Verse (Click for Chapter) New International Version You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm. New Living Translation You throw me into the whirlwind and destroy me in the storm. English Standard Version You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm. Berean Standard Bible You snatch me up into the wind and drive me before it; You toss me about in the storm. King James Bible Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance. New King James Version You lift me up to the wind and cause me to ride on it; You spoil my success. New American Standard Bible “You lift me up to the wind and make me ride it; And You dissolve me in a storm. NASB 1995 “You lift me up to the wind and cause me to ride; And You dissolve me in a storm. NASB 1977 “Thou dost lift me up to the wind and cause me to ride; And Thou dost dissolve me in a storm. Legacy Standard Bible You lift me up to the wind and cause me to ride; And You melt me away in a storm. Amplified Bible “You lift me up on the wind and cause me to ride [upon it]; And You toss me about in the tempest and dissolve me in the storm. Christian Standard Bible You lift me up on the wind and make me ride it; you scatter me in the storm. Holman Christian Standard Bible You lift me up on the wind and make me ride it; You scatter me in the storm. American Standard Version Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; And thou dissolvest me in the storm. Aramaic Bible in Plain English And you have picked me up and you caused me to lie down on the wind, and you afflicted me and you made me wretched Brenton Septuagint Translation And thou hast put me to grief, and hast cast me away from safety. Contemporary English Version stirring up a windstorm to toss me about. Douay-Rheims Bible Thou hast lifted me up, and set me as it were upon the wind, and thou hast mightily dashed me. English Revised Version Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; and thou dissolvest me in the storm. GOD'S WORD® Translation You pick me up and let the wind carry me away. You toss me around with a storm. Good News Translation You let the wind blow me away; you toss me about in a raging storm. International Standard Version you carried me off in a wind storm, making me ride on it while you toss me about as the storm roars around me. JPS Tanakh 1917 Thou liftest me up to the wind, Thou causest me to ride upon it; And Thou dissolvest my substance. Literal Standard Version You lift me up, | You cause me to ride on the wind, | And You melt—You level me. Majority Standard Bible You snatch me up into the wind and drive me before it; You toss me about in the storm. New American Bible You raise me up and drive me before the wind; I am tossed about by the tempest. NET Bible You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm. New Revised Standard Version You lift me up on the wind, you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm. New Heart English Bible You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm. Webster's Bible Translation Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance. World English Bible You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm. Young's Literal Translation Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me. Additional Translations ... Audio Bible Context Job's Prosperity Becomes Calamity…21You have ruthlessly turned on me; You oppose me with Your strong hand. 22You snatch me up into the wind and drive me before it; You toss me about in the storm. 23Yes, I know that You will bring me down to death, to the place appointed for all the living.… Cross References Job 9:17 For He would crush me with a tempest and multiply my wounds without cause. Job 27:21 The east wind carries him away, and he is gone; it sweeps him out of his place. Psalm 102:10 because of Your indignation and wrath, for You have picked me up and cast me aside. Treasury of Scripture You lift me up to the wind; you cause me to ride on it, and dissolve my substance. liftest me Job 21:18 They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away. Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind. to ride Psalm 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Psalm 104:3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind: substance. Jump to Previous Borne Broken Cause Causest Dissolve Drive Lift Makest Meltest Ride Roar Snatch Storm Substance Toss Wind WingsJump to Next Borne Broken Cause Causest Dissolve Drive Lift Makest Meltest Ride Roar Snatch Storm Substance Toss Wind WingsJob 30 1. Job's honor is turned into extreme contempt15. and his prosperity into calamity (22) Thou liftest me up to the wind.--Some render this verse, "Thou liftest me up to the wind, and causest me to ride upon it; Thou dissolvest me in thy blast;" others understand him to express the contrast between his former prosperous state and his present low condition: "Thou usedst to raise me and make me ride upon the wind, and now Thou dissolvest my substance, my very being." (Comp. Psalm 102:10 : "Thou hast lifted me up and cast me down.")Verse 22. - Thou liftest me up to the wind; thou tensest me to ride upon it; i.e. thou makest me to be storm-tossed. I am as it were a straw caught up by a whirlwind, and borne hither and thither in the wide regions of space, unknowing whither I go. I am treated as I have described the wicked man to be treated (Job 27:20, 21). And dissolvest my substance. "Dissolvest me entirely" (Professor Lee); dissolvest me in the storms (Revised Version). Parallel Commentaries ... Hebrew You snatch me upתִּשָּׂאֵ֣נִי (tiś·śā·’ê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the wind ר֭וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit and drive me [before it]; תַּרְכִּיבֵ֑נִי (tar·kî·ḇê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7392: To ride, to place upon, to despatch You toss me about וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי (ū·ṯə·mō·ḡə·ḡê·nî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 4127: To melt in the storm. תּוּשִׁיָּֽה׃ (tū·šî·yāh) Noun - feminine singular Strong's 7738: To destroy Links Job 30:22 NIVJob 30:22 NLT Job 30:22 ESV Job 30:22 NASB Job 30:22 KJV Job 30:22 BibleApps.com Job 30:22 Biblia Paralela Job 30:22 Chinese Bible Job 30:22 French Bible Job 30:22 Catholic Bible OT Poetry: Job 30:22 You lift me up to the wind (Jb) |