Luke 13:1
New International Version
Now there were some present at that time who told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

New Living Translation
About this time Jesus was informed that Pilate had murdered some people from Galilee as they were offering sacrifices at the Temple.

English Standard Version
There were some present at that very time who told him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Berean Study Bible
At that time, some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

Berean Literal Bible
Now at the same time some were present, telling Him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

New American Standard Bible
Now on the same occasion there were some present who reported to Him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

King James Bible
There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Christian Standard Bible
At that time, some people came and reported to him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

Contemporary English Version
About this same time Jesus was told that Pilate had given orders for some people from Galilee to be killed while they were offering sacrifices.

Good News Translation
At that time some people were there who told Jesus about the Galileans whom Pilate had killed while they were offering sacrifices to God.

Holman Christian Standard Bible
At that time, some people came and reported to Him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

International Standard Version
At that time, some people who were there told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

NET Bible
Now there were some present on that occasion who told him about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

New Heart English Bible
Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

Aramaic Bible in Plain English
At that time some people came and told him about those Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

GOD'S WORD® Translation
At that time some people reported to Jesus about some Galileans whom Pilate had executed while they were sacrificing animals.

New American Standard 1977
Now on the same occasion there were some present who reported to Him about the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Jubilee Bible 2000
There were present at the same time some that told him of the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with his sacrifices.

King James 2000 Bible
There were present at that time some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

American King James Version
There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

American Standard Version
Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Douay-Rheims Bible
AND there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Darby Bible Translation
Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices.

English Revised Version
Now there were some present at that very season which told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Webster's Bible Translation
There were present at that season some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Weymouth New Testament
Just at that time people came to tell Him about the Galilaeans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

World English Bible
Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

Young's Literal Translation
And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;
Study Bible GRK ▾ 
A Call to Repentance
1At that time, some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. 2To this He replied, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered this fate?…
Cross References
Matthew 27:1
When morning came, all the chief priests and elders of the people conspired against Jesus to put Him to death.

Matthew 27:2
They bound Him, led Him away, and handed Him over to Pilate the governor.

Acts 1:11
"Men of Galilee," they said, "Why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven."

Acts 2:7
In wonder and amazement, they asked, "Are not all these men who are speaking Galileans?

Treasury of Scripture

There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

the Galilaeans. The Galilaeans are frequently mentioned by Josephus as the most turbulent and seditious people, being upon all occasions ready to disturb the Roman authority. It is uncertain to what event our Lord refers; but is probable that they were the followers of Judas Gaulonitis, who opposed paying tribute to Caesar and submitting to the Roman government. A party of them coming to Jerusalem during one of the great festivals, and presenting their oblations in the court of the temple, Pilate treacherously sent a company of soldiers, who slew them, and 'mingled their blood with their sacrifices.'

Acts 5:37 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, …

mingled.

Lamentations 2:20 Behold, O LORD, and consider to whom you have done this. Shall the …

Ezekiel 9:5-7 And to the others he said in my hearing, Go you after him through …

1 Peter 4:17,18 For the time is come that judgment must begin at the house of God: …







Lexicon
At
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

that
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

time,
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

some [of those]
τινες (tines)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

present
Παρῆσαν (Parēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3918: From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.

told
ἀπαγγέλλοντες (apangellontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.

[Jesus]
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Galileans
Γαλιλαίων (Galilaiōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea.

whose
ὧν (hōn)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

blood
αἷμα (haima)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 129: Blood, literally, figuratively or specially; by implication, bloodshed, also kindred.

Pilate
Πιλᾶτος (Pilatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.

had mixed
ἔμιξεν (emixen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3396: To mix, mingle. A primary verb; to mix.

with
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

sacrifices.
θυσιῶν (thysiōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 2378: Abstr. and concr: sacrifice; a sacrifice, offering. From thuo; sacrifice.
XIII.

(1) The Galileeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.--The incident is not related by Josephus or any other historian, but it was quite in harmony with Pilate's character. (See Note on Matthew 27:2.) We may fairly infer it to have originated in some outburst of zealous fanaticism, such as still characterised the followers of Judas of Galilee (Acts 5:37), while the pilgrims from that province were offering their sacrifices in the courts of the Temple, and to have been repressed with the same ruthless severity as he had shown in other tumults. It was probably one, at least, of the causes of the enmity between Herod and Pilate of which we read in Luke 23:12.

Verses 1-9. - Signs of the times. The Lord continues his solemn warnings. Israel pictured in the parable of the barren fig tree. Verse 1. - There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices; better rendered, now there were present at that particular time; namely, when the Master was discoursing of the threatening signs of the times, and urging men to repent and to turn and make their peace with God while there was yet time, for a terrible crisis was impending on that doomed land. Some of those then present, probably Jerusalem Jews, specially told off to watch the great Teacher, struck with his grave foreboding tone, when he spoke of the present aspect of affairs, quoted to him a recent bloody fray which had taken place in the temple courts. "Yes, Master," these seemed to say, "we see there is a fierce hatred which is ever growing more intense between Jew and Roman. You know, for instance, what has just taken place in the city, only the victims in this case were Galilaeans, not scrupulous, righteous Jews. Is it not possible that these bloody deeds are simply punishments of men who are great sinners, as these doubtless were?" Such-like incidents were often now occurring under the Roman rule. This, likely enough, had taken place at some crowded Passover gathering, when a detachment of soldiers came down from the Castle of Antonia and had dealt a red-handed "justice" among the turbulent mob. Josephus relates several of the more formidable of such collisions between the Romans and the Jews. At one Passover he relates how three thousand Jews were butchered, and the temple courts were filled with dead corpses; at another of these feasts two thousand perished in like manner (see ' Ant.,' 17:9. 3; 20:5.3; and ' Bell. Jud.,' 2:5; 5:1). On another occasion disguised legionaries were sent by Pilate the governor with daggers among the Passover crowds (see 'Ant.,' 18:31). These wild and terrible collisions were of frequent occurrence in these sad days. 13:1-5 Mention was made to Christ of the death of some Galileans. This tragical story is briefly related here, and is not met with in any historians. In Christ's reply he spoke of another event, which, like it, gave an instance of people taken away by sudden death. Towers, that are built for safety, often prove to be men's destruction. He cautioned his hearers not to blame great sufferers, as if they were therefore to be accounted great sinners. As no place or employment can secure from the stroke of death, we should consider the sudden removals of others as warnings to ourselves. On these accounts Christ founded a call to repentance. The same Jesus that bids us repent, for the kingdom of heaven is at hand, bids us repent, for otherwise we shall perish.
Jump to Previous
Account Blood Galilaeans Galileans Jesus Mingle Mingled Mixed Occasion Offerings Pilate Present Reported Sacrifices Season Telling Time
Jump to Next
Account Blood Galilaeans Galileans Jesus Mingle Mingled Mixed Occasion Offerings Pilate Present Reported Sacrifices Season Telling Time
Links
Luke 13:1 NIV
Luke 13:1 NLT
Luke 13:1 ESV
Luke 13:1 NASB
Luke 13:1 KJV

Luke 13:1 Bible Apps
Luke 13:1 Biblia Paralela
Luke 13:1 Chinese Bible
Luke 13:1 French Bible
Luke 13:1 German Bible

Alphabetical: about at blood Galileans had Him Jesus mixed Now occasion on Pilate present reported sacrifices same some that the their there time to told were who whose with

NT Gospels: Luke 13:1 Now there were some present at (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 12:59
Top of Page
Top of Page