1 Peter 2:12
New International Version
Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.

New Living Translation
Be careful to live properly among your unbelieving neighbors. Then even if they accuse you of doing wrong, they will see your honorable behavior, and they will give honor to God when he judges the world.

English Standard Version
Keep your conduct among the Gentiles honorable, so that when they speak against you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day of visitation.

Berean Study Bible
Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.

Berean Literal Bible
keeping your conduct among the Gentiles honorable, so that wherein which they speak against you as evildoers, through having witnessed the good deeds, they may glorify God in the day of visitation.

New American Standard Bible
Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may because of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.

New King James Version
having your conduct honorable among the Gentiles, that when they speak against you as evildoers, they may, by your good works which they observe, glorify God in the day of visitation.

King James Bible
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Christian Standard Bible
Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that when they slander you as evildoers, they will observe your good works and will glorify God on the day he visits.

Contemporary English Version
Always let others see you behaving properly, even though they may still accuse you of doing wrong. Then on the day of judgment, they will honor God by telling the good things they saw you do.

Good News Translation
Your conduct among the heathen should be so good that when they accuse you of being evildoers, they will have to recognize your good deeds and so praise God on the Day of his coming.

Holman Christian Standard Bible
Conduct yourselves honorably among the Gentiles, so that in a case where they speak against you as those who do what is evil, they will, by observing your good works, glorify God on the day of visitation.

International Standard Version
Continue to live such upright lives among the gentiles that, when they slander you as practicers of evil, they may see your good actions and glorify God when he visits them.

NET Bible
and maintain good conduct among the non-Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.

New Heart English Bible
having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.

Aramaic Bible in Plain English
And let your way of life be beautiful before all children of men, those who speak wicked words of you, that they may see your beautiful works and praise God in the day of examination.

GOD'S WORD® Translation
Live decent lives among unbelievers. Then, although they ridicule you as if you were doing wrong while they are watching you do good things, they will praise God on the day he comes to help you.

New American Standard 1977
Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may on account of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.

Jubilee Bible 2000
and have your honest conversation among the Gentiles, so that, in that which they murmur about you as of evildoers, having witnessed your good works, they may glorify God in the day of visitation.

King James 2000 Bible
Having your conduct honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

American King James Version
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

American Standard Version
having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.

Douay-Rheims Bible
Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.

Darby Bible Translation
having your conversation honest among the Gentiles, that [as to that] in which they speak against you as evildoers, they may through [your] good works, [themselves] witnessing [them], glorify God in [the] day of visitation.

English Revised Version
having your behaviour seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.

Webster's Bible Translation
Having your manner of life honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

Weymouth New Testament
Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.

World English Bible
having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.

Young's Literal Translation
having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection.
Study Bible
The Living Stone
11Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul. 12Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us. 13Submit yourselves for the Lord’s sake to every human institution, whether to the king as the supreme authority,…
Cross References
Isaiah 10:3
What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth?

Daniel 6:4
Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him.

Matthew 5:16
In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.

Matthew 9:8
When the crowds saw this, they were filled with awe and glorified God, who had given such authority to men.

Luke 19:44
They will level you to the ground--you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God."

John 13:31
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.

Acts 28:22
But we consider your views worth hearing, because we know that people everywhere are speaking against this sect."

Romans 14:18
For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.

2 Corinthians 8:21
For we are taking great care to do what is right, not only in the eyes of the Lord, but also in the eyes of men.

Philippians 2:15
so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world

Philippians 4:8
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable--if anything is excellent or praiseworthy--think on these things.

1 Timothy 5:10
and well known for good deeds such as bringing up children, entertaining strangers, washing the feet of the saints, imparting relief to the afflicted, and devoting herself to every good work.

Titus 2:8
and wholesome speech that is above reproach, so that anyone who opposes us will be ashamed that he has nothing bad to say about us.

James 3:13
Who is wise and understanding among you? Let him show it by his good conduct, by deeds done in the humility that comes from wisdom.

1 Peter 2:15
For it is God's will that by doing good you should silence the ignorance of foolish men.

1 Peter 3:16
keeping a clear conscience, so that those who slander you will be put to shame by your good behavior in Christ.

1 Peter 4:11
If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.

1 Peter 4:16
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.

Treasury of Scripture

Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.

your conversation.

1 Peter 3:2
While they behold your chaste conversation coupled with fear.

Psalm 37:14
The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.

Psalm 50:23
Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.

honest.

Romans 12:17
Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

Romans 13:13
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

2 Corinthians 8:21
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.

among.

Genesis 13:7,8
And there was a strife between the herdmen of Abram's cattle and the herdmen of Lot's cattle: and the Canaanite and the Perizzite dwelled then in the land…

Philippians 2:15,16
That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; …

that.

1 Peter 3:1,16
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives; …

1 Peter 4:14-16
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified…

Matthew 5:11
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

whereas.

