Luke 13:2
New International Version
Jesus answered, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans because they suffered this way?

New Living Translation
“Do you think those Galileans were worse sinners than all the other people from Galilee?” Jesus asked. “Is that why they suffered?

English Standard Version
And he answered them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered in this way?

Berean Standard Bible
To this He replied, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered this fate?

Berean Literal Bible
And answering, He said to them, "Do you think that these Galileans were sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?

King James Bible
And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?

New King James Version
And Jesus answered and said to them, “Do you suppose that these Galileans were worse sinners than all other Galileans, because they suffered such things?

New American Standard Bible
And Jesus responded and said to them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans just because they have suffered this fate?

NASB 1995
And Jesus said to them, “Do you suppose that these Galileans were greater sinners than all other Galileans because they suffered this fate?

NASB 1977
And He answered and said to them, “Do you suppose that these Galileans were greater sinners than all other Galileans, because they suffered this fate?

Legacy Standard Bible
And Jesus answered and said to them, “Do you think that these Galileans were greater sinners than all other Galileans because they suffered these things?

Amplified Bible
Jesus replied to them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all other Galileans because they have suffered in this way?

Christian Standard Bible
And he responded to them, “Do you think that these Galileans were more sinful than all the other Galileans because they suffered these things?

Holman Christian Standard Bible
And He responded to them, “Do you think that these Galileans were more sinful than all Galileans because they suffered these things?

American Standard Version
And he answered and said unto them, Think ye that these Galilæans were sinners above all the Galilæans, because they have suffered these things?

Contemporary English Version
Jesus replied: Do you think that these people were worse sinners than everyone else in Galilee just because of what happened to them?

English Revised Version
And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied to them, "Do you think that this happened to them because they were more sinful than other people from Galilee?

Good News Translation
Jesus answered them, "Because those Galileans were killed in that way, do you think it proves that they were worse sinners than all other Galileans?

International Standard Version
He asked them, "Do you think that these Galileans were more sinful than all the other Galileans because they suffered like this?

Majority Standard Bible
To this Jesus replied, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered this fate?

NET Bible
He answered them, "Do you think these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered these things?

New Heart English Bible
And he answered and said to them, "Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered these things?

Webster's Bible Translation
And Jesus answering, said to them, Suppose ye that these Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?

Weymouth New Testament
"Do you suppose," He asked in reply, "that those Galilaeans were worse sinners than the mass of the Galilaeans, because this happened to them?

World English Bible
Jesus answered them, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered such things?
Literal Translations
Literal Standard Version
and Jesus answering said to them, “Do you think that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?

Berean Literal Bible
And answering, He said to them, "Do you think that these Galileans were sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?

Young's Literal Translation
and Jesus answering said to them, 'Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?

Smith's Literal Translation
And Jesus having answered, said to them, Think ye that these Galileans were sinful above all the Galileans, because they have suffered such things?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?

Catholic Public Domain Version
And responding, he said to them: “Do you think that these Galileans must have sinned more than all other Galileans, because they suffered so much?

New American Bible
He said to them in reply, “Do you think that because these Galileans suffered in this way they were greater sinners than all other Galileans?

New Revised Standard Version
He asked them, “Do you think that because these Galileans suffered in this way they were worse sinners than all other Galileans?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Jesus answered and said to them, Do you think that those Galileans were greater sinners than all the Galileans, because this happened to them?

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua answered and said to them, “Do you think that these Galileans were sinners more so than all Galileans because this happened to them?”
NT Translations
Anderson New Testament
And Jesus answered and said to them: Do you think that those Galileans were greater sinners than all other Galileans, because they suffered such things?

Godbey New Testament
And responding to them He said, Do you think that those Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered these things?

Haweis New Testament
And Jesus in reply said to them, Think ye that these Galileans were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?

Mace New Testament
upon which Jesus thus address'd himself to them, do you imagine that those Galileans were greater sinners than the rest of the nation, because they suffer'd in such a manner?

Weymouth New Testament
"Do you suppose," He asked in reply, "that those Galilaeans were worse sinners than the mass of the Galilaeans, because this happened to them?

Worrell New Testament
And, answering, He said to them, "Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?

Worsley New Testament
And Jesus answering said unto them, Do ye think that these were sinners above all the Galileans, because they suffered such things?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Call to Repentance
1At that time some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. 2To this He replied, “Do you think that these Galileans were worse sinners than all the other Galileans, because they suffered this fate? 3No, I tell you. But unless you repent, you too will all perish.…

Cross References
John 9:2-3
and His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” / Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him.

Job 4:7
Consider now, I plead: Who, being innocent, has ever perished? Or where have the upright been destroyed?

Ezekiel 18:20
The soul who sins is the one who will die. A son will not bear the iniquity of his father, and a father will not bear the iniquity of his son. The righteousness of the righteous man will fall upon him, and the wickedness of the wicked man will fall upon him.

John 5:14
Afterward, Jesus found the man at the temple and said to him, “See, you have been made well. Stop sinning, or something worse may happen to you.”

Matthew 7:1-2
“Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

Romans 2:1-3
You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on another. For on whatever grounds you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. / And we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. / So when you, O man, pass judgment on others, yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment?

Job 21:7
Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?

Ecclesiastes 9:2-3
It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow. / This is an evil in everything that is done under the sun: There is one fate for everyone. Furthermore, the hearts of men are full of evil and madness while they are alive, and afterward they join the dead.

Psalm 73:3-5
For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked. / They have no struggle in their death; their bodies are well-fed. / They are free of the burdens others carry; they are not afflicted like other men.

2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad.

Matthew 23:29-36
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the monuments of the righteous. / And you say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ / So you testify against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets. ...

