1 Thessalonians 4:9
New International Version
Now about your love for one another we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.

New Living Translation
But we don't need to write to you about the importance of loving each other, for God himself has taught you to love one another.

English Standard Version
Now concerning brotherly love you have no need for anyone to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another,

Berean Study Bible
Now about brotherly love, you do not need anyone to write to you, because you yourselves have been taught by God to love one another.

Berean Literal Bible
Now concerning brotherly love, you have no need for me to write to you, for you yourselves are taught by God in order to love one another.

New American Standard Bible
Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;

King James Bible
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Christian Standard Bible
About brotherly love: You don't need me to write you because you yourselves are taught by God to love one another.

Contemporary English Version
We don't have to write you about the need to love each other. God has taught you to do this,

Good News Translation
There is no need to write you about love for each other. You yourselves have been taught by God how you should love one another.

Holman Christian Standard Bible
About brotherly love: You don't need me to write you because you yourselves are taught by God to love one another.

International Standard Version
Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

NET Bible
Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

New Heart English Bible
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Aramaic Bible in Plain English
But you do not need to have written to you concerning love of the brethren, for you yourselves are taught by God to love one another.

GOD'S WORD® Translation
You don't need anyone to write to you about the way Christians should love each other. God has taught you to love each other.

New American Standard 1977
Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;

Jubilee Bible 2000
But as touching love among the brethren, ye need not that I write unto you, for ye yourselves have learned of God that ye are to show charity to one another.

King James 2000 Bible
But concerning brotherly love you need not that I write unto you: for you yourselves are taught of God to love one another.

American King James Version
But as touching brotherly love you need not that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another.

American Standard Version
But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

Douay-Rheims Bible
But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another.

Darby Bible Translation
Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.

English Revised Version
But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

Webster's Bible Translation
But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.

Weymouth New Testament
But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

World English Bible
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Young's Literal Translation
And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,
Study Bible
Living to Please God
8Anyone, then, who rejects this command does not reject man but God, the very One who gives you His Holy Spirit. 9Now about brotherly love, you do not need anyone to write to you, because you yourselves have been taught by God to love one another. 10And indeed, you are showing this love to all the brothers throughout Macedonia. But we urge you, brothers, to excel more and more…
Cross References
Jeremiah 31:33
"But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.

Jeremiah 31:34
No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, 'Know the LORD,' because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquity and will remember their sins no more."

John 6:45
It is written in the Prophets: 'And they will all be taught by God.' Everyone who has heard the Father and learned from Him comes to Me--

John 13:34
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so also you must love one another.

Romans 12:10
Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.

2 Corinthians 9:1
Now about the service to the saints, there is no need for me to write to you.

Philippians 3:15
All of us who are mature should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, God will reveal this to you as well.

1 Thessalonians 5:1
Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you.

Hebrews 13:1
Continue in brotherly love.

1 John 2:27
And as for you, the anointing you received from Him remains in you, and you do not need anyone to teach you. But just as His true and genuine anointing teaches you about all things, so remain in Him as you have been taught.

Treasury of Scripture

But as touching brotherly love you need not that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another.

touching.

Leviticus 19:8
Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.

Psalm 133:1
A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

John 13:34,35
A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another…

ye need.

1 Thessalonians 5:1
But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.

Jeremiah 31:34
And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.

Hebrews 8:10,11
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people: …

for ye.

Isaiah 51:13
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?

Matthew 22:39
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.

John 6:44,45
No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day…







Lexicon
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

about
Περὶ (Peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

brotherly love,
φιλαδελφίας (philadelphias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5360: Brotherly love, love of Christian brethren. From philadelphos; fraternal affection.

you do
ἔχετε (echete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

need [anyone]
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

to write
γράφειν (graphein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

to you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

because
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

you
ὑμεῖς (hymeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

yourselves
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

have been
ἐστε (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

taught by God
θεοδίδακτοί (theodidaktoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2312: Taught by God, divinely instructed. From theos and didasko; divinely instructed.

to love
ἀγαπᾶν (agapan)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.

one another.
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
(9) But . . .--This forms the second subject of instruction, following naturally on the first. "We are very glad to hear of so strong a Christian feeling of brotherhood among you, and think it almost unnecessary to say anything more to you about it; still your charity is hardly catholic enough, nor have you exercised it with sufficient sobriety and thrift."

