Verse (Click for Chapter) New International Version But the Jews who refused to believe stirred up the other Gentiles and poisoned their minds against the brothers. New Living Translation Some of the Jews, however, spurned God’s message and poisoned the minds of the Gentiles against Paul and Barnabas. English Standard Version But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. Berean Standard Bible But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. Berean Literal Bible But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers. King James Bible But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren. New King James Version But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren. New American Standard Bible But the unbelieving Jews stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brothers. NASB 1995 But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles and embittered them against the brethren. NASB 1977 But the Jews who disbelieved stirred up the minds of the Gentiles, and embittered them against the brethren. Legacy Standard Bible But the unbelieving Jews instigated and embittered the minds of the Gentiles against the brothers. Amplified Bible but the unbelieving Jews [who rejected Jesus as Messiah] stirred up and embittered the minds of the Gentiles against the believers. Christian Standard Bible But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. Holman Christian Standard Bible But the Jews who refused to believe stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers. American Standard Version But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren. Contemporary English Version But the Jews who did not have faith in him made the other Gentiles angry and turned them against the Lord's followers. English Revised Version But the Jews that were disobedient stirred up the souls of the Gentiles, and made them evil affected against the brethren. GOD'S WORD® Translation But the Jews who refused to believe stirred up some people who were not Jewish and poisoned their minds against the believers. Good News Translation But the Jews who would not believe stirred up the Gentiles and turned them against the believers. International Standard Version But the Jews who refused to believe stirred up the gentiles and poisoned their minds against the brothers. Majority Standard Bible But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. NET Bible But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. New Heart English Bible But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the non-Jewish people against the brothers. Webster's Bible Translation But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil-affected against the brethren. Weymouth New Testament But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren. World English Bible But the disbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the Gentiles against the brothers. Literal Translations Literal Standard Versionand the unbelieving Jews stirred up and made the souls of the nations evil against the brothers; Berean Literal Bible But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers. Young's Literal Translation and the unbelieving Jews did stir up and made evil the souls of the nations against the brethren; Smith's Literal Translation And the unbelieving Jews excited and trained up the souls of the nations against the brethren. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the unbelieving Jews stirred up and incensed the minds of the Gentiles against the brethren. Catholic Public Domain Version Yet truly, the Jews who were unbelieving had incited and enflamed the souls of the Gentiles against the brothers. New American Bible although the disbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brothers. New Revised Standard Version But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut the Jews who would not listen stirred up the Gentiles to oppress the brethren. Aramaic Bible in Plain English But the Jews who were unconvinced stirred up the Gentiles to harm the brethren. NT Translations Anderson New TestamentBut the unbelieving Jews excited and embittered the minds of the Gentiles against the brethren. Godbey New Testament But the unbelieving Jews stirred up and poisoned the minds of the Gentiles against the brethren. Haweis New Testament But the unbelieving Jews stirred up, and maliciously prejudiced the spirits of the Gentiles against the brethren. Mace New Testament but the disbelieving Jews practis'd upon the Gentiles, and inflam'd their minds against the brethren. Weymouth New Testament But the Jews who had refused obedience stirred up the Gentiles and embittered their minds against the brethren. Worrell New Testament But the unbelieving Jews stirred up and embittered the souls of the gentiles against the brethren. Worsley New Testament But the unbelieving Jews stirred up and inflamed the minds of the Gentiles against the brethren. Additional Translations ... Audio Bible Context Paul and Barnabas at Iconium1At Iconium, Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue, where they spoke so well that a great number of Jews and Greeks believed. 2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers. 3So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly for the Lord, who affirmed the message of His grace by enabling them to perform signs and wonders.… Cross References John 15:18-20 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. Matthew 10:21-22 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise against their parents and have them put to death. / You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved. 2 Timothy 3:12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted, John 16:33 I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!” Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. 1 Peter 4:12-14 Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you. / But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed at the revelation of His glory. / If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Romans 8:7 because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so. Galatians 5:17 For the flesh craves what is contrary to the Spirit, and the Spirit what is contrary to the flesh. They are opposed to each other, so that you do not do what you want. 1 John 3:13 So do not be surprised, brothers, if the world hates you. Luke 21:16-17 You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. / And you will be hated by everyone because of My name. 2 Corinthians 4:8-9 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. Philippians 1:28-30 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a clear sign of their destruction but of your salvation, and it is from God. / For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe in Him, but also to suffer for Him, / since you are encountering the same struggle you saw I had, and now hear that I still have. 1 Thessalonians 2:14-16 For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, / who killed both the Lord Jesus and their own prophets and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, / hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. Hebrews 10:32-33 Remember the early days that you were in the light. In those days, you endured a great conflict in the face of suffering. / Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated. Psalm 2:1-2 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: Treasury of Scripture But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brothers. Acts 14:19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead. Acts 13:45,50 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming… Acts 17:5,13 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people… Jump to Previous Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred UnbelievingJump to Next Affected Believe Bitter Disbelieved Disobedient Embittered Evil Faith Gentiles Jews Minds Nations Obedience Poisoned Refused Souls Stir Stirred UnbelievingActs 14 1. Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.8. At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods. 19. Paul is stoned. 21. They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience. 26. Returning to Antioch, they report what God had done with them. But the unbelieving Jews The phrase "unbelieving Jews" refers to those Jewish individuals who rejected the message of the Gospel. The Greek word for "unbelieving" is "apeitheo," which implies a refusal to be persuaded or a willful disobedience. Historically, this reflects the tension between early Christians and some Jewish communities who did not accept Jesus as the Messiah. This opposition is a recurring theme in Acts, highlighting the challenges faced by the apostles in spreading the Gospel. stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. unbelieving ἀπειθήσαντες (apeithēsantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 544: To disobey, rebel, be disloyal, refuse conformity. From apeithes; to disbelieve. Jews Ἰουδαῖοι (Ioudaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. stirred up ἐπήγειραν (epēgeiran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1892: To arouse, stimulate, excite against. From epi and egeiro; to rouse upon, i.e. to excite against. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles ἐθνῶν (ethnōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. poisoned ἐκάκωσαν (ekakōsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2559: To treat badly, afflict, embitter, make angry. From kakos; to injure; figuratively, to exasperate. [their] τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. minds ψυχὰς (psychas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. against κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers. ἀδελφῶν (adelphōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. Links Acts 14:2 NIVActs 14:2 NLT Acts 14:2 ESV Acts 14:2 NASB Acts 14:2 KJV Acts 14:2 BibleApps.com Acts 14:2 Biblia Paralela Acts 14:2 Chinese Bible Acts 14:2 French Bible Acts 14:2 Catholic Bible NT Apostles: Acts 14:2 But the disbelieving Jews stirred up (Acts of the Apostles Ac) |