Psalm 17:14
New International Version
By your hand save me from such people, LORD, from those of this world whose reward is in this life. May what you have stored up for the wicked fill their bellies; may their children gorge themselves on it, and may there be leftovers for their little ones.

New Living Translation
By the power of your hand, O LORD, destroy those who look to this world for their reward. But satisfy the hunger of your treasured ones. May their children have plenty, leaving an inheritance for their descendants.

English Standard Version
from men by your hand, O LORD, from men of the world whose portion is in this life. You fill their womb with treasure; they are satisfied with children, and they leave their abundance to their infants.

Berean Study Bible
from such men, O LORD, by Your hand, from men of the world whose portion is in this life. You fill their bellies with Your treasure and satisfy their sons; so they leave their abundance to their children.

New American Standard Bible
From men with Your hand, O LORD, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly You fill with Your treasure; They are satisfied with children, And leave their abundance to their babes.

King James Bible
From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

Christian Standard Bible
With your hand, LORD, save me from men, from men of the world whose portion is in this life: You fill their bellies with what you have in store; their sons are satisfied, and they leave their surplus to their children.

Contemporary English Version
Use your powerful arm and rescue me from the hands of mere humans whose world won't last. You provide food for those you love. Their children have plenty, and their grandchildren will have more than enough.

Good News Translation
save me from those who in this life have all they want. Punish them with the sufferings you have stored up for them; may there be enough for their children and some left over for their children's children!

Holman Christian Standard Bible
With Your hand, LORD, save me from men, from men of the world whose portion is in this life: You fill their bellies with what You have in store; their sons are satisfied, and they leave their surplus to their children.

International Standard Version
from men, LORD, by your hand— from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.

NET Bible
LORD, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.

New Heart English Bible
from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

Aramaic Bible in Plain English
And from the dead that die by your hands, Lord Jehovah, and from the dead of the pit, you will divide them among the living, and your treasure fills their belly; the children will be satisfied and they will leave the remainder to their children.

GOD'S WORD® Translation
With your power rescue me from mortals, O LORD, from mortals who enjoy their inheritance only in this life. You fill their bellies with your treasure. Their children are satisfied [with it], and they leave what remains to their children.

JPS Tanakh 1917
From men, by Thy hand, O LORD, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly Thou fillest with Thy treasure; Who have children in plenty, And leave their abundance to their babes.

New American Standard 1977
From men with Thy hand, O LORD, From men of the world, whose portion is in this life; And whose belly Thou dost fill with Thy treasure; They are satisfied with children, And leave their abundance to their babes.

Jubilee Bible 2000
from men, with thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life and whose belly thou dost fill with thy provision: they satisfy their sons and leave the rest to their family.

King James 2000 Bible
From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

American King James Version
From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

American Standard Version
From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.

Brenton Septuagint Translation
because of the enemies of thine hand: O Lord, destroy them from the earth; scatter them in their life, though their belly has been filled with thy hidden treasures: they have been satisfied with uncleanness, and have left the remnant of their possessions to their babes.

Douay-Rheims Bible
from the enemies of thy hand. O Lord, divide them from the few of the earth in their life: their belly is filled from thy hidden stores. They are full of children: and they have left to their little ones the rest of their substance.

Darby Bible Translation
From men [who are] thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in [this] life, and their belly thou fillest with thy hid [treasure]; they have their fill of sons, and leave the rest of their [substance] to their children.

English Revised Version
From men, by thy hand, O LORD, from men of the world, whose portion is in this life, and whose belly thou fillest with thy treasure: they are satisfied with children, and leave the rest of their substance to their babes.

Webster's Bible Translation
From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

World English Bible
from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.

Young's Literal Translation
From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Study Bible
Hear My Righteous Plea
13Arise, O LORD, confront them! Bring them to their knees; deliver me from the wicked by Your sword, 14from such men, O LORD, by Your hand, from men of the world whose portion is in this life. You fill their bellies with Your treasure and satisfy their sons; so they leave their abundance to their children. 15As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I will be satisfied with Your presence.…
Cross References
Luke 16:25
But Abraham answered, 'Child, remember that during your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things. But now he is comforted here, while you are left to suffer.

Job 21:8
Their descendants are established around them, and their offspring before their eyes.

Psalm 17:7
Show the wonders of Your loving devotion, You who save by Your right hand those who seek refuge from their foes.

Psalm 49:6
They trust in their wealth and boast in great riches.

Psalm 49:17
For when he dies, he will carry nothing away; his abundance will not follow him down.

Psalm 73:3
For I envied the arrogant when I saw the prosperity of the wicked.

Ecclesiastes 6:2
God gives a man riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing his heart desires; but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a grievous evil.

Isaiah 26:18
We were pregnant, we writhed in pain, we gave birth to wind. We have brought no salvation to the earth, nor brought any life into the world.

Treasury of Scripture

From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.

which are.

Luke 16:8
And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

John 8:23
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

John 15:19
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you.

portion

Psalm 49:17-19
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him…

Psalm 73:12
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.

Luke 12:19-21
And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry…

belly

Job 12:6,9
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly

Job 21:7-15
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power? …

Job 22:18
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.

hid

Proverbs 2:4
If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;

Matthew 13:44
Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.

they are full.

Psalm 39:6
Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

Job 21:21
For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?

