2 Chronicles 33:9
New International Version
But Manasseh led Judah and the people of Jerusalem astray, so that they did more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.

New Living Translation
But Manasseh led the people of Judah and Jerusalem to do even more evil than the pagan nations that the LORD had destroyed when the people of Israel entered the land.

English Standard Version
Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the people of Israel.

Berean Standard Bible
So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites.

King James Bible
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

New King James Version
So Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

New American Standard Bible
So Manasseh encouraged Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel.

NASB 1995
Thus Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel.

NASB 1977
Thus Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel.

Legacy Standard Bible
Thus Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray in order to do more evil than the nations whom Yahweh destroyed before the sons of Israel.

Amplified Bible
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to sin, by doing more evil than the [pagan] nations whom the LORD had destroyed before the sons of Israel.

Christian Standard Bible
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to stray so that they did worse evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.

Holman Christian Standard Bible
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to stray so that they did worse evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.

American Standard Version
And Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than did the nations whom Jehovah destroyed before the children of Israel.

Contemporary English Version
But the people of Judah and Jerusalem listened to Manasseh and did even more sinful things than the nations the LORD had wiped out.

English Revised Version
And Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, so that they did evil more than did the nations, whom the LORD destroyed before the children of Israel.

GOD'S WORD® Translation
Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem so that they did more evil things than the nations that the LORD had destroyed when the Israelites arrived in the land.

Good News Translation
Manasseh led the people of Judah to commit even greater sins than those committed by the nations whom the LORD had driven out of the land as his people advanced.

International Standard Version
This is how Manasseh deceived Judah and the inhabitants of Jerusalem to practice more evil than the nations whom the LORD had eliminated in front of the Israelis.

Majority Standard Bible
So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites.

NET Bible
But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the LORD had destroyed ahead of the Israelites.

New Heart English Bible
Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel did.

Webster's Bible Translation
So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

World English Bible
Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than did the nations whom Yahweh destroyed before the children of Israel.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Manasseh causes Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, to do evil above the nations that YHWH destroyed from the presence of the sons of Israel.

Young's Literal Translation
And Manasseh maketh Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, to do evil above the nations that Jehovah destroyed from the presence of the sons of Israel.

Smith's Literal Translation
And Manasseh will cause Judah and those inhabiting Jerusalem to wander, to do evil more than the nations which Jehovah destroyed from before the sons of Israel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
So Manasses seduced Juda, and the inhabitants of Jerusalem, to do evil beyond all the nations, which the Lord had destroyed before the face of the children of Israel.

Catholic Public Domain Version
And so Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil, more so than all the nations which the Lord had overturned before the face of the sons of Israel.

New American Bible
Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem into doing even greater evil than the nations the LORD had destroyed at the coming of the Israelites.

New Revised Standard Version
Manasseh misled Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than the nations whom the LORD had destroyed before the people of Israel.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to go astray and to do evil works like the nations which the LORD had destroyed before the children of Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
Manasheh seduced Yehuda and the inhabitants of Jerusalem to do evil works, like the nations which LORD JEHOVAH destroyed from before the sons of Israel.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, so that they did evil more than did the nations, whom the LORD destroyed before the children of Israel.

Brenton Septuagint Translation
So Manasses led astray Juda and the inhabitants of Jerusalem, to do evil beyond all the nations which the Lord cast out from before the children of Israel.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Manasseh Reigns in Judah
8I will never again cause the feet of the Israelites to leave the land that I assigned to your fathers, if only they are careful to do all that I have commanded them through Moses—all the laws, statutes, and judgments.” 9So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites.

Cross References
2 Kings 21:9
But the people did not listen and Manasseh led them astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites.

2 Kings 21:11
“Since Manasseh king of Judah has committed all these abominations, acting more wickedly than the Amorites who preceded him, and with his idols has caused Judah to sin,

2 Kings 21:16
Moreover, Manasseh shed so much innocent blood that he filled Jerusalem from end to end, in addition to the sin that he had caused Judah to commit, doing evil in the sight of the LORD.

Jeremiah 15:4
I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem.

2 Kings 17:19
and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced.

2 Kings 23:26-27
Nevertheless, the LORD did not turn away from the fury of His burning anger, which was kindled against Judah because of all that Manasseh had done to provoke Him to anger. / For the LORD had said, “I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, ‘My Name shall be there.’”

2 Kings 24:3-4
Surely this happened to Judah at the LORD’s command, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh and all that he had done, / and also for the innocent blood he had shed. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was unwilling to forgive.

Deuteronomy 18:9-14
When you enter the land that the LORD your God is giving you, do not imitate the detestable ways of the nations there. / Let no one be found among you who sacrifices his son or daughter in the fire, practices divination or conjury, interprets omens, practices sorcery, / casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. ...

Leviticus 18:24-30
Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves. / Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants. / But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you. ...

2 Chronicles 28:19
For the LORD humbled Judah because Ahaz king of Israel had thrown off restraint in Judah and had been most unfaithful to the LORD.

2 Chronicles 28:23
He sacrificed to the gods of Damascus, who had defeated him, and he said, “Because the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But these gods were the downfall of Ahaz and of all Israel.

Isaiah 1:4
Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him.

Isaiah 1:10-15
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah! / “What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? ...

Ezekiel 16:47
And you not only walked in their ways and practiced their abominations, but soon you were more depraved than they were.

Ezekiel 23:11
Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.


Treasury of Scripture

So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel.

made Judah

1 Kings 14:16
And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.

1 Kings 15:26
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.

2 Kings 21:16
Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.

to do worse

2 Chronicles 33:2
But did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominations of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel.

2 Kings 21:9-11
But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel…

Ezekiel 16:45-47
Thou art thy mother's daughter, that lotheth her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite…

the heathen

Leviticus 18:24
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

Deuteronomy 2:21
A people great, and many, and tall, as the Anakims; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead:

Joshua 24:8
And I brought you into the land of the Amorites, which dwelt on the other side Jordan; and they fought with you: and I gave them into your hand, that ye might possess their land; and I destroyed them from before you.

Jump to Previous
Astray Children Destroyed Destruction Err Evil Heathen Inhabitants Israel Jerusalem Judah Led Maketh Manasseh Manas'seh Misled Nations Presence Seduced True. Way Worse
Jump to Next
Astray Children Destroyed Destruction Err Evil Heathen Inhabitants Israel Jerusalem Judah Led Maketh Manasseh Manas'seh Misled Nations Presence Seduced True. Way Worse
2 Chronicles 33
1. Manasseh's wicked reign
3. He sets up idolatry, and will not be admonished
11. He is carried into Babylon
12. Upon his prayer to God he is released and puts down idolatry
18. His acts
20. He dying, Amon succeeds him
21. who is slain by his servants
25. The murderers being slain, Josiah succeeds him














So Manasseh led
Manasseh, the son of Hezekiah, is a pivotal figure in this narrative. His name in Hebrew, "מְנַשֶּׁה" (Menasheh), means "causing to forget," which is tragically fitting as he led the people away from the memory of God's laws. Historically, Manasseh's reign is marked by a significant departure from the religious reforms of his father, Hezekiah. His leadership is a cautionary tale of how a single leader's influence can steer a nation away from righteousness.

Judah and the inhabitants of Jerusalem astray
The phrase "led astray" indicates a deliberate deviation from the path of righteousness. In Hebrew, "הִתְעָה" (hit'ah) suggests a leading into error or deception. This reflects the spiritual and moral decline under Manasseh's rule. Archaeological findings, such as altars and idols from this period, corroborate the biblical account of widespread idolatry. The inhabitants of Jerusalem, the city of God, were seduced into practices that were abominable in the sight of the LORD, highlighting the profound impact of Manasseh's apostasy.

so that they did more evil
The phrase "more evil" underscores the severity of Judah's sin. The Hebrew word "רַע" (ra) for evil conveys not just moral wickedness but also the destructive consequences of such actions. This comparison to the nations previously destroyed by God serves as a stark warning. It illustrates the depth of Judah's fall from grace, as they surpassed even the pagan nations in their iniquity.

than the nations that the LORD had destroyed
This reference to "the nations" recalls the Canaanites and other peoples whom God judged and removed from the land due to their abominations. The LORD's destruction of these nations was a fulfillment of divine justice, as seen in Deuteronomy 9:4-5. The comparison here is a sobering reminder of the consequences of turning away from God. It serves as a historical and theological benchmark for understanding the gravity of Judah's sin.

before the Israelites
The phrase "before the Israelites" emphasizes the historical context of God's covenant people. The Israelites were chosen to be a light to the nations, set apart to demonstrate God's holiness and righteousness. This phrase serves as a reminder of their calling and the tragic irony of their failure under Manasseh's leadership. It highlights the contrast between God's intended purpose for Israel and their actual conduct during this period.

(9) So Manasseh . . . heathen.--Literally, And Manasseh led Judah and the inhabitants of Jerusalem astray, to do evil more than the nations. Thenius thinks that the words and Manasseh. . . . astray, followed in the primary document immediately upon and he set the graven image in the house; the intermediate words being an addition by the editor of Kings.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Manasseh
מְנַשֶּׁ֔ה (mə·naš·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites

{led} the people
וְיֹשְׁבֵ֣י (wə·yō·šə·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of Judah
יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and Jerusalem
יְרוּשָׁלִָ֑ם (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

astray,
וַיֶּ֣תַע (way·ye·ṯa‘)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8582: To vacillate, reel, stray

so that they did
לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

greater evil
רָ֔ע (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

than
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the nations
הַ֨גּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had destroyed
הִשְׁמִ֣יד (hiš·mîḏ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

before
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the Israelites.
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son


Links
2 Chronicles 33:9 NIV
2 Chronicles 33:9 NLT
2 Chronicles 33:9 ESV
2 Chronicles 33:9 NASB
2 Chronicles 33:9 KJV

2 Chronicles 33:9 BibleApps.com
2 Chronicles 33:9 Biblia Paralela
2 Chronicles 33:9 Chinese Bible
2 Chronicles 33:9 French Bible
2 Chronicles 33:9 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 33:9 Manasseh seduced Judah and the inhabitants (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 33:8
Top of Page
Top of Page