Psalm 83:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Make them like tumbleweed, my God, like chaff before the wind.

New Living Translation
O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind!

English Standard Version
O my God, make them like whirling dust, like chaff before the wind.

Berean Study Bible
Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.

New American Standard Bible
O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind.

King James Bible
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

Christian Standard Bible
Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind.

Contemporary English Version
Our God, scatter them around like dust in a whirlwind.

Good News Translation
Scatter them like dust, O God, like straw blown away by the wind.

Holman Christian Standard Bible
Make them like tumbleweed, my God, like straw before the wind.

International Standard Version
God, set them up like dried thistles, like straw before the wind.

NET Bible
O my God, make them like dead thistles, like dead weeds blown away by the wind!

New Heart English Bible
My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.

Aramaic Bible in Plain English
God, make them like a tumble weed and like a straw before the wind,

GOD'S WORD® Translation
O my God, blow them away like tumbleweeds, like husks in the wind.

JPS Tanakh 1917
O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.

New American Standard 1977
O my God, make them like the whirling dust; Like chaff before the wind.

Jubilee Bible 2000
O my God, make them like a whirlwind, as the stubble before the wind.

King James 2000 Bible
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

American King James Version
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

American Standard Version
O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.

Douay-Rheims Bible
O my God, make them like a wheel; and as stubble before the wind.

Darby Bible Translation
O my God, make them like a whirling thing, like stubble before the wind.

English Revised Version
O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind.

Webster's Bible Translation
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

World English Bible
My God, make them like tumbleweed; like chaff before the wind.

Young's Literal Translation
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
Study Bible
Do Not Be Still, O God
12who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.” 13Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind. 14As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,…
Cross References
Job 21:18
Are they like straw before the wind, like chaff swept away by a storm?

Psalm 18:42
I ground them as dust in the face of the wind; I trampled them like mud in the streets.

Psalm 35:5
May they be like chaff in the wind, as the angel of the LORD drives them away.

Isaiah 17:13
The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale.

Isaiah 40:24
No sooner are they planted, no sooner are they sown, no sooner have their stems taken root in the ground, than He blows on them and they wither, and a whirlwind sweeps them away like stubble.

Jeremiah 13:24
"I will scatter you like chaff, driven by the desert wind.

Treasury of Scripture

O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

O my

Psalm 22:1 My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from …

Psalm 44:4 You are my King, O God: command deliverances for Jacob.

Psalm 74:11,12 Why withdraw you your hand, even your right hand? pluck it out of your bosom…

like

Isaiah 17:12-14 Woe to the multitude of many people, which make a noise like the …

as the

Psalm 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

Psalm 68:1,2 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate …

Exodus 15:7 And in the greatness of your excellency you have overthrown them …

Job 13:25 Will you break a leaf driven to and fro? and will you pursue the dry stubble?

Job 21:18 They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

Isaiah 40:24 Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, …

Isaiah 41:2 Who raised up the righteous man from the east, called him to his …

Jeremiah 13:24 Therefore will I scatter them as the stubble that passes away by …

Matthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, …







(13) A wheel.--Heb., galgal. (See Note, Psalm 77:18, and comp. Isaiah 17:13, where the Authorised Ver sion has literally rolling thing, the margin "thistle down," and the LXX., "dust of a wheel.") Sir G. Grove (Smith's Bibl. Dict., art. Oreb) says, "like the spherical masses of dry weeds which course over the plains of Esdraelon and Philistia." He possibly refers to the wild artichoke, which struck Mr. Thomson so forcibly as the origin of the psalmist's figure. He describes them as vegetable globes, light as a feather, which, when the parent stem breaks, become the sport of the wind. "At the proper season thousands of them come suddenly over the plain, rolling, leaping, bounding with vast racket, to the dismay both of the horse and rider." To this day the Arabs, who call it 'akh�b, employ it in the same figurative way:--

"May you be whirled like 'akh�b before the wind!"

THOMSON: Land and Book, 563.

Verse 13. - O my God, make them like a wheel; rather, like whirling dust - the dust that is caught up by an eddy of wind, and twisted round and round (see Isaiah 17:13). As the stubble before the wind. Both the "whirling dust" and the "stubble" are images of what is lightest, most shifting, and of least account (see Job 13:25; Job 15:7; Job 21:18; Job 41:29; Isaiah 40:24; Isaiah 41:2; Jeremiah 13:24; Malachi 4:1). O my God, make them like a wheel,.... Which, as the Targum adds, is rolled, and goes on, and rests not in a declivity; let them be as fickle and inconstant as a wheel; being in high, let them be in slippery places, and brought down to desolation in a moment; like a wheel set running down hill, so let them swiftly and suddenly come to ruin; or be in all kind of calamities, and continual troubles (k) as the wheel is always turning: some think there is an allusion to the wheel by which bread corn was bruised; see Isaiah 28:28, but the word (l) signifies a rolling thing before the wind, as a wisp of straw or stubble, which is easily carried away with it: Jarchi interprets it of the tops or down of thistles, which fly off from them, and roll up, and are scattered by the wind; see Isaiah 17:13, and which agrees with what follows:

as the stubble before the wind; which cannot stand before it, but is driven about by it here and there; and so wicked men are, as chaff and stubble, driven away in their wickedness, with the stormy wind of divine wrath and vengeance, and chased out of the world, which is here imprecated.

(k) "Vide Suidam in voce" (l) "rem in levem quae turbine circumagitur", some in Amama; "pappos", i.e. "lanuginem carduorum", so some in Grotius; "as a rolling thing", Ainsworth. 13. like a wheel—or, whirling of any light thing (Isa 17:13), as stubble or chaff (Ps 1:4).83:9-18 All who oppose the kingdom of Christ may here read their doom. God is the same still that ever he was; the same to his people, and the same against his and their enemies. God would make their enemies like a wheel; unsettled in all their counsels and resolves. Not only let them be driven away as stubble, but burnt as stubble. And this will be the end of wicked men. Let them be made to fear thy name, and perhaps that will bring them to seek thy name. We should desire no confusion to our enemies and persecutors but what may forward their conversion. The stormy tempest of Divine vengeance will overtake them, unless they repent and seek the pardoning mercy of their offended Lord. God's triumphs over his enemies, clearly prove that he is, according to his name JEHOVAH, an almighty Being, who has all power and perfection in himself. May we fear his wrath, and yield ourselves to be his willing servants. And let us seek deliverance by the destruction of our fleshly lusts, which war against the soul.
Jump to Previous
Chaff Dry Dust Rolling Stems Stubble Wheel Whirling Wind
Jump to Next
Chaff Dry Dust Rolling Stems Stubble Wheel Whirling Wind
Links
Psalm 83:13 NIV
Psalm 83:13 NLT
Psalm 83:13 ESV
Psalm 83:13 NASB
Psalm 83:13 KJV

Psalm 83:13 Bible Apps
Psalm 83:13 Biblia Paralela
Psalm 83:13 Chinese Bible
Psalm 83:13 French Bible
Psalm 83:13 German Bible

Alphabetical: before chaff dust God like Make my O the them tumbleweed whirling wind

OT Poetry: Psalm 83:13 My God make them like tumbleweed (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 83:12
Top of Page
Top of Page