Romans 6:17
New International Version
But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.

New Living Translation
Thank God! Once you were slaves of sin, but now you wholeheartedly obey this teaching we have given you.

English Standard Version
But thanks be to God, that you who were once slaves of sin have become obedient from the heart to the standard of teaching to which you were committed,

Berean Study Bible
But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed.

Berean Literal Bible
But thanks be to God that you who were slaves of sin have now become obedient from the heart to the pattern of teaching to which you were committed.

New American Standard Bible
But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

New King James Version
But God be thanked that though you were slaves of sin, yet you obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.

King James Bible
But God be thanked, that ye were the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Christian Standard Bible
But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching to which you were handed over,

Contemporary English Version
You used to be slaves of sin. But I thank God that with all your heart you followed the example set forth in the teaching you received.

Good News Translation
But thanks be to God! For though at one time you were slaves to sin, you have obeyed with all your heart the truths found in the teaching you received.

Holman Christian Standard Bible
But thank God that, although you used to be slaves of sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were transferred to,

International Standard Version
But thank God that, though you were once slaves of sin, you became obedient from your hearts to that form of teaching with which you were entrusted!

NET Bible
But thanks be to God that though you were slaves to sin, you obeyed from the heart that pattern of teaching you were entrusted to,

New Heart English Bible
But thanks be to God, that, whereas you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were entrusted.

Aramaic Bible in Plain English
But thank God that you were Servants of sin and you obeyed from the heart that form of the teaching to which you are devoted.

GOD'S WORD® Translation
You were slaves to sin. But I thank God that you have become wholeheartedly obedient to the teachings which you were given.

New American Standard 1977
But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

Jubilee Bible 2000
Thank God that, although ye were the slaves of sin, ye have obeyed from the heart that form of doctrine unto which ye are delivered;

King James 2000 Bible
But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

American King James Version
But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

American Standard Version
But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;

Douay-Rheims Bible
But thanks be to God, that you were the servants of sin, but have obeyed from the heart, unto that form of doctrine, into which you have been delivered.

Darby Bible Translation
But thanks [be] to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.

English Revised Version
But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered;

Webster's Bible Translation
But God be thanked, that ye were the servants of sin; but ye have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

Weymouth New Testament
But thanks be to God that though you were once in thraldom to Sin, you have now yielded a hearty obedience to that system of truth in which you have been instructed.

World English Bible
But thanks be to God, that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching whereunto you were delivered.

Young's Literal Translation
and thanks to God, that ye were servants of the sin, and -- were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;
Study Bible
The Wages of Sin
16Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness? 17But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed. 18You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.…
Cross References
Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed all over the world.

1 Corinthians 14:6
Now, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?

2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who always leads us triumphantly as captives in Christ and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him.

2 Timothy 1:13
Hold on to the pattern of sound teaching you have heard from me, with the faith and love that are in Christ Jesus.

Treasury of Scripture

But God be thanked, that you were the servants of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine which was delivered you.

But.

Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.

1 Chronicles 29:12-16
Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all…

Ezra 7:27
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

that.

1 Corinthians 6:9-11
Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, …

Ephesians 2:5-10
Even when we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved;) …

1 Timothy 1:13-16
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief…

but ye.

Romans 1:5
By whom we have received grace and apostleship, for obedience to the faith among all nations, for his name:

Romans 2:8
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Romans 15:18
For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

that form.

2 Timothy 1:13
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.

which was delivered you.







Lexicon
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

thanks [be]
χάρις (charis)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5485: From chairo; graciousness, of manner or act.

to God
Θεῷ (Theō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

that,
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

though you once were
ἦτε (ēte)
Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

slaves
δοῦλοι (douloi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1401: (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. From deo; a slave.

to sin,
ἁμαρτίας (hamartias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 266: From hamartano; a sin.

you wholeheartedly obeyed
ὑπηκούσατε (hypēkousate)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 5219: From hupo and akouo; to hear under, i.e. To listen attentively; by implication, to heed or conform to a command or authority.

the form
τύπον (typon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.

of teaching
διδαχῆς (didachēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 1322: Teaching, doctrine, what is taught. From didasko; instruction.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

which
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

you were committed.
παρεδόθητε (paredothēte)
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3860: From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.
(17) Have obeyed.--Rather, obeyed. (See Note on Romans 6:2.) In like manner correct "have yielded" to "yielded" in Romans 6:19.

That form of doctrine.--That pattern of teaching, or express moral rule of life.

Delivered you.--Literally, to which you were delivered--to the direction of which you were handed over.

Verses 17, 18. - But thanks be to God, that ye were the servants of sin, but ye obeyed from the heart that form of doctrine whereunto ye were delivered. (Not, as in the Authorized Version, which was delivered you). Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness. There is no contradiction between what is here said and the fear previously implied lest the persons addressed might still serve sin. He refers them back to the time of their baptism, when he conceives them both to have understood their obligation (cf. ver. 3), and also to have been heartily sincere. The fear was lest they might have relaxed since, perhaps through infection with antinomian teaching. By the "form of doctrine" or "of instruction" (τύπον διδαχῆς) is not at all likely to be meant (as some have supposed) any distinctive type of Christian teaching, such as the Pauline (so Meyer). Usually elsewhere, where St. Paul uses the word τύπος, it is of persons being examples or patterns to others (1 Corinthians 10:6; Philippians 3:17; 1 Thessalonians 1:7; 2 Thessalonians 3:9; 1 Timothy 4:12; Titus 2:7). Somewhat similarly, in Romans 5:14, Adam is τύπος τοῦ μέλλοντος; and in 1 Corinthians 10:6 the things which happened to the Israelites in the wilderness were τύποι to us. These are all the instances of the use of the word in St. Paul's Epistles. Here, therefore, it may be best to understand it (so as to retain the idea of pattern) as the general Christian code into which converts had been indoctrinated, regarded as a norton agendi "Norma ilia et regula, ad quam se conformat servus, tautum ei per doctrinam ostenditur; urgeri eum non opus est" (Bengel on διδαχῆς). 6:16-20 Every man is the servant of the master to whose commands he yields himself; whether it be the sinful dispositions of his heart, in actions which lead to death, or the new and spiritual obedience implanted by regeneration. The apostle rejoiced now they obeyed from the heart the gospel, into which they were delivered as into a mould. As the same metal becomes a new vessel, when melted and recast in another mould, so the believer has become a new creature. And there is great difference in the liberty of mind and spirit, so opposite to the state of slavery, which the true Christian has in the service of his rightful Lord, whom he is enabled to consider as his Father, and himself as his son and heir, by the adoption of grace. The dominion of sin consists in being willingly slaves thereto, not in being harassed by it as a hated power, struggling for victory. Those who now are the servants of God, once were the slaves of sin.
Jump to Previous
Bondservants Committed Delivered Doctrine Entrusted Form Freely Heart Hearty Instructed ly Obedience Obedient Obeyed Once Placed Praise Servants Sin Slaves Standard System Teaching Thanked Thanks Thraldom Truth Used Whereas Whereunto Wholeheartedly Yielded Yourselves
Jump to Next
Bondservants Committed Delivered Doctrine Entrusted Form Freely Heart Hearty Instructed ly Obedience Obedient Obeyed Once Placed Praise Servants Sin Slaves Standard System Teaching Thanked Thanks Thraldom Truth Used Whereas Whereunto Wholeheartedly Yielded Yourselves
Links
Romans 6:17 NIV
Romans 6:17 NLT
Romans 6:17 ESV
Romans 6:17 NASB
Romans 6:17 KJV

Romans 6:17 Bible Apps
Romans 6:17 Biblia Paralela
Romans 6:17 Chinese Bible
Romans 6:17 French Bible
Romans 6:17 German Bible

Alphabetical: be became But committed entrusted form from God heart obedient obeyed of sin slaves teaching thanks that the though to used were which wholeheartedly you

NT Letters: Romans 6:17 But thanks be to God that whereas (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Romans 6:16
Top of Page
Top of Page