Brotherly love.--Not love of men at large, but of Christians in particular: in fact, pretty nearly what we call "Church feeling." It is the natural affection of those who feel that they are children of the same Father and the same mother (Galatians 4:26), members of the same "household of faith" (Galatians 6:10). In itself, it is not the most exalted of graces, being to some extent the outcome of community of interests; therefore St. Peter exhorts his readers to make it a means of obtaining the higher grace of charity (1Peter 1:22; 2Peter 1:7). St. Paul in this place does mean the sentiment rather than the practice, but has specially in view the exercise of liberality towards fellow-Christians. The feeling of community can only be known by acts that prove it.

Ye need not.--A sweet rhetorical figure, by which men are encouraged to the performance of a duty in which they are not perfect, by the praising of their imperfect attempts: a specimen of that "courtesy" which is a part of "brotherly love." (See 1Peter 3:8.) "I" should be we, or any.

Ye yourselves.--It seems as if St. Paul had intended at first to say, "For ye yourselves know without any instruction," but suddenly inserts the source of their knowledge instead:" For ye yourselves are divinely taught already." This seems more natural to the context (though grammatically less easy) than to understand:" For ye yourselves (as well as we) are taught of God." (Comp., however, the references.) God's teaching here comes (though perhaps other modes are not excluded) by the direct contact with the indwelling Spirit. (See 1John 2:27.)

To love.--In the Greek this is not the simple infinitive after "taught;" it expresses rather the result and issue of God's teaching: "have been so schooled by God as to love one another." This love is not actually contrasted with the "brotherly kindness" above, but means more.

Verse 9. - The apostle now proceeds to a new exhortation. But as touching brotherly love. Brotherly love is the love of Christians to Christians, that special affection which believers bear to each other; a virtue which was carried to such perfection in the primitive Church as to call forth the admiration of their heathen adversaries. This virtue is often inculcated in Scripture (Hebrews 13:1; 1 John 3:14), and is distinguished from love in general (2 Peter 1:7). Ye need not that I write unto you; a delicate and gentle reproof. For ye yourselves are taught of God. We are not here to think of the new commandment of brotherly love given by the Savior, nor on the Divine compassion exciting us to love; but "taught of God" by the influences of the Spirit on their hearts and consciences to love one another. 4:9-12 We should notice in others what is good, to their praise, that we may engage them to abound therein more and more. All who are savingly taught of God, are taught to love one another. The teaching of the Spirit exceeds the teachings of men; and men's teaching is vain and useless, unless God teach. Those remarkable for this or any other grace, need to increase therein, as well as to persevere to the end. It is very desirable to have a calm and quiet temper, and to be of a peaceable and quiet behaviour. Satan is busy to trouble us; and we have in our hearts what disposes us to be unquiet; therefore let us study to be quiet. Those who are busy-bodies, meddling in other men's matters, have little quiet in their own minds, and cause great disturbances among their neighbours. They seldom mind the other exhortation, to be diligent in their own calling, to work with their own hands. Christianity does not take us from the work and duty of our particular callings, but teaches us to be diligent therein. People often by slothfulness reduce themselves to great straits, and are liable to many wants; while such as are diligent in their own business, earn their own bread, and have great pleasure in so doing.
Jump to Previous
Brotherhood Brotherly Love Necessary Need Right Subject Taught Teaching Touching Unnecessary Write Writing Yourselves
Jump to Next
Brotherhood Brotherly Love Necessary Need Right Subject Taught Teaching Touching Unnecessary Write Writing Yourselves
Links
1 Thessalonians 4:9 NIV
1 Thessalonians 4:9 NLT
1 Thessalonians 4:9 ESV
1 Thessalonians 4:9 NASB
1 Thessalonians 4:9 KJV

1 Thessalonians 4:9 Bible Apps
1 Thessalonians 4:9 Biblia Paralela
1 Thessalonians 4:9 Chinese Bible
1 Thessalonians 4:9 French Bible
1 Thessalonians 4:9 German Bible

Alphabetical: about another anyone are as been brethren brotherly by do each for God have love need no not Now of one other taught the to we write you yourselves

NT Letters: 1 Thessalonians 4:9 But concerning brotherly love you have no (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Thessalonians 4:8
Top of Page
Top of Page