Matthew 5:16
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

Titus 2:7,8
In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity, …

glorify.

1 Peter 4:11
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.







Lexicon
Conduct
ἔχοντες (echontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.

yourselves
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

with such honor
καλήν (kalēn)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

among
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἔθνεσιν (ethnesin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

that,
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

though
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

they slander
καταλαλοῦσιν (katalalousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2635: To speak evil of, rail at, slander. From katalalos; to be a traducer, i.e. To slander.

you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

as
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

evildoers,
κακοποιῶν (kakopoiōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2555: Doing evil; subst: an evil-doer. From kakos and poieo; a bad-doer;, a criminal.

they may see
ἐποπτεύοντες (epopteuontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2029: To be an eyewitness of, behold, look upon. From epi and a derivative of optanomai; to inspect, i.e. Watch.

[your]
τῶν (tōn)
Article - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

good
καλῶν (kalōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

deeds
ἔργων (ergōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

[and] glorify
δοξάσωσιν (doxasōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1392: To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.

God
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

on
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] day
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

He visits us.
ἐπισκοπῆς (episkopēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1984: From episkeptomai; inspection; by implication, superintendence; specially, the Christian 'episcopate'.
(12) Conversation.--A favourite word with St. Peter, occurring (substantive and verb) seven times in this Epistle, and thrice in the second--i.e., as often as in all the other New Testament writings put together. It means the visible conduct of the daily walk in life. This, as among Gentiles--i.e., heathen (the words are synonymous, though St. Paul generally says "those without" when he means heathen as opposed to Christian)--is to be "honest." We have no word adequate to represent this charming adjective. It is rendered "good" immediately below and in John 10:11 ("the Good Shepherd"), "worthy" in James 2:7, "goodly" in Luke 21:5. But it is the ordinary Greek word for "beautiful," and implies the attractiveness of the sight, the satisfaction afforded by an approach to ideal excellence.

That whereas.--The marginal version is more literal, and in sense perhaps preferable, "wherein." It means that the very fact of the heathen having slandered them will make their testimony "in the day of visitation" all the more striking, as (by way of illustration) the doubts of St. Thomas tend to "the more confirmation of the faith." So in Romans 2:1, "wherein thou judgest another, thou condemnest thyself;" or Hebrews 2:18 (lit.), "wherein He Himself hath suffered, being tempted."

They speak against you as evildoers.--A significant phrase. St. Peter asserts distinctly that calumnies were really rife, about some particulars of the Christian morality, at the time that this letter was written. It is a mark of a late date, for at first the Christians had not attracted sufficient notice, as a body, to be talked of either in praise or blame. The heathen at first regarded them as merely a Jewish sect (Acts 18:15; Acts 25:18-20), and as such they received from the Roman Government a contemptuous toleration. The first state recognition of Christianity as a separate religion, with characteristics of its own, was the Persecution of Nero in the year 64. Now, it so happens that we have almost contemporary heathen documents which bring out the force of this passage. Suetonius, in his life of Nero (chap. 16), calls the Christians by the very name St. Peter uses, "the Christians, a kind of men of a new and malefic superstition." Only about forty years later, we have Pliny's famous letter to Trajan, written actually from the country in which St. Peter's correspondents lived, and referring to some of the very persons (probably) who received the Epistle as having apostatised at the time of the persecution under Nero; in which letter Pliny asks whether it is the profession of being a Christian which is itself to be punished, or "the crimes which attach to that profession!" The Apologists of the second century are full of refutations of the lies current about the immorality of the Christian assemblies. The Christians were a secret society, and held their meetings before daylight; and the heathen, partly from natural suspicion, partly from consciousness of what passed in their own secret religious festivals, imagined all kinds of horrors in connection with our mysteries. From what transpired about the Lord's Supper, they believed that the Christians used to kill children and drink their blood and eat their flesh. Here, however, the context points to a different scandal. They are warned against the fleshly lusts, in order that the heathen may find that the Christians' great glory lies in the very point wherein they are slandered. "Evildoers," therefore, must mean chiefly offences on that score. It is historically certain that such charges against Christian purity were extremely common. Even as late as the persecution under Maximin II., in the year 312, it was reported that these meetings before light were a school for the vilest of arts.

By your good works which they shall behold.--More literally, they may, in consequence of your beautiful works, being eye-witnesses thereof--The "good works" are not what are commonly so called--i.e., acts of benevolence, &c. Rather, their "works" are contrasted with the current report, and mean scarcely more than the "conversation" mentioned already. The present passage is, no doubt, a reminiscence of Matthew 5:16, where the word has the same force.

Glorify God in the day of visitation.--This "glorification" of God will be like that of Achan in the book of Joshua (Joshua 7:19), an acknowledgment how far they had been from the glorious truth. Some commentators understand the day of visitation to mean the day when the heathen themselves come really to look into the matter. This is possible; and it came true when Pliny tortured the Christian deaconesses and acquitted the poor fanatics, as he thought them, of all immoral practices. But from the ordinary use of the words, it would more naturally mean the day when God visits. And this will not mean only the great last day, but on whatever occasion God brings matters to a crisis. The visitation is a visitation of the Christians and the heathen alike, and it brings both grace and vengeance, according as men choose to receive it. (See Luke 19:44, and comp. Luke 1:78.)

Verse 12. - Having your conversation honest among the Gentiles. If we read ἀπέχεσθαι, in ver. 11 (some ancient manuscripts have ἀπέχεσθε), there is a slight irregularity in the construction, as the participle ἔνοντες is nominative; it gives more force and vividness to the sentence (comp. in the Greek, Ephesians 4:2; Colossians 3:16). The conversation (ἀναστροφή, mode of life or behavior) of the unconverted is described as "vain" in 1 Peter 1:18; the conversation of Christians must be seemly (καλή), exhibiting the beauty of holiness. The Churches to which St. Peter wrote were in Gentile countries; they must be careful, for the honor of their religion, to set a good example among the heathen - a warning, alas! too often neglected in modern as well as in ancient times. That, whereas they speak against you as evil-doers; literally, wherein, in the matter in which they speak, i.e. in reference to manner of life. Christians were commonly accused of "turning the world upside down;" of doing "contrary to the decrees of Caesar," as at Thessalonica (Acts 17:6, 7); of being atheists and blasphemers of the popular idolatry, as at Ephesus (Acts 19:37). Suetonius calls them a "genus hominum superstitionis novae et maleficse" ('Vit. Neron.,' 1 Peter 16.). Probably the grosser accusations of Thyestean banquets, etc., came later. They may by your good works, which they shall be hold, glorify God in the day of visitation. The word rendered, "which they shall be bold" (ἐποπτεύσαντες, or, according to some of the older manuscripts, ἐποπτεύοντες, beholding), occurs only here and in 1 Peter 3:2. It implies close attention; the Gentiles watched the conduct of the Christians, narrowly scrutinizing it to discover faults and inconsistencies. The use of the corresponding substantive, ἐπόπτης, in 2 Peter 1:16 is a coincidence to be noticed. It is not probable that there is any reference to the heathen use of the word in connection with the Eleusinian Mysteries. St. Peter hopes that this close observation of the lives of Christian people would lead the Gentiles to glorify God; he was thinking, perhaps, of our Lord's words in the sermon on the mount: "Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.' Perhaps in the following clause also we may trace an echo of the Savior's words in Luke 19:44, "Because thou knewest not the time of thy visitation" (ἐπισκοπῆς, as here). St. Peter hopes that the holy lives of Christians may be made the means of saving many Gentile souls in the time of visitation; that is, when God should visit the heathen with his converting grace, seeking to draw them to himself, whether by gracious chastisement or by the preaching of his servants. This seems more natural than to understand the words of God's visitation of the Christians in the persecutions which were impending; though it is true that many Gentiles were won to Christ by the calm and holy bearing of suffering Christians. 2:11,12 Even the best of men, the chosen generation, the people of God, need to be exhorted to keep from the worst sins. And fleshly lusts are most destructive to man's soul. It is a sore judgment to be given up to them. There is a day of visitation coming, wherein God may call to repentance by his word and his grace; then many will glorify God, and the holy lives of his people will have promoted the happy change.
Jump to Previous
Accuse Although Behavior Behaviour Case Conversation Deeds Evildoers Evil-Doers Excellent Gentiles Glorify Glory Good Honest Honourable Judge Life Maintain Manner Nations Order Pagans Seemly Speak Visitation Visits Whereas Wherein Witness Works Wrong Wrongdoers
Jump to Next
Accuse Although Behavior Behaviour Case Conversation Deeds Evildoers Evil-Doers Excellent Gentiles Glorify Glory Good Honest Honourable Judge Life Maintain Manner Nations Order Pagans Seemly Speak Visitation Visits Whereas Wherein Witness Works Wrong Wrongdoers
Links
1 Peter 2:12 NIV
1 Peter 2:12 NLT
1 Peter 2:12 ESV
1 Peter 2:12 NASB
1 Peter 2:12 KJV

1 Peter 2:12 Bible Apps
1 Peter 2:12 Biblia Paralela
1 Peter 2:12 Chinese Bible
1 Peter 2:12 French Bible
1 Peter 2:12 German Bible

Alphabetical: accuse among and as because behavior day deeds doing evildoers excellent Gentiles glorify God good he in Keep Live lives may observe of on pagans see slander so such that the them they thing though us visitation visits which wrong you your

NT Letters: 1 Peter 2:12 Having good behavior among the nations so (1 Pet. 1P iP i Pet) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Peter 2:11
Top of Page
Top of Page