Job 27:14-17
If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread…







Lexicon
from such men,
מִֽמְתִ֥ים (mim·ṯîm)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4962: An adult, a man

O LORD,
יְהוָ֡ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

by Your hand,
יָדְךָ֨ ׀ (yā·ḏə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

from men
מִֽמְתִ֬ים (mim·ṯîm)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4962: An adult, a man

of the world
מֵחֶ֗לֶד (mê·ḥe·leḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2465: Life, the world

whose portion
חֶלְקָ֥ם (ḥel·qām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2506: Portion, tract, territory

is in this life.
בַּֽחַיִּים֮ (ba·ḥay·yîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

You
0 (0)
0
Strong's Hebrew

fill
תְּמַלֵּ֪א (tə·mal·lê)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 4390: To fill, be full of

their bellies
בִ֫טְנָ֥ם (ḇiṭ·nām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

with Your treasure
וּֽצְפוּנְךָ֮ (ū·ṣə·p̄ū·nə·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6840: A treasure

and satisfy
יִשְׂבְּע֥וּ (yiś·bə·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7646: To be sated, satisfied or surfeited

their sons;
בָנִ֑ים (ḇā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1121: A son

so they leave
וְהִנִּ֥יחוּ (wə·hin·nî·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 3240: Bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,

their abundance
יִ֝תְרָ֗ם (yiṯ·rām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3499: An overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope

to their children.
לְעוֹלְלֵיהֶֽם׃ (lə·‘ō·wl·lê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5768: A suckling
(14) Of the world.--Literally, of time. Heb., cheled, "that which creeps on," an expression anticipating the New Testament use of world. (Comp. Job 21:7-14.)

Their portion in this life--contrasts with Psalm 16:5.

Thy hid treasure.--That which thou hast stored up, which is sometimes in a good sense (Psalm 31:19; Proverbs 13:22), sometimes in a bad (Job 21:19). But ought we not to translate--

"With thy treasure thou fillest their womb:

They are full of children."

These two lines are thus in close parallelism, while the last clause of the verse, "and leave," &c, answers to "which have their portion in this life."

Verse 14. - From men which are thy hand, O Lord; rather, from men, by thy hand, as in the margin of the Authorized Version, and in the text of the Revised Version. From men of the world; i.e. men who are altogether worldly, whose views, aspirations, hopes, longings, are bounded by this life - the "children of this world," as our Lord expressed it (Luke 16:8). Which have their portion in this life; i.e. who have here all that they will ever receive, and all that they care to receive. And whose belly thou fillest with thy hid treasure; rather, with thy stores - the good things that thou makest the earth to produce. There seems to be some allusion here to the frequent worldly prosperity of the ungodly (comp. Job 12:6; Job 21:7-13; Psalm 73:3-12). They are full of children (so Job 21:8, 11; Job 27:14). And leave the rest of their substance to their babes (comp. Psalm 49:10). No doubt this is often the case; but the ill-gotten gains handed on by the wicked to their children seldom prosper (see Job 27:14-17). 17:8-15 Being compassed with enemies, David prays to God to keep him in safety. This prayer is a prediction that Christ would be preserved, through all the hardships and difficulties of his humiliation, to the glories and joys of his exalted state, and is a pattern to Christians to commit the keeping of their souls to God, trusting him to preserve them to his heavenly kingdom. Those are our worst enemies, that are enemies to our souls. They are God's sword, which cannot move without him, and which he will sheathe when he has done his work with it. They are his hand, by which he chastises his people. There is no fleeing from God's hand, but by fleeing to it. It is very comfortable, when we are in fear of the power of man, to see it dependent upon, and in subjection to the power of God. Most men look on the things of this world as the best things; and they look no further, nor show any care to provide for another life. The things of this world are called treasures, they are so accounted; but to the soul, and when compared with eternal blessings, they are trash. The most afflicted Christian need not envy the most prosperous men of the world, who have their portion in this life. Clothed with Christ's righteousness, having through his grace a good heart and a good life, may we by faith behold God's face, and set him always before us. When we awake every morning, may we be satisfied with his likeness set before us in his word, and with his likeness stamped upon us by his renewing grace. Happiness in the other world is prepared only for those that are justified and sanctified: they shall be put in possession of it when the soul awakes, at death, out of its slumber in the body, and when the body awakes, at the resurrection, out of its slumber in the grave. There is no satisfaction for a soul but in God, and in his good will towards us, and his good work in us; yet that satisfaction will not be perfect till we come to heaven.
Jump to Previous
Abundance Babes Belly Cherish Cherished Children Enough Fill Filled Full Hand Hid Hunger Leave Life Ones Plenty Portion Rest Reward Satisfied Save Secret Something Store Stored Substance Treasure Wealth World
Jump to Next
Abundance Babes Belly Cherish Cherished Children Enough Fill Filled Full Hand Hid Hunger Leave Life Ones Plenty Portion Rest Reward Satisfied Save Secret Something Store Stored Substance Treasure Wealth World
Links
Psalm 17:14 NIV
Psalm 17:14 NLT
Psalm 17:14 ESV
Psalm 17:14 NASB
Psalm 17:14 KJV

Psalm 17:14 Bible Apps
Psalm 17:14 Biblia Paralela
Psalm 17:14 Chinese Bible
Psalm 17:14 French Bible
Psalm 17:14 German Bible

Alphabetical: abundance and are babes belly by cherish children fill for from hand have hunger in is leave life LORD me men O of plenty portion reward satisfied save sons still store such the their they this those to treasure up wealth whose with world You your

OT Poetry: Psalm 17:14 From men by your hand Yahweh (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 17:13
Top of Page
Top of Page