Hebrews 13:18
New International Version
Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

New Living Translation
Pray for us, for our conscience is clear and we want to live honorably in everything we do.

English Standard Version
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to act honorably in all things.

Berean Study Bible
Pray for us; we are convinced that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

Berean Literal Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves well in all things.

New American Standard Bible
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.

King James Bible
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Christian Standard Bible
Pray for us, for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.

Contemporary English Version
Pray for us. Our consciences are clear, and we always try to live right.

Good News Translation
Keep on praying for us. We are sure we have a clear conscience, because we want to do the right thing at all times.

Holman Christian Standard Bible
Pray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.

International Standard Version
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

NET Bible
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.

New Heart English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Aramaic Bible in Plain English
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, for we desire in all things to conduct ourselves well.

GOD'S WORD® Translation
Pray for us. We are sure that our consciences are clear because we want to live honorably in every way.

New American Standard 1977
Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.

Jubilee Bible 2000
Pray for us: for we trust we have a good conscience in all things desiring to conduct ourselves well.

King James 2000 Bible
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

American King James Version
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

American Standard Version
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Douay-Rheims Bible
Pray for us. For we trust we have a good conscience, being willing to behave ourselves well in all things.

Darby Bible Translation
Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.

English Revised Version
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honestly in all things.

Webster's Bible Translation
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Weymouth New Testament
Keep on praying for us; for we are sure that we have clear consciences, and we desire to live nobly in every respect.

World English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.

Young's Literal Translation
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,
Study Bible
Sacrifice, Obedience, and Prayer
17Obey your leaders and submit to them, for they watch over your souls as those who must give an account. To this end, allow them to lead with joy and not with grief, for that would be of no advantage to you. 18Pray for us; we are convinced that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way. 19And I especially urge you to pray that I may be restored to you soon.…
Cross References
Acts 24:16
In this hope, I strive always to maintain a clear conscience before God and man.

2 Corinthians 1:12
And this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in relation to you, in the holiness and sincerity that are from God--not in worldly wisdom, but in the grace of God.

1 Thessalonians 5:25
Brothers, pray for us as well.

1 Timothy 1:5
The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith.

1 Peter 3:16
keeping a clear conscience, so that those who slander you will be put to shame by your good behavior in Christ.

1 Peter 3:21
And this water symbolizes the baptism that now saves you also--not the removal of dirt from the body, but the pledge of a clear conscience toward God--through the resurrection of Jesus Christ,

Treasury of Scripture

Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.

Pray.

Romans 15:30
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

Ephesians 6:19,20
And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, …

Colossians 4:3
Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:

we have.

Acts 23:1
And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.

Acts 24:16
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.

2 Corinthians 1:12
For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

in all.

Romans 12:17
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

Romans 13:13
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.







Lexicon
Pray
Προσεύχεσθε (Proseuchesthe)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.

for
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

us;
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

we are convinced
πειθόμεθα (peithometha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's Greek 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

we have
ἔχομεν (echomen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

a clear
καλὴν (kalēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

conscience
συνείδησιν (syneidēsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness.

[and] desire
θέλοντες (thelontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to live
ἀναστρέφεσθαι (anastrephesthai)
Verb - Present Infinitive Middle or Passive
Strong's Greek 390: From ana and strepho; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. Remain, live.

honorably
καλῶς (kalōs)
Adverb
Strong's Greek 2573: Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

every way.
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.
(18) The following verses--containing personal notices relating to the writer himself and his readers (Hebrews 13:18-19; Hebrews 13:22-23), a prayer on their behalf (Hebrews 13:20-21), a doxology (Hebrews 13:21), and brief salutations (Hebrews 13:24-25)--present many points of resemblance to the concluding sections in some of St. Paul's Epistles. The first words, "Pray for us," are found in Colossians 4:3; 1Thessalonians 5:25; 2Thessalonians 3:1. That the writer does not use the plural pronoun of himself alone appears certain from the change in Hebrews 13:19; but it is not clear whether he is associating himself with the rulers of the Church (mentioned in Hebrews 13:17), or with the companions in labour who were with him as he wrote.