Jeremiah 31:29-30
“In those days, it will no longer be said: ‘The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the children are set on edge.’ / Instead, each will die for his own iniquity. If anyone eats the sour grapes, his own teeth will be set on edge.

Galatians 6:7-8
Do not be deceived: God is not to be mocked. Whatever a man sows, he will reap in return. / The one who sows to please his flesh, from the flesh will reap destruction; but the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.

1 Peter 4:17-18
For it is time for judgment to begin with the family of God; and if it begins with us, what will the outcome be for those who disobey the gospel of God? / And, “If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?”

Proverbs 11:31
If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!


Treasury of Scripture

And Jesus answering said to them, Suppose you that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?

Suppose.

Luke 13:4
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?

Job 22:5-16
Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite? …

John 9:2
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Jump to Previous
Galilaeans Galileans Greater Jesus Mass Opinion Sinners Suffered Suppose Think Way Worse
Jump to Next
Galilaeans Galileans Greater Jesus Mass Opinion Sinners Suffered Suppose Think Way Worse
Luke 13
1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.
6. The fruitless fig tree may not stand.
10. He heals the crooked woman;
18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed,
20. and of leaven;
22. exhorts to enter in at the strait gate;
31. and reproves Herod and Jerusalem.














To this, Jesus replied
This phrase indicates a direct response from Jesus, emphasizing His role as a teacher and authority on spiritual matters. The Greek word for "replied" is "ἀποκρίνομαι" (apokrinomai), which means to answer or respond. This sets the stage for a teaching moment, where Jesus addresses misconceptions about sin and suffering. In the historical context, Jesus often used questions to provoke thought and challenge prevailing beliefs, demonstrating His wisdom and understanding.

Do you think
Here, Jesus is engaging His audience in self-reflection. The Greek word "δοκεῖτε" (dokeite) implies an invitation to consider or suppose. Jesus is challenging the assumptions of His listeners, encouraging them to examine their beliefs about divine justice and human suffering. This rhetorical question is a common teaching method used by Jesus to lead His followers to deeper truths.

that these Galileans
The mention of "Galileans" refers to people from the region of Galilee, known for its diverse population and sometimes rebellious spirit against Roman rule. Historically, Galilee was a hotbed of political unrest, and its inhabitants were often looked down upon by those in Judea. By referencing Galileans, Jesus is addressing a specific incident that His audience would have been familiar with, possibly involving Pilate's brutal actions against them.

were worse sinners
The phrase "worse sinners" touches on the common belief that suffering was directly correlated with sinfulness. The Greek word for "sinners" is "ἁμαρτωλοί" (hamartōloi), which means those who miss the mark or fall short of God's standards. Jesus is challenging the notion that those who suffer are necessarily more sinful, a belief that was prevalent in Jewish thought and is addressed in other scriptural contexts, such as the Book of Job.

than all the other Galileans
This comparison highlights the human tendency to rank sin and judge others based on their circumstances. Jesus is pointing out the flawed logic in assuming that those who experience tragedy are more sinful than others. This statement encourages humility and self-examination, reminding believers that all have sinned and fall short of the glory of God (Romans 3:23).

because they suffered this fate?
The word "fate" refers to the tragic events that befell the Galileans. The Greek term "παθόντες" (pathontes) means to suffer or endure hardship. Jesus is addressing the misconception that suffering is always a direct punishment for sin. This teaching moment underscores the importance of understanding God's sovereignty and the mystery of suffering, encouraging believers to trust in God's justice and mercy rather than making hasty judgments about others' spiritual conditions.

(2) Suppose ye that these Galilaeans . . .?--The tale had probably been told with a conviction, expressed or implied, that the massacre had been a special judgment for some special and exceptional guilt. Our Lord at once, here as in John 9:7, sweeps away all their rash interpretations of the divine government, and declares that all, unless they repented, were under the sentence of a like destruction. The "likewise," however, is hardly to be taken, as some have taken it, in a literal sense. Some, it may be of those who heard the words, perished by the sword of Titus, as the Galileans had done by the sword of Pilate, but hardly all who were impenitent. Still less could this be said of the form of death referred to in the verse that follows.

Verses 2, 3. - And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things! I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. "Yes," answered the Master," these, you are right, are among the dread signs of the times I spoke of; but do not dream that the doom fell on those poor victims because they were special sinners. What happened to them will soon be the doom of the whole nation, unless a great change in the life of Israel takes place."

Parallel Commentaries ...


Greek
[To this]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He replied,
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“Do you think
Δοκεῖτε (Dokeite)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1380: A prolonged form of a primary verb, doko dok'-o of the same meaning; to think; by implication, to seem.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

these
οὗτοι (houtoi)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

Galileans
Γαλιλαῖοι (Galilaioi)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea.

were
ἐγένοντο (egenonto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

[worse]
παρὰ (para)
Preposition
Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

sinners
ἁμαρτωλοὶ (hamartōloi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's 268: Sinning, sinful, depraved, detestable. From hamartano; sinful, i.e. A sinner.

than all
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

[other] Galileans,
Γαλιλαίους (Galilaious)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1057: A Galilean, an inhabitant of Galilee. From Galilaia; Galilean or belonging to Galilea.

because
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they suffered
πεπόνθασιν (peponthasin)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3958: I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer.

this fate?
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.


Links
Luke 13:2 NIV
Luke 13:2 NLT
Luke 13:2 ESV
Luke 13:2 NASB
Luke 13:2 KJV

Luke 13:2 BibleApps.com
Luke 13:2 Biblia Paralela
Luke 13:2 Chinese Bible
Luke 13:2 French Bible
Luke 13:2 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 13:2 Jesus answered them Do you think that (Luke Lu Lk)
Luke 13:1
Top of Page
Top of Page