1 Thessalonians 4:12
New International Version
so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody.

New Living Translation
Then people who are not Christians will respect the way you live, and you will not need to depend on others.

English Standard Version
so that you may walk properly before outsiders and be dependent on no one.

Berean Study Bible
Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone.

Berean Literal Bible
so that you may walk properly toward those outside, and may have need of no one.

New American Standard Bible
so that you will behave properly toward outsiders and not be in any need.

King James Bible
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

Christian Standard Bible
so that you may behave properly in the presence of outsiders and not be dependent on anyone.

Contemporary English Version
Then you will be respected by people who are not followers of the Lord, and you won't have to depend on anyone.

Good News Translation
In this way you will win the respect of those who are not believers, and you will not have to depend on anyone for what you need.

Holman Christian Standard Bible
so that you may walk properly in the presence of outsiders and not be dependent on anyone.

International Standard Version
so that you may win the respect of outsiders, and have need of nothing.

NET Bible
In this way you will live a decent life before outsiders and not be in need.

New Heart English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Aramaic Bible in Plain English
That you would be walking in good form toward outsiders and that you would be dependent on no man.

GOD'S WORD® Translation
Then your way of life will win respect from those outside [the church], and you won't have to depend on anyone else for what you need.

New American Standard 1977
so that you may behave properly toward outsiders and not be in any need.

Jubilee Bible 2000
that ye may walk honestly toward those that are without, and that ye may desire nothing from any one.

King James 2000 Bible
That you may walk honestly toward them that are outside, and that you may have lack of nothing.

American King James Version
That you may walk honestly toward them that are without, and that you may have lack of nothing.

American Standard Version
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

Douay-Rheims Bible
and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man's.

Darby Bible Translation
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.

English Revised Version
that ye may walk honestly toward them that are without, and may have need of nothing.

Webster's Bible Translation
That ye may walk honestly towards them that are without, and that ye may have need of nothing.

Weymouth New Testament
so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.

World English Bible
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Young's Literal Translation
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.
Study Bible
Living to Please God
11and to aspire to live quietly, to attend to your own matters, and to work with your own hands, as we instructed you. 12Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone. 13Brothers, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you will not grieve like the rest, who are without hope.…
Cross References
Mark 4:11
He replied, "The mystery of the kingdom of God has been given to you, but to those on the outside, everything is expressed in parables,

Romans 13:13
Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.

Ephesians 4:28
He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing good with his own hands, that he may have something to share with the one in need.

Colossians 4:5
Act wisely toward outsiders, redeeming the time.

Treasury of Scripture

That you may walk honestly toward them that are without, and that you may have lack of nothing.

ye may walk.

1 Thessalonians 5:22
Abstain from all appearance of evil.

Romans 12:17
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

Romans 13:13
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

them.

Mark 4:11
And he said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables:

1 Corinthians 5:12,13
For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within? …

Colossians 4:5
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.

nothing.

2 Corinthians 11:7-9
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? …







Lexicon
Then
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

you will behave
περιπατῆτε (peripatēte)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow.

properly
εὐσχημόνως (euschēmonōs)
Adverb
Strong's Greek 2156: Becomingly, decorously, decently. Adverb from euschemon; decorously.

toward
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

outsiders,
ἔξω (exō)
Adverb
Strong's Greek 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

[without]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

being
ἔχητε (echēte)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

dependent
χρείαν (chreian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution.

[on anyone].
μηδενὸς (mēdenos)
Adjective - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3367: No one, none, nothing.
(12) Honestly.--Not in our modern sense of the word, but "honourably," "creditably."

Toward--i.e., "in reference to," "in your connection with." The heathen were certain to be watching the conduct of the members of the new religion, and it would bring down political suspicion if they were seen to be acting more like agitators for a secret society than honest citizens who worked at their handicraft and calling.

Of nothing.--Right: the marginal version is hardly consistent with the Greek. Two purposes will be fulfilled by their industry: (1) to allay heathen suspicion; (2) to be well supplied themselves. It seems as if they had been reduced to begging of other Churches in return for their own expensive charities.

Verse 12. - That ye walk honestly; that is, honorably; seemly. Toward them that are without; without the pale of the Christian Church, toward those who are not Christians, whether Jews or Gentiles, the unbelieving world. So also, in another Epistle, the apostle says, "Walk in wisdom toward them that are without" (Colossians 4:5). That ye may have lack of nothing; either neuter, of no thing; or perhaps rather masculine, of no man; that ye be under no necessity of asking assistance either from heathens or from fellow-Christians; inasmuch as working with your hands will put you in possession of what is necessary for life; whereas idleness necessarily involves poverty and dependence on others. 4:9-12 We should notice in others what is good, to their praise, that we may engage them to abound therein more and more. All who are savingly taught of God, are taught to love one another. The teaching of the Spirit exceeds the teachings of men; and men's teaching is vain and useless, unless God teach. Those remarkable for this or any other grace, need to increase therein, as well as to persevere to the end. It is very desirable to have a calm and quiet temper, and to be of a peaceable and quiet behaviour. Satan is busy to trouble us; and we have in our hearts what disposes us to be unquiet; therefore let us study to be quiet. Those who are busy-bodies, meddling in other men's matters, have little quiet in their own minds, and cause great disturbances among their neighbours. They seldom mind the other exhortation, to be diligent in their own calling, to work with their own hands. Christianity does not take us from the work and duty of our particular callings, but teaches us to be diligent therein. People often by slothfulness reduce themselves to great straits, and are liable to many wants; while such as are diligent in their own business, earn their own bread, and have great pleasure in so doing.
Jump to Previous
Becomingly Behave Burden Command Daily Dependent Honestly Lack Need Nobody Outside Outsiders Properly Relation Respect Towards Walk Worthy
Jump to Next
Becomingly Behave Burden Command Daily Dependent Honestly Lack Need Nobody Outside Outsiders Properly Relation Respect Towards Walk Worthy
Links
1 Thessalonians 4:12 NIV
1 Thessalonians 4:12 NLT
1 Thessalonians 4:12 ESV
1 Thessalonians 4:12 NASB
1 Thessalonians 4:12 KJV

1 Thessalonians 4:12 Bible Apps
1 Thessalonians 4:12 Biblia Paralela
1 Thessalonians 4:12 Chinese Bible
1 Thessalonians 4:12 French Bible
1 Thessalonians 4:12 German Bible

Alphabetical: and any anybody be behave daily dependent in life may need not of on outsiders properly respect so that the toward will win you your

NT Letters: 1 Thessalonians 4:12 That you may walk properly toward those (1 Thess. 1 Thes. 1Th iTh i Th) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Thessalonians 4:11
Top of Page
Top of Page