Psalm 89:39
New International Version
You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust.

New Living Translation
You have renounced your covenant with him; you have thrown his crown in the dust.

English Standard Version
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.

Berean Study Bible
You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.

New American Standard Bible
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

King James Bible
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Christian Standard Bible
You have repudiated the covenant with your servant; you have completely dishonored his crown.

Contemporary English Version
You broke off your agreement with your servant, the king, and you completely destroyed his kingdom.

Good News Translation
You have broken your covenant with your servant and thrown his crown in the dirt.

Holman Christian Standard Bible
You have repudiated the covenant with Your servant; You have completely dishonored his crown.

International Standard Version
You have dishonored the covenant with your servant; you have defiled his crown on the ground.

NET Bible
You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

New Heart English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Aramaic Bible in Plain English
And you have despised the covenant of your Servant and you have cast his crown upon the ground!

GOD'S WORD® Translation
You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt.

JPS Tanakh 1917
Thou hast abhorred the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown even to the ground.

New American Standard 1977
Thou hast spurned the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown in the dust.

Jubilee Bible 2000
Thou hast made void the covenant of thy slave; thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

King James 2000 Bible
You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

American King James Version
You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

American Standard Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Douay-Rheims Bible
Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.

Darby Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:

English Revised Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.

Webster's Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Young's Literal Translation
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
Study Bible HEB ▾ 
I Will Sing of His Love Forever
38But You have spurned and rejected him; You are enraged by Your anointed one. 39You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. 40You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.…
Cross References
Job 19:9
He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.

Psalm 74:7
They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your name.

Psalm 78:59
On hearing it, God was furious and rejected Israel completely.

Proverbs 27:24
for riches are not forever, nor does a crown endure to every generation.

Lamentations 2:2
Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has handed the walls of her palaces over to the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Lamentations 5:16
The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!

Zechariah 11:10
Next I took my staff called Favor and cut it in two, revoking the covenant I had made with all the nations.

Treasury of Scripture

You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

void

Psalm 89:34-36 My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips…

Psalm 77:10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of …

Psalm 116:11 I said in my haste, All men are liars.

John 13:7 Jesus answered and said to him, What I do you know not now; but you …

profaned

Psalm 89:44 You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Psalm 74:7 They have cast fire into your sanctuary, they have defiled by casting …

Psalm 143:3 For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down …

Isaiah 25:12 And the fortress of the high fort of your walls shall he bring down, …

Isaiah 43:28 Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have …

Lamentations 5:16 The crown is fallen from our head: woe to us, that we have sinned!







Lexicon
You have renounced
נֵ֭אַרְתָּה (nê·’ar·tāh)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 5010: Probably to abhor, spurn

the covenant
בְּרִ֣ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1285: A covenant

with Your servant
עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

and sullied
חִלַּ֖לְתָּ (ḥil·lal·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

his crown
נִזְרֽוֹ׃ (niz·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5145: Something set apart, dedication, unshorn locks, a chaplet

in the dust.
לָאָ֣רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land
(39) Made void.--Better, cast off, as the word is rendered in Lamentations 2:7, the only other place where it occurs. There the LXX. have "shook off;" here, "turned upside down."

Thou hast profaned.--Comp. Psalm 74:7.

Verse 39. - Thou hast made void the covenant of thy servant; or, "abhorred" (Cheyne, Revised Version). The verb is a very unusual one, occurring only here and in Lamentations 2:7. Thou hast profaned his crown by casting it to the ground (comp. Psalm 74:7). The theocratic crown was so holy a thing, that any degradation of it might be regarded as a "profanation." 89:38-52 Sometimes it is not easy to reconcile God's providences with his promises, yet we are sure that God's works fulfil his word. When the great Anointed One, Christ himself, was upon the cross, God seemed to have cast him off, yet did not make void his covenant, for that was established for ever. The honour of the house of David was lost. Thrones and crowns are often laid in the dust; but there is a crown of glory reserved for Christ's spiritual seed, which fadeth not away. From all this complaint learn what work sin makes with families, noble families, with families in which religion has appeared. They plead with God for mercy. God's unchangeableness and faithfulness assure us that He will not cast off those whom he has chosen and covenanted with. They were reproached for serving him. The scoffers of the latter days, in like manner, reproach the footsteps of the Messiah when they ask, Where is the promise of his coming? 2Pe 3:3,4. The records of the Lord's dealings with the family of David, show us his dealings with his church, and with believers. Their afflictions and distresses may be grievous, but he will not finally cast them off. Self-deceivers abuse this doctrine, and others by a careless walk bring themselves into darkness and distress; yet let the true believer rely on it for encouragement in the path of duty, and in bearing the cross. The psalm ends with praise, even after this sad complaint. Those who give God thanks for what he has done, may give him thanks for what he will do. God will follow those with his mercies, who follow him with praises.
Jump to Previous
Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned Void
Jump to Next
Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned Void
Links
Psalm 89:39 NIV
Psalm 89:39 NLT
Psalm 89:39 ESV
Psalm 89:39 NASB
Psalm 89:39 KJV

Psalm 89:39 Bible Apps
Psalm 89:39 Biblia Paralela
Psalm 89:39 Chinese Bible
Psalm 89:39 French Bible
Psalm 89:39 German Bible

Alphabetical: and covenant crown defiled dust have his in of profaned renounced servant spurned the with You your

OT Poetry: Psalm 89:39 You have renounced the covenant of your (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 89:38
Top of Page
Top of Page