Psalm 14:2
New International Version
The LORD looks down from heaven on all mankind to see if there are any who understand, any who seek God.

New Living Translation
The LORD looks down from heaven on the entire human race; he looks to see if anyone is truly wise, if anyone seeks God.

English Standard Version
The LORD looks down from heaven on the children of man, to see if there are any who understand, who seek after God.

Berean Standard Bible
The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God.

King James Bible
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

New King James Version
The LORD looks down from heaven upon the children of men, To see if there are any who understand, who seek God.

New American Standard Bible
The LORD has looked down from heaven upon the sons of mankind To see if there are any who understand, Who seek God.

NASB 1995
The LORD has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.

NASB 1977
The LORD has looked down from heaven upon the sons of men, To see if there are any who understand, Who seek after God.

Legacy Standard Bible
Yahweh looks down from heaven upon the sons of men To see if there is anyone who has insight, Anyone who seeks after God.

Amplified Bible
The LORD has looked down from heaven upon the children of men To see if there are any who understand (act wisely), Who [truly] seek after God, [longing for His wisdom and guidance].

Christian Standard Bible
The LORD looks down from heaven on the human race to see if there is one who is wise, one who seeks God.

Holman Christian Standard Bible
The LORD looks down from heaven on the human race to see if there is one who is wise, one who seeks God.

American Standard Version
Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.

Contemporary English Version
From heaven the LORD looks down to see if anyone is wise enough to search for him.

English Revised Version
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek after God.

GOD'S WORD® Translation
The LORD looks down from heaven on Adam's descendants to see if there is anyone who acts wisely, if there is anyone who seeks help from God.

Good News Translation
The LORD looks down from heaven at us humans to see if there are any who are wise, any who worship him.

International Standard Version
The LORD looks down from the heavens upon humanity to see if anyone shows discernment as he searches for God.

Majority Standard Bible
The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God.

NET Bible
The LORD looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.

New Heart English Bible
The LORD looks down from heaven on the descendants of Adam, to see if there are any who are wise, who seek after God.

Webster's Bible Translation
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

World English Bible
Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after God.
Literal Translations
Literal Standard Version
YHWH has looked from the heavens on the sons of men, "" To see if there is a wise one—seeking God.

Young's Literal Translation
Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.

Smith's Literal Translation
Jehovah looked down from the heavens upon the sons of men, to see is there he understanding, seeking God.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord hath looked down from heaven upon the children of men, to see if there be any that understand and seek God.

Catholic Public Domain Version
The Lord has looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any who were considering or seeking God.

New American Bible
The LORD looks down from heaven upon the children of men, To see if even one is wise, if even one seeks God.

New Revised Standard Version
The LORD looks down from heaven on humankind to see if there are any who are wise, who seek after God.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The LORD looked down from heaven upon the children of men to see if there were any that did understand and seek God.

Peshitta Holy Bible Translated
LORD JEHOVAH looked out from Heaven upon the children of men to see if there is any of understanding and seeking God.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
The LORD looked forth from heaven upon the children of men, To see if there were any man of understanding, that did seek after God.

Brenton Septuagint Translation
The Lord looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any that understood, or sought after god.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fool Says There is No God
1For the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good. 2The LORD looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God. 3All have turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.…

Cross References
Romans 3:10-12
As it is written: “There is no one righteous, not even one. / There is no one who understands, no one who seeks God. / All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.”

Psalm 53:2
God looks down from heaven upon the sons of men to see if any understand, if any seek God.

Ecclesiastes 7:20
Surely there is no righteous man on earth who does good and never sins.

Isaiah 53:6
We all like sheep have gone astray, each one has turned to his own way; and the LORD has laid upon Him the iniquity of us all.

Genesis 6:5
Then the LORD saw that the wickedness of man was great upon the earth, and that every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time.

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?

Job 15:14-16
What is man, that he should be pure, or one born of woman, that he should be righteous? / If God puts no trust in His holy ones, if even the heavens are not pure in His eyes, / how much less man, who is vile and corrupt, who drinks injustice like water?

1 Kings 8:46
When they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near,

2 Chronicles 6:36
When they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to a land far or near,

Isaiah 64:6
Each of us has become like something unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all wither like a leaf, and our iniquities carry us away like the wind.

Proverbs 20:9
Who can say, “I have kept my heart pure; I am cleansed from my sin”?

Romans 3:23
for all have sinned and fall short of the glory of God,

Romans 1:28-32
Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ...

Ephesians 2:1-3
And you were dead in your trespasses and sins, / in which you used to walk when you conformed to the ways of this world and of the ruler of the power of the air, the spirit who is now at work in the sons of disobedience. / All of us also lived among them at one time, fulfilling the cravings of our flesh and indulging its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature children of wrath.

1 John 1:8-10
If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. / If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. / If we say we have not sinned, we make Him out to be a liar, and His word is not in us.


Treasury of Scripture

The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

The Lord

Psalm 33:13,14
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men…

Psalm 102:19,20
For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the LORD behold the earth; …

Genesis 6:12
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.

any

Psalm 82:5
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

Psalm 107:43
Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.

Proverbs 2:9
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.

seek

Psalm 69:32
The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.

2 Chronicles 19:3
Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.

2 Chronicles 30:19
That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

Jump to Previous
Act Children Forth Heaven Heavens Looks Searching Seek Seeking Understand Understanding Wisdom Wise Wisely
Jump to Next
Act Children Forth Heaven Heavens Looks Searching Seek Seeking Understand Understanding Wisdom Wise Wisely
Psalm 14
1. David describes a natural man
4. He convinces the wicked by the light of their conscience
7. He glories in the salvation of God














The LORD
The term "LORD" in this context is derived from the Hebrew "YHWH," often vocalized as Yahweh. This is the covenant name of God, emphasizing His eternal existence and faithfulness. In the conservative Christian perspective, this name signifies God's unchanging nature and His sovereign authority over creation. It reminds believers of God's personal relationship with humanity, as He is not a distant deity but one who is intimately involved in the affairs of the world.

looks down from heaven
This phrase illustrates God's omniscience and His transcendent position over creation. The imagery of God looking down from heaven suggests His supreme authority and His ability to see all things clearly. In the Hebrew context, heaven is often seen as God's dwelling place, a realm of purity and holiness. This phrase reassures believers that God is actively observing the world, aware of human actions and intentions, and is not indifferent to the moral state of humanity.

upon the sons of men
The "sons of men" refers to humanity in general, emphasizing the universal scope of God's observation. In Hebrew, "sons of men" (benê 'adam) highlights the frailty and mortality of human beings, contrasting with the eternal nature of God. This phrase serves as a reminder of human dependence on God and the need for divine guidance and wisdom.

to see if any understand
The word "understand" in Hebrew is "maskil," which implies insight, wisdom, and discernment. This phrase suggests that God is searching for those who possess spiritual understanding, who recognize His truth and live according to His will. In a conservative Christian view, this understanding is not merely intellectual but involves a heart aligned with God's purposes, reflecting a life transformed by His Word.

if any seek God
To "seek God" is to pursue a relationship with Him, to desire His presence and guidance. The Hebrew word "darash" conveys a diligent and earnest search, indicating a deep longing for communion with the Creator. This phrase underscores the importance of an active faith, where believers are called to continually seek God's face, striving to know Him more intimately and to align their lives with His will. In the conservative Christian tradition, seeking God is foundational to a vibrant spiritual life, marked by prayer, study of Scripture, and obedience to His commands.

(2) Looked down.--Literally, bent forward to look as from a window. (Comp. Song of Solomon 6:10.)

Did understand.--Better, any man of understanding, in contrast with "fool," in Psalm 14:1, and certainly meaning one who regulates his conduct on the conviction of the existence of a holy and just God.

Verse 2 - The Lord looked down from heaven upon the children of men. Corruption having reached such a height as it had, God, is represented as looking down from heaven with a special object - to see if there were any that did understand, and seek God. To see, i.e., if among the crowd of the "abominable" doers spoken of in ver. 1 there were any of a better spirit, and possessed of understanding, and willing to seek after God. But it was in vain. The result of his scrutiny appears in the next verse.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְֽהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

looks down
הִשְׁקִ֪יף (hiš·qîp̄)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8259: To overhang, look out or down

from heaven
מִשָּׁמַיִם֮ (miš·šā·ma·yim)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

upon
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the sons
בְּנֵי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

of men
אָ֫דָ֥ם (’ā·ḏām)
Noun - masculine singular
Strong's 120: Ruddy, a human being

to see
לִ֭רְאוֹת (lir·’ō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7200: To see

if any
הֲיֵ֣שׁ (hă·yêš)
Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is

understand,
מַשְׂכִּ֑יל (maś·kîl)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 7919: To be, circumspect, intelligent

if any seek
דֹּ֝רֵשׁ (dō·rêš)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

God.
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative


Links
Psalm 14:2 NIV
Psalm 14:2 NLT
Psalm 14:2 ESV
Psalm 14:2 NASB
Psalm 14:2 KJV

Psalm 14:2 BibleApps.com
Psalm 14:2 Biblia Paralela
Psalm 14:2 Chinese Bible
Psalm 14:2 French Bible
Psalm 14:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 14:2 Yahweh looked down from heaven (Psalm Ps Psa.)
Psalm 14:1
Top of Page
Top of Page