Verse (Click for Chapter) New International Version Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people, New Living Translation Work with enthusiasm, as though you were working for the Lord rather than for people. English Standard Version rendering service with a good will as to the Lord and not to man, Berean Study Bible Serve with good will, as to the Lord and not to men, Berean Literal Bible rendering service with good will as to the Lord and not to men, King James Bible With good will doing service, as to the Lord, and not to men: New King James Version with goodwill doing service, as to the Lord, and not to men, New American Standard Bible With goodwill render service, as to the Lord, and not to people, NASB 1995 With good will render service, as to the Lord, and not to men, NASB 1977 With good will render service, as to the Lord, and not to men, Amplified Bible rendering service with goodwill, as to the Lord, and not [only] to men, Christian Standard Bible Serve with a good attitude, as to the Lord and not to people, Holman Christian Standard Bible Serve with a good attitude, as to the Lord and not to men, American Standard Version with good will doing service, as unto the Lord, and not unto men: Contemporary English Version Gladly serve your masters, as though they were the Lord himself, and not simply people. Douay-Rheims Bible With a good will serving, as to the Lord, and not to men. English Revised Version with good will doing service, as unto the Lord, and not unto men: Good News Translation Do your work as slaves cheerfully, as though you served the Lord, and not merely human beings. GOD'S WORD® Translation Serve eagerly as if you were serving your heavenly master and not merely serving human masters. International Standard Version Serve willingly, as if you were serving the Lord and not merely people, Literal Standard Version serving with goodwill, as to the LORD, and not to men, NET Bible Obey with enthusiasm, as though serving the Lord and not people, New Heart English Bible with good will doing service, as to the Lord, and not to people; Weymouth New Testament With right good will, be faithful to your duty as service rendered to the Lord and not to man. World English Bible with good will doing service, as to the Lord, and not to men; Young's Literal Translation with good-will serving, as to the Lord, and not to men, Additional Translations ... Study Bible Slaves and Masters…6And do this not only to please them while they are watching, but as servants of Christ, doing the will of God from your heart. 7Serve with good will, as to the Lord and not to men, 8because you know that the Lord will reward each one for whatever good he does, whether he is slave or free.… Cross References Romans 6:17 But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed. Colossians 3:23 Whatever you do, work at it with your whole being, for the Lord and not for men, Treasury of Scripture With good will doing service, as to the Lord, and not to men: good. Genesis 31:6,38-40 And ye know that with all my power I have served your father… 2 Kings 5:2,3,13 And the Syrians had gone out by companies, and had brought away captive out of the land of Israel a little maid; and she waited on Naaman's wife… as. Ephesians 6:5,6 Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; … 1 Corinthians 10:31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God. (7) With good will doing service, as to the Lord, and not to men.--Here we ascend to a still higher quality than "singleness of heart." To do service "with good will," that is, gladly and cheerfully, "counting it joy to spend and to be spent" in the service, is really to serve, not as a slave, but as a freeman. Only so far as in the relation of slaves to masters there is, or has been, any shadow of the filial and parental relation, is this possible on merely human grounds. But St. Paul urges, in 1Corinthians 7:22, that the slave "when called in the Lord, becomes the Lord's freeman," entering a "service which is perfect freedom." That conception, logically worked out, has ultimately destroyed slavery. Meanwhile it gave to the slave in his slavery--lightened though not yet removed--the power of service "with good will, as to the Lord."Verse 7. - With good will doing service, as to the Lord, and not to men. Some join the last words of the preceding verse to this clause, "from the heart with good will," etc., on the ground that it is not needed for ver. 6, for if you do the will of God at all, you must do it from the heart. But one may do the will of God in a sense outwardly and formally, therefore the clause is not superfluous in ver. 6, whereas, if one does service with good will, one surely does it from the heart, so that the clause would be more superfluous here. Jesus is the Overlord of every earthly lord, and his follower has but to substitute him by faith for his earthly master to enable him to do service with good will. Parallel Commentaries ... Lexicon Serveδουλεύοντες (douleuontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to. with μετ’ (met’) Preposition Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. good will, εὐνοίας (eunoias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2133: Good-will, kindliness; enthusiasm. From the same as eunoeo; kindness; euphemistically, conjugal duty. as ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. to the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. to men, ἀνθρώποις (anthrōpois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. Jump to Previous Duty Faithful Good Good-Will Readily Render Rendered Rendering Right Serve Service Serving Wholeheartedly WorkJump to Next Duty Faithful Good Good-Will Readily Render Rendered Rendering Right Serve Service Serving Wholeheartedly WorkLinks Ephesians 6:7 NIVEphesians 6:7 NLT Ephesians 6:7 ESV Ephesians 6:7 NASB Ephesians 6:7 KJV Ephesians 6:7 BibleApps.com Ephesians 6:7 Biblia Paralela Ephesians 6:7 Chinese Bible Ephesians 6:7 French Bible Ephesians 6:7 Clyx Quotations NT Letters: Ephesians 6:7 With good will doing service as (Ephes. Eph. Ep) |