We trust.--A change in the reading of the Greek requires the translation: For we are persuaded that we have a good conscience, desiring in all things to conduct ourselves well. Some prejudice against the writer, or some mistrust of his motives, must have existed in the Church; that amongst Hebrew Christians a disciple of St. Paul should be misrepresented or misunderstood, can cause us no surprise. But whatever suspicion might be cherished by a few, the next verse is proof that he knew himself to be beloved by the many.

Verse 18. - Pray for us: for we trust (rather, we are persuaded, πειθόμεθα) that we have a good conscience, in all things willing (i.e. desiring) to live honestly. When St. Paul uses the plural ἡμεῖς he usually at least, if not always, includes his colleagues (cf. 1 Thessalonians 5:25; 2 Thessalonians 3:1; Colossians 4:3). So probably the writer here, especially as there is a transition to the singular in the following verse. Whoever he was, he associates himself in sending the Epistle with his fellow-laborers, i.e. with others of what we may call the Pauline circle, who were engaged with him elsewhere. Both this and the request for prayer, and also the assertion of integrity, which seems to imply suspicion of possible mistrust, are quite in St. Paul's way, and confirm the view that, though the author may not have been St. Paul himself, it was at any rate some one who was, or had been, closely connected with him. 13:16-21 We must, according to our power, give to the necessities of the souls and bodies of men: God will accept these offerings with pleasure, and will accept and bless the offerers through Christ. The apostle then states what is their duty to living ministers; to obey and submit to them, so far as is agreeable to the mind and will of God, made known in his word. Christians must not think themselves too wise, too good, or too great, to learn. The people must search the Scriptures, and so far as the ministers teach according to that rule, they ought to receive their instructions as the word of God, which works in those that believe. It is the interest of hearers, that the account their ministers give of them may be with joy, and not with grief. Faithful ministers deliver their own souls, but the ruin of a fruitless and faithless people will be upon their own heads. The more earnestly the people pray for their ministers, the more benefit they may expect from their ministry. A good conscience has respect to all God's commands, and all our duty. Those who have this good conscience, yet need the prayers of others. When ministers come to a people who pray for them, they come with greater satisfaction to themselves, and success to the people. We should seek all our mercies by prayer. God is the God of peace, fully reconciled to believers; who has made a way for peace and reconciliation between himself and sinners, and who loves peace on earth, especially in his churches. He is the Author of spiritual peace in the hearts and consciences of his people. How firm a covenant is that which has its foundation in the blood of the Son of God! The perfecting of the saints in every good work, is the great thing desired by them, and for them; and that they may at length be fitted for the employment and happiness of heaven. There is no good thing wrought in us, but it is the work of God. And no good thing is wrought in us by God, but through Christ, for his sake and by his Spirit.
Jump to Previous
Act Behave Clear Conduct Conscience Consciences Desire Desiring Desirous Free Good Hearts Honestly Honorably Live Nobly Ourselves Persuade Persuaded Prayers Praying Respect Right Rightly Sense Sin Sure Trust Walk Way Willing
Jump to Next
Act Behave Clear Conduct Conscience Consciences Desire Desiring Desirous Free Good Hearts Honestly Honorably Live Nobly Ourselves Persuade Persuaded Prayers Praying Respect Right Rightly Sense Sin Sure Trust Walk Way Willing
Links
Hebrews 13:18 NIV
Hebrews 13:18 NLT
Hebrews 13:18 ESV
Hebrews 13:18 NASB
Hebrews 13:18 KJV

Hebrews 13:18 Bible Apps
Hebrews 13:18 Biblia Paralela
Hebrews 13:18 Chinese Bible
Hebrews 13:18 French Bible
Hebrews 13:18 German Bible

Alphabetical: a all and are clear conduct conscience desire desiring every for good have honorably in live ourselves Pray sure that things to us way We

NT Letters: Hebrews 13:18 Pray for us for we are persuaded (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 13:17
Top of Page
Top of Page