1 Chronicles 13:10
New International Version
The LORD's anger burned against Uzzah, and he struck him down because he had put his hand on the ark. So he died there before God.

New Living Translation
Then the LORD's anger was aroused against Uzzah, and he struck him dead because he had laid his hand on the Ark. So Uzzah died there in the presence of God.

English Standard Version
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and he struck him down because he put out his hand to the ark, and he died there before God.

Berean Study Bible
And the anger of the LORD burned against Uzzah, and He struck him down because he had put his hand on the ark. So he died there before God.

New American Standard Bible
The anger of the LORD burned against Uzza, so He struck him down because he put out his hand to the ark; and he died there before God.

King James Bible
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

Christian Standard Bible
Then the LORD's anger burned against Uzzah, and he struck him dead because he had reached out to the ark. So he died there in the presence of God.

Contemporary English Version
The LORD God was very angry with Uzzah for doing this, and he killed Uzzah right there beside the chest.

Good News Translation
At once the LORD became angry with Uzzah and killed him for touching the Box. He died there in God's presence,

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD's anger burned against Uzzah, and He struck him dead because he had reached out to the ark. So he died there in the presence of God.

International Standard Version
Just then, the anger of the LORD blazed against Uzzah, and he struck him down because he had put his hand on the ark, and he died right there in the presence of God.

NET Bible
The LORD was so furious with Uzzah, he killed him, because he reached out his hand and touched the ark. He died right there before God.

New Heart English Bible
The anger of the LORD was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

GOD'S WORD® Translation
The LORD became angry with Uzzah and killed him for reaching for the ark. He died in God's presence.

JPS Tanakh 1917
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and He smote him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

New American Standard 1977
And the anger of the LORD burned against Uzza, so He struck him down because he put out his hand to the ark; and he died there before God.

Jubilee Bible 2000
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him because he had put his hand to the ark, and there he died before God.

King James 2000 Bible
And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and he struck him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

American King James Version
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

American Standard Version
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

Brenton Septuagint Translation
And the Lord was very angry with Oza, and smote him there, because of his stretching forth his hand upon the ark: and he died there before God.

Douay-Rheims Bible
And the Lord was angry with Oza, and struck him, because he had touched the ark; and he died there before the Lord.

Darby Bible Translation
And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he had put forth his hand to the ark; and there he died before God.

English Revised Version
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put forth his hand to the ark: and there he died before God.

Webster's Bible Translation
And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

World English Bible
The anger of Yahweh was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.

Young's Literal Translation
and the anger of Jehovah is kindled against Uzza, and He smiteth him, because that he hath put forth his hand on the ark, and he dieth there before God.
Study Bible
Uzzah Touches the Ark
9When they came to the threshing floor of Kidon, Uzzah reached out and took hold of the ark, because the oxen had stumbled. 10And the anger of the LORD burned against Uzzah, and He struck him down because he had put his hand on the ark. So he died there before God. 11Then David became angry because the LORD had burst forth against Uzzah; so he named that place Perez-uzza, as it is called to this day.…
Cross References
Leviticus 10:2
So fire came out from the presence of the LORD and devoured them, and they died before the LORD.

1 Chronicles 13:11
Then David became angry because the LORD had burst forth against Uzzah; so he named that place Perez-uzza, as it is called to this day.

1 Chronicles 15:13
It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order."

1 Chronicles 15:15
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.

Treasury of Scripture

And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.

he put

1 Chronicles 15:13,15
For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order…

Numbers 4:15
And when Aaron and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons of Kohath shall come to bear it: but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the tabernacle of the congregation.

Joshua 6:6
And Joshua the son of Nun called the priests, and said unto them, Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD.

there he died

Leviticus 10:1-3
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not…

Numbers 16:35
And there came out a fire from the LORD, and consumed the two hundred and fifty men that offered incense.

1 Samuel 6:19
And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter.







Lexicon
And the anger
אַ֤ף (’ap̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

burned
וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

against Uzzah,
בְּעֻזָּ֔א (bə·‘uz·zā)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5798: Uzza -- four Israelites

and He struck him
וַיַּכֵּ֕הוּ (way·yak·kê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

down
עַ֛ל (‘al)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

because
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he had put
שָׁלַ֥ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

his hand
יָד֖וֹ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: A hand

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the ark.
הָאָר֑וֹן (hā·’ā·rō·wn)
Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 727: A chest, ark

So he died
וַיָּ֥מָת (way·yā·māṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

there
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

God.
אֱלֹהִֽים׃ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
(10) And he smote him.--Abridged from "and God smote him there" (Samuel).

Because he put his hand to the ark.--"Because he put" is in the Heb., 'al 'asher shalah. For this Samuel has 'al hashshal, an obscure phrase, occurring nowhere else in the Old Testament. The similarity of letters in the two phrases can hardly be accidental, but whether the chronicler has given the original text of the passage as he found it preserved in his source, or whether he has himself made a guess at the true reading, cannot be determined. The Syriac of Samuel reads, "because he put forth his hand;" and so the Arabic, adding, "to the ark." The Targum, "because he sinned" (using a word like hashshal). The Vat. LXX. omits the phrase.

Before God.--Samuel, "by the ark of God." This explains the same phrase in 1Chronicles 13:8. (Comp. for the event 1Samuel 6:19.)

Verse 10. - There seems some little uncertainty as to why Uzza was to blame in a desire that would appear both praiseworthy and instinctive, to steady the ark or save it from actually falling. Uzza was probably not a priest or Levite, and it is so distinctly said his sin consisted in putting his hand to the ark, that perhaps the direction of Numbers 4:15 may be sufficient account of the matter. Special injunction had been given (Exodus 25:14, 15) that the poles with which to bear it should not be taken out of the rings, but be always stationary there. If we suppose that it was not a question of the ark being absolutely overthrown, but simply of its riding unsteadily, his presumptuousness would not have the further defence of an instinctive impulse. 13:6-14 Let the sin of Uzza warn all to take heed of presumption, rashness, and irreverence, in dealing with holy things; and let none think that a good design will justify a bad action. Let the punishment of Uzza teach us not to dare to trifle with God in our approaches to him; yet let us, through Christ, come boldly to the throne of grace. If the gospel be