Verse (Click for Chapter) New International Version But the people did not listen. Manasseh led them astray, so that they did more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites. New Living Translation But the people refused to listen, and Manasseh led them to do even more evil than the pagan nations that the LORD had destroyed when the people of Israel entered the land. English Standard Version But they did not listen, and Manasseh led them astray to do more evil than the nations had done whom the LORD destroyed before the people of Israel. Berean Standard Bible But the people did not listen and Manasseh led them astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites. King James Bible But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel. New King James Version But they paid no attention, and Manasseh seduced them to do more evil than the nations whom the LORD had destroyed before the children of Israel. New American Standard Bible But they did not listen, and Manasseh encouraged them to do evil, more than the nations whom the LORD eliminated from the presence of the sons of Israel. NASB 1995 But they did not listen, and Manasseh seduced them to do evil more than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel. NASB 1977 But they did not listen, and Manasseh seduced them to do evil more than the nations whom the LORD destroyed before the sons of Israel. Legacy Standard Bible But they did not listen, and Manasseh led them astray in order to do more evil than the nations whom Yahweh destroyed before the sons of Israel. Amplified Bible But they did not listen; and Manasseh seduced them to do more evil than the nations whom the LORD destroyed before the sons (descendants) of Israel. Christian Standard Bible But they did not listen; Manasseh caused them to stray so that they did worse evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites. Holman Christian Standard Bible But they did not listen; Manasseh caused them to stray so that they did greater evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites. American Standard Version But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than did the nations whom Jehovah destroyed before the children of Israel. Contemporary English Version But the people of Judah disobeyed the LORD. They listened to Manasseh and did even more sinful things than the nations the LORD had wiped out. English Revised Version But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than did the nations, whom the LORD destroyed before the children of Israel. GOD'S WORD® Translation (But they wouldn't obey.) Manasseh misled Israel so that they did more evil things than the nations that the LORD had destroyed when the Israelites arrived in the land. Good News Translation But the people of Judah did not obey the LORD, and Manasseh led them to commit even greater sins than those committed by the nations whom the LORD had driven out of the land as his people advanced. International Standard Version But they would not listen. Manasseh led them astray to practice more evil than the nations whom the LORD had destroyed in the presence of the Israelis. Majority Standard Bible But the people did not listen and Manasseh led them astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites. NET Bible But they did not obey, and Manasseh misled them so that they sinned more than the nations whom the LORD had destroyed from before the Israelites. New Heart English Bible But they did not listen: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than the nations did whom the LORD destroyed before the children of Israel. Webster's Bible Translation But they hearkened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel. World English Bible But they didn’t listen, and Manasseh seduced them to do that which is evil more than the nations did whom Yahweh destroyed before the children of Israel. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they have not listened, and Manasseh causes them to err, to do evil above the nations that YHWH destroyed from the presence of the sons of Israel. Young's Literal Translation And they have not hearkened, and Manasseh causeth them to err, to do the evil thing above the nations that Jehovah destroyed from the presence of the sons of Israel. Smith's Literal Translation But they heard not, and Manasseh will cause them to go astray to do evil more than the nations which Jehovah destroyed from the face of the sons of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut they hearkened not: but were seduced by Manasses, to do evil more than the nations which the Lord destroyed before the children of Israel. Catholic Public Domain Version Yet truly, they did not listen. Instead, they were seduced by Manasseh, so that they did evil, more so than the nations that the Lord crushed before the face of the sons of Israel. New American Bible But they did not listen. Manasseh misled them into doing even greater evil than the nations the LORD had destroyed at the coming of the Israelites. New Revised Standard Version But they did not listen; Manasseh misled them to do more evil than the nations had done that the LORD destroyed before the people of Israel. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut they did not hearken; and Manasseh seduced them, and they did more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel. Peshitta Holy Bible Translated And they did not listen, and Manassheh led them astray, and he did what is evil, more than the nations that LORD JEHOVAH destroyed from before the sons of Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917But they hearkened not; and Manasseh seduced them to do that which is evil more than did the nations, whom the LORD destroyed before the children of Israel. Brenton Septuagint Translation But they hearkened not; and Manasses led them astray to do evil in the sight of the Lord, beyond the nations whom the Lord utterly destroyed from before the children of Israel. Additional Translations ... Audio Bible Context Manasseh Reigns in Judah…8I will never again cause the feet of the Israelites to wander from the land that I gave to their fathers, if only they are careful to do all I have commanded them—the whole Law that My servant Moses commanded them.” 9But the people did not listen and Manasseh led them astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites. Cross References 2 Chronicles 33:9 So Manasseh led the people of Judah and Jerusalem astray, so that they did greater evil than the nations that the LORD had destroyed before the Israelites. Deuteronomy 9:12 And the LORD said to me, “Get up and go down from here at once, for your people, whom you brought out of Egypt, have corrupted themselves. How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten image.” Jeremiah 15:4 I will make them a horror to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem. 2 Kings 17:19-20 and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. 2 Kings 23:26-27 Nevertheless, the LORD did not turn away from the fury of His burning anger, which was kindled against Judah because of all that Manasseh had done to provoke Him to anger. / For the LORD had said, “I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, ‘My Name shall be there.’” 2 Kings 24:3-4 Surely this happened to Judah at the LORD’s command, to remove them from His presence because of the sins of Manasseh and all that he had done, / and also for the innocent blood he had shed. For he had filled Jerusalem with innocent blood, and the LORD was unwilling to forgive. Deuteronomy 31:29 For I know that after my death you will become utterly corrupt and turn from the path I have commanded you. And in the days to come, disaster will befall you because you will do evil in the sight of the LORD to provoke Him to anger by the work of your hands.” Judges 2:19 But when the judge died, the Israelites became even more corrupt than their fathers, going after other gods to serve them and bow down to them. They would not give up their evil practices and stubborn ways. Isaiah 1:4 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children who act corruptly! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. Jeremiah 7:26 Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers. Jeremiah 16:12 And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me. Ezekiel 23:11 Her sister Oholibah saw this, yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister. Matthew 23:32 Fill up, then, the measure of the sin of your fathers. Acts 7:51-52 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did. / Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers— Romans 1:28-32 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ... Treasury of Scripture But they listened not: and Manasseh seduced them to do more evil than did the nations whom the LORD destroyed before the children of Israel. they hearkened. 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy. Ezra 9:10,11 And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, … Nehemiah 9:26,29,30 Nevertheless they were disobedient, and rebelled against thee, and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee, and they wrought great provocations… seduced. 1 Kings 14:16 And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin. 2 Chronicles 33:9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do worse than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. Psalm 12:8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted. more evil. Ezekiel 16:47,51,52 Yet hast thou not walked after their ways, nor done after their abominations: but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways… Jump to Previous Astray Causeth Children Destroyed Destruction Ear Err Evil Hearken Hearkened Israel Israelites Led Manasseh Manas'seh Nations Presence SeducedJump to Next Astray Causeth Children Destroyed Destruction Ear Err Evil Hearken Hearkened Israel Israelites Led Manasseh Manas'seh Nations Presence Seduced2 Kings 21 1. Manasseh's reign.3. His great idolatry. 10. His wickedness causes prophecies against Judah. 17. Amon succeeds him. 19. Amon's wicked reign. 23. He being slain by his servants, and those murderers slain by the people, 26. Josiah is made king. But the people did not listen This phrase highlights the persistent disobedience of the Israelites. The Hebrew root for "listen" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just hearing but also obeying. The Israelites' failure to heed God's commands reflects a recurring theme in their history, where despite numerous warnings and prophets sent by God, they chose to ignore divine guidance. This disobedience is a stark reminder of the human tendency to stray from God's path, emphasizing the need for vigilance and faithfulness in one's spiritual journey. and Manasseh led them astray to do more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites To do more evil.--To do the evil more . . . The LXX. adds: "in the eyes of Jehovah." The idolatry of Judah was worse than that of the Canaanites, because they worshipped only their national gods, whereas Judah forsook its own God and was ready to adopt almost any foreign cultus with which it was brought into contact (Jeremiah 2:11). Verse 9. - But they hearkened not. The people, and not Manasseh alone, were disobedient. Had they remained faithful, Manasseh's sin would not have affected their future. And Manasseh seduced them. The influence of a young and gay king, always great, is in the East immense. When such a king succeeds one of strict and rind principles, he easily carries away the multitude with him, and leads them on to any excess of profligacy and irreligion. The beginnings of sin are delightful, and the votaries of pleasure, readily beguiled into evil courses, know not where to stop. Manasseh seduced them, we are told, to do more evil than did the nations whom the Lord destroyed before the children of Israel; that is, than the Hivites, Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Gergashites, and Jebusites (Deuteronomy 7:1, etc.). The sin of Israel exceeded that of the Canaanitish nations, not so much in any outward and tangible features, as in the fact that it was committed against light, in spite of the Law, and against all the warnings and denunciations of the prophets (comp. 2 Kings 17:13, 14).Parallel Commentaries ... Hebrew But [the people] did notוְלֹ֖א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen שָׁמֵ֑עוּ (šā·mê·‘ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8085: To hear intelligently and Manasseh מְנַשֶּׁה֙ (mə·naš·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4519: Manasseh -- 'causing to forget', a son of Joseph, also a king of Judah, also two Israelites led them astray, וַיַּתְעֵ֤ם (way·yaṯ·‘êm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 8582: To vacillate, reel, stray so that they did לַעֲשׂ֣וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6213: To do, make greater evil הָרָ֔ע (hā·rā‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil than מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the nations הַ֨גּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel had destroyed הִשְׁמִ֣יד (hiš·mîḏ) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's 8045: To be exterminated or destroyed before מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the Israelites. בְּנֵ֥י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son Links 2 Kings 21:9 NIV2 Kings 21:9 NLT 2 Kings 21:9 ESV 2 Kings 21:9 NASB 2 Kings 21:9 KJV 2 Kings 21:9 BibleApps.com 2 Kings 21:9 Biblia Paralela 2 Kings 21:9 Chinese Bible 2 Kings 21:9 French Bible 2 Kings 21:9 Catholic Bible OT History: 2 Kings 21:9 But they didn't listen: and Manasseh seduced (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |