Luke 13:27
New International Version
“But he will reply, ‘I don’t know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!’

New Living Translation
And he will reply, ‘I tell you, I don’t know you or where you come from. Get away from me, all you who do evil.’

English Standard Version
But he will say, ‘I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!’

Berean Standard Bible
And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’

Berean Literal Bible
And he will say, 'I tell you, I do not know from where you are; depart from me, all you workers of unrighteousness.'

King James Bible
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

New King James Version
But He will say, ‘I tell you I do not know you, where you are from. Depart from Me, all you workers of iniquity.’

New American Standard Bible
And yet He will say, ‘I do not know where you are from; LEAVE ME, ALL YOU EVILDOERS.’

NASB 1995
and He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.’

NASB 1977
and He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS.’

Legacy Standard Bible
And He will say, ‘I tell you, I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU WORKERS OF UNRIGHTEOUSNESS.’

Amplified Bible
but He will say to you, ‘I do not know where you are from; DEPART FROM ME, ALL YOU EVILDOERS!’

Christian Standard Bible
But he will say, ‘I tell you, I don’t know you or where you’re from. Get away from me, all you evildoers! ’

Holman Christian Standard Bible
But He will say, I tell you, I don’t know you or where you’re from. Get away from Me, all you workers of unrighteousness!’

American Standard Version
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

Contemporary English Version
But he will say, "I really don't know who you are! Get away from me, you evil people!"

English Revised Version
and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

GOD'S WORD® Translation
But he will tell you, 'I don't know who you are. Get away from me, all you evil people.'

Good News Translation
But he will say again, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you wicked people!'

International Standard Version
But he will tell you, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you who practice evil!'

Majority Standard Bible
And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’

NET Bible
But he will reply, 'I don't know where you come from! Go away from me, all you evildoers!'

New Heart English Bible
But he will reply, 'I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'

Webster's Bible Translation
But he will say, I tell you, I know you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquity.

Weymouth New Testament
"But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'

World English Bible
He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’
Literal Translations
Literal Standard Version
and He will say, I say to you, I have not known you from where you are; depart from Me, all you workers of the unrighteousness.

Berean Literal Bible
And he will say, 'I tell you, I do not know from where you are; depart from me, all you workers of unrighteousness.'

Young's Literal Translation
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.

Smith's Literal Translation
And he will say, I say to you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workmen of iniquity.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity.

Catholic Public Domain Version
And he will say to you: ‘I do not know where you are from. Depart from me, all you workers of iniquity!’

New American Bible
Then he will say to you, ‘I do not know where [you] are from. Depart from me, all you evildoers!’

New Revised Standard Version
But he will say, ‘I do not know where you come from; go away from me, all you evildoers!’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he will say to you, I do not know you where you come from; depart from me, O you workers of iniquity.

Aramaic Bible in Plain English
“And he shall say to you, 'I do not know you and from where you are; depart from me, workers of lies.' “
NT Translations
Anderson New Testament
And he shall say, I tell you, I know you not, whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.

Godbey New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence you are; depart from me, all you workers of iniquity.

Haweis New Testament
And he will say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.

Mace New Testament
but he will answer, I tell you, you are strangers to me: depart from me, ye workers of iniquity.

Weymouth New Testament
"But He will reply, "'I tell you that you are no friends of mine. Begone from me, all of you, wrongdoers that you are.'

Worrell New Testament
And He will say, 'I tell you, I know not whence ye are; depart from Me, all ye workers of unrighteousness.'

Worsley New Testament
and thou hast taught in our streets, But He will say, I tell you, I know you not, whence ye are; depart from me all ye workers of iniquity:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Narrow Door
26Then you will say, ‘We ate and drank with you, and you taught in our streets.’ 27And he will answer, ‘I tell you, I do not know where you are from. Depart from me, all you evildoers.’ 28There will be weeping and gnashing of teeth when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, but you yourselves are thrown out.…

Cross References
Matthew 7:23
Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’

Matthew 25:12
But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’

Psalm 6:8
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.

Matthew 25:41
Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.

2 Timothy 2:19
Nevertheless, God’s firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who calls on the name of the Lord must turn away from iniquity.”

Hosea 9:15
All their evil appears at Gilgal, for there I hated them. I will drive them from My house for the wickedness of their deeds. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.

Psalm 119:115
Depart from me, you evildoers, that I may obey the commandments of my God.

Matthew 7:21-23
Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. / Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’ / Then I will tell them plainly, ‘I never knew you; depart from Me, you workers of lawlessness!’

Luke 6:46
Why do you call Me ‘Lord, Lord,’ but do not do what I say?

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them.

Jeremiah 23:39
therefore I will surely forget you and will cast you out of My presence, both you and the city that I gave to you and your fathers.

John 10:14
I am the good shepherd. I know My sheep and My sheep know Me,

John 10:27
My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me.

1 John 2:4
If anyone says, “I know Him,” but does not keep His commandments, he is a liar, and the truth is not in him.

Ezekiel 13:9
My hand will be against the prophets who see false visions and speak lying divinations. They will not belong to the council of My people or be recorded in the register of the house of Israel, nor will they enter the land of Israel. Then you will know that I am the Lord GOD.


Treasury of Scripture

But he shall say, I tell you, I know you not from where you are; depart from me, all you workers of iniquity.

I tell.

Luke 13:25
When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:

Psalm 1:6
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.

Matthew 7:22,23
Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works? …

depart.

Psalm 5:6
Thou shalt destroy them that speak leasing: the LORD will abhor the bloody and deceitful man.

Psalm 6:8
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Psalm 28:3
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

Jump to Previous
Begone Depart Evil Evildoers Friends Iniquity Unrighteousness Whence Workers Wrongdoers
Jump to Next
Begone Depart Evil Evildoers Friends Iniquity Unrighteousness Whence Workers Wrongdoers
Luke 13
1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.
6. The fruitless fig tree may not stand.
10. He heals the crooked woman;
18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed,
20. and of leaven;
22. exhorts to enter in at the strait gate;
31. and reproves Herod and Jerusalem.














But he will reply
This phrase indicates a response from Jesus, emphasizing His role as the ultimate judge. The Greek word for "reply" is "ἀποκριθήσεται" (apokrithēsetai), which conveys a definitive and authoritative answer. In the context of the passage, it underscores the finality of Christ's judgment and His omniscience, knowing the hearts and true allegiance of every individual.

I do not know
The Greek word "οἶδα" (oida) is used here, which implies a deep, intimate knowledge. This statement is not about a lack of awareness but rather a lack of relational knowledge. In a conservative Christian perspective, this highlights the importance of a personal relationship with Christ, beyond mere outward appearances or actions.

where you are from
This phrase suggests an inquiry into one's origin or identity. In the biblical context, it is not about geographical origin but spiritual lineage. Jesus is emphasizing that those who are not truly His followers, regardless of their claims, are not recognized as part of His spiritual family. This aligns with the broader biblical theme that true believers are known by their fruits and their relationship with Christ.

Away from me
The Greek word "ἀπόστητε" (apostēte) is a command meaning to depart or separate. This is a solemn declaration of exclusion from the presence of Christ. It serves as a warning about the consequences of living a life apart from God's will. In a conservative Christian view, it stresses the seriousness of eternal separation from God for those who reject His lordship.

all you evildoers
The term "κακοῦργοι" (kakourgoi) refers to those who practice iniquity or lawlessness. This is a direct address to those who, despite their outward religious activities, live in contradiction to God's commandments. It reflects the biblical teaching that genuine faith is evidenced by obedience to God's word. The use of "all" indicates the comprehensive nature of this judgment, leaving no room for exceptions among those who persist in sin.

Parallel Commentaries ...


Greek
And
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he will answer,
ἐρεῖ (erei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2046: Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.

‘I tell
Λέγων (Legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

you,
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

I do not know
οἶδα (oida)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1492: To know, remember, appreciate.

where
πόθεν (pothen)
Adverb
Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

are {from}.
ἐστέ (este)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Depart
ἀπόστητε (apostēte)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's 868: From apo and histemi; to remove, i.e. instigate to revolt; usually to desist, desert, etc.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

me,
ἐμοῦ (emou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

all [you]
πάντες (pantes)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

evildoers.’
ἐργάται (ergatai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 2040: A field-laborer; then: a laborer, workman in general. From ergon; a toiler; figuratively, a teacher.


Links
Luke 13:27 NIV
Luke 13:27 NLT
Luke 13:27 ESV
Luke 13:27 NASB
Luke 13:27 KJV

Luke 13:27 BibleApps.com
Luke 13:27 Biblia Paralela
Luke 13:27 Chinese Bible
Luke 13:27 French Bible
Luke 13:27 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 13:27 He will say 'I tell you (Luke Lu Lk)
Luke 13:26
Top of Page
Top of Page