1 Timothy 1:13
New International Version
Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief.

New Living Translation
even though I used to blaspheme the name of Christ. In my insolence, I persecuted his people. But God had mercy on me because I did it in ignorance and unbelief.

English Standard Version
though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,

Berean Study Bible
I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man; yet because I had acted in ignorance and unbelief, I was shown mercy.

Berean Literal Bible
being formerly a blasphemer, and a persecutor, and insolent; but I was shown mercy, because I did it in unbelief, being ignorant.

New American Standard Bible
even though I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent aggressor. Yet I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief;

King James Bible
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

Christian Standard Bible
even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief,

Contemporary English Version
I used to say terrible and insulting things about him, and I was cruel. But Christ had mercy on me because I didn't know what I was doing, and I had not yet put my faith in him.

Good News Translation
even though in the past I spoke evil of him and persecuted and insulted him. But God was merciful to me because I did not yet have faith and so did not know what I was doing.

Holman Christian Standard Bible
one who was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief.

International Standard Version
In the past I was a blasphemer, a persecutor, and a violent man. But I received mercy because I acted ignorantly in my unbelief,

NET Bible
even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,

New Heart English Bible
although I was before a blasphemer, a persecutor, and insolent. However, I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

Aramaic Bible in Plain English
Me, I who from the first was a blasphemer and a persecutor and abusive, but I obtained mercy, because I did not know what I was doing, without faith.

GOD'S WORD® Translation
In the past I cursed him, persecuted him, and acted arrogantly toward him. However, I was treated with mercy because I acted ignorantly in my unbelief.

New American Standard 1977
even though I was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent aggressor. And yet I was shown mercy, because I acted ignorantly in unbelief;

Jubilee Bible 2000
who was before a blasphemer and a persecutor and injurious, but I was received unto mercy because I did it ignorantly in unbelief.

King James 2000 Bible
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and insolent: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

American King James Version
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

American Standard Version
though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

Douay-Rheims Bible
Who before was a blasphemer, and a persecutor, and contumelious. But I obtained the mercy of God, because I did it ignorantly in unbelief.

Darby Bible Translation
who before was a blasphemer and persecutor, and an insolent overbearing [man]: but mercy was shewn me because I did it ignorantly, in unbelief.

English Revised Version
though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;

Webster's Bible Translation
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief:

Weymouth New Testament
though I was previously a blasphemer and a persecutor and had been insolent in outrage. Yet mercy was shown me, because I had acted ignorantly, not having as yet believed;

World English Bible
although I was before a blasphemer, a persecutor, and insolent. However, I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

Young's Literal Translation
who before was speaking evil, and persecuting, and insulting, but I found kindness, because, being ignorant, I did it in unbelief,
Study Bible
God's Grace to Paul
12I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, that He considered me faithful and appointed me to service. 13I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a violent man; yet because I had acted in ignorance and unbelief, I was shown mercy. 14And the grace of our Lord overflowed to me, along with the faith and love that are in Christ Jesus.…
Cross References
Acts 8:3
But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.

Acts 26:9
So then, I too was convinced that I ought to do all I could to oppose the name of Jesus of Nazareth.

1 Corinthians 7:25
Now about virgins, I have no command from the Lord, but I give a judgment as one who by the Lord's mercy is trustworthy.

1 Timothy 1:16
But for this very reason I was shown mercy, so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display His perfect patience, as an example to those who would believe in Him for eternal life.

Treasury of Scripture

Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

was.

Acts 8:3
As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.

Acts 9:1,5,13
And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, …

Acts 22:4
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

but.

1 Timothy 1:16
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.

Hosea 2:23
And I will sow her unto me in the earth; and I will have mercy upon her that had not obtained mercy; and I will say to them which were not my people, Thou art my people; and they shall say, Thou art my God.

Romans 5:20,21
Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound: …

because.

Numbers 15:30
But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people.

Luke 12:47
And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.

Luke 23:34
Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots.







Lexicon
I was
ὄντα (onta)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

formerly
πρότερον (proteron)
Adverb - Comparative
Strong's Greek 4386: Formerly, before. Neuter of proteros as adverb; previously.

a blasphemer,
βλάσφημον (blasphēmon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 989: Slanderous; subst: a blasphemer. From a derivative of blapto and pheme; scurrilious, i.e. Calumnious, or impious.

a persecutor,
διώκτην (diōktēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 1376: A persecutor. From dioko; a persecutor.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

a violent [man];
ὑβριστήν (hybristēn)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5197: An insolent, insulting, or violent man. From hubrizo; an insulter, i.e. Maltreater.

yet
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I had acted
ἐποίησα (epoiēsa)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

ignorance
ἀγνοῶν (agnoōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 50: To do not know, be ignorant of, sometimes with the idea of willful ignorance.

[and] unbelief,
ἀπιστίᾳ (apistia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's Greek 570: Unbelief, unfaithfulness, distrust. From apistos; faithlessness, i.e. disbelief, or unfaithfulness.

I was shown mercy.
ἠλεήθην (ēleēthēn)
Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 1653: To pity, have mercy on. From eleos; to compassionate.
(13) Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious.--In these words of bitter I self-accusation, St. Paul sums up. the characteristic features of his brilliant career as a young Pharisee leader, as a popular Jewish patriot. The object of his intense hatred and of his burning antagonism during these never-to-be-forgotten days was that very Lord, from whom later he had received such unspeakable gifts. He knew he had been "a blasphemer" of that dear Master in the truest sense of the terrible word, since, as it has been well said, that: "He who had seen Stephen die for Christ, and after this did not cease to pant like a wild beast for the blood of the Church, must have known that he had not been guilty of simply reviling men but of blaspheming God." And "a persecutor," for, to quote his own words at Jerusalem (Acts 22:4): "I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women." (Comp., too, Acts 25:11 : "I compelled them to blaspheme.") And "injurious" (or, more accurately rendered, a doer of outrage), as he must well have remembered the events referred to in the history of the Acts (Acts 9:1) in the words: "Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord."

But I obtained mercy.--The Apostle, his heart overflowing with love and gratitude, contrasts his Master's mercy with his own want of it; the "mercy" shown to him consisting in something very different to simple forgiveness of a great wrong. In St. Paul's case the pardon was crowned by many a noble gift bestowed by that pitiful King whom he had so cruelly wronged.

Because I did it ignorantly in unbelief.--This is one of the passages which throws a gleam of light on some of the hard questions which perplex us when we meditate on the principles of the final judgment. Very little is told us as to the doom of those who have not heard, or else have failed to understand, the message of Christ. Still, from even such scanty teaching as is contained in the words we are now considering, and in such passages as Matthew 12:31-32; Luke 23:34, we gather that there is an ignorance which at least greatly modifies the guilt of unbelief; we learn at least this much--such a sinner is not out of the pale of the operation of divine mercy But in spite of these hints--for they are little more--of the almost limitless area of the divine mercy, great care must be taken not to press overmuch these blessed intimations of the possibility of a mercy far more extended than the usual interpretation of the inspired utterances would lead us to expect; for, after all, the words and teaching of the merciful Redeemer Himself (Luke 12:48) seem to point to a mitigation of punishment, rather than to a complete forgiveness, of sins committed under circumstances of perhaps partial ignorance. "He that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes."

Verse 13. - Though I was for who was, A.V. and T.R.; howbeit for but, A.V. A blasphemer (βλάσημον); applied, as here, to persons, only in 2 Timothy 3:2; applied to words, Acts 6:11, 13 (T.R.). The verb βλασφημεῖν, and the substantive βλασφημία, are very common, both in the sense of "blaspheming" and of "railing" or "reviling." St. Paul was a blasphemer because he spoke against the Name of Jesus, which he had since discovered was a Name above all names. A persecutor (διώκτης); only here; but the verb διωκεῖν is applied to St. Paul repeatedly (Acts 9:4, 5; Acts 22:4; Acts 26:11, etc.), and the διώκτης here refers possibly to that very narrative. Injurious (ὑβριστής); only here and Romans 1:30, where it is rendered "insolent," R.V. The verb ὑβρίζειν, both in the New Testament and in classical Greek, means to "treat or use others despitefully," "to outrage and insult" them, not without personal violence (Matthew 22:6; Luke 18:32; Acts 14:5; 1 Thessalonians 2:2). The ὑβριστής is one who so treats others. St. Paul was thinking of his own conduct toward the Christians, whom he not only reviled, but handled roughly and east into prison (Acts 8:3; Acts 9:1; Acts 22:19). There is no English word which exactly renders ὑβριστής. 1:12-17 The apostle knew that he would justly have perished, if the Lord had been extreme to mark what was amiss; and also if his grace and mercy had not been abundant to him when dead in sin, working faith and love to Christ in his heart. This is a faithful saying; these are true and faithful words, which may be depended on, That the Son of God came into the world, willingly and purposely to save sinners. No man, with Paul's example before him, can question the love and power of Christ to save him, if he really desires to trust in him as the Son of God, who once died on the cross, and now reigns upon the throne of glory, to save all that come to God through him. Let us then admire and praise the grace of God our Saviour; and ascribe to the Father, Son, and Holy Ghost, three Persons in the unity of the Godhead, the glory of all done in, by, and for us.
Jump to Previous
Acted Acts Although Believed Blasphemed Blasphemer Causing Cruel Faith Formerly Great However Ignorance Ignorantly Injurious Insolent Insulted Mercy Obtained Outrage Persecuted Persecutor Previously Received Shown Trouble Unbelief Violent Words
Jump to Next
Acted Acts Although Believed Blasphemed Blasphemer Causing Cruel Faith Formerly Great However Ignorance Ignorantly Injurious Insolent Insulted Mercy Obtained Outrage Persecuted Persecutor Previously Received Shown Trouble Unbelief Violent Words
Links
1 Timothy 1:13 NIV
1 Timothy 1:13 NLT
1 Timothy 1:13 ESV
1 Timothy 1:13 NASB
1 Timothy 1:13 KJV

1 Timothy 1:13 Bible Apps
1 Timothy 1:13 Biblia Paralela
1 Timothy 1:13 Chinese Bible
1 Timothy 1:13 French Bible
1 Timothy 1:13 German Bible

Alphabetical: a acted aggressor and because blasphemer Even formerly I ignorance ignorantly in man mercy once persecutor shown though unbelief violent was Yet

NT Letters: 1 Timothy 1:13 Although I was before a blasphemer (1 Tim. 1Ti iTi 1tim i Tm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Timothy 1:12
Top of Page
Top of Page