselytism of the Gentiles, provided they were circumcised -rod kept the Law of Moses; on the contrary, Judaism at this period was a proselytizing religion; but their great objection to the preaching of the gospel was that the preachers did not insist on the Gentiles becoming Jews before they became Christians. And, accordingly, we learn from the Acts of the Apostles that the unbelieving Jews were the most violent and implacable enemies of the gospel. Of the numerous persecutions mentioned in the Acts, there were only two, namely, those at Philippi and Ephesus, which were not occasioned by the Jews. To fill up their sins always; so that the measure of their iniquity became full to overflowing. Their forbidding the apostles to preach to the Gentiles was the last drop which caused the cup of their iniquity to overflow (cutup. Genesis 15:16, "The iniquity of the Amorites is not yet full"). The remark of Professor Jowett is well worthy of notice: "In the beginning of sin and evil it seems as if men were free agents, and had the power of going on or of retreating. But as the crisis of their fate approaches, they are bound under a curse and the form in which their destiny presents itself to our minds is as though it were certain, and only a question of time how soon it is to be fulfilled." For the wrath; that wrath which was predicted and is merited by them. "Wrath" is here used for punishment, which is the effect of wrath. Is come upon them to the uttermost; literally, to the end. The apostle here refers to the judgments of God, which were impending on Jerusalem and the Jewish people; judgments which were fearfully executed in the awful sufferings they endured in the Jewish war, and in the destruction of their city by the Romans.Parallel Commentaries ... Greek hinderingκωλυόντων (kōlyontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 2967: To prevent, debar, hinder; with infin: from doing so and so. From the base of kolazo; to estop, i.e. Prevent. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. from telling λαλῆσαι (lalēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words. the τοῖς (tois) Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles ἔθνεσιν (ethnesin) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. how ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. they may be saved. σωθῶσιν (sōthōsin) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. As a result, εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. {they} continue πάντοτε (pantote) Adverb Strong's 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times. to heap up ἀναπληρῶσαι (anaplērōsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 378: From ana and pleroo; to complete; by implication, to occupy, supply; figuratively, to accomplish. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. sins {to full capacity}; ἁμαρτίας (hamartias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 266: From hamartano; a sin. the εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. utmost τέλος (telos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. wrath ὀργὴ (orgē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3709: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment. has come ἔφθασεν (ephthasen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5348: Apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. Anticipate or precede; by extension, to have arrived at. upon ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. them. αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links 1 Thessalonians 2:16 NIV1 Thessalonians 2:16 NLT 1 Thessalonians 2:16 ESV 1 Thessalonians 2:16 NASB 1 Thessalonians 2:16 KJV 1 Thessalonians 2:16 BibleApps.com 1 Thessalonians 2:16 Biblia Paralela 1 Thessalonians 2:16 Chinese Bible 1 Thessalonians 2:16 French Bible 1 Thessalonians 2:16 Catholic Bible NT Letters: 1 Thessalonians 2:16 Forbidding us to speak to the Gentiles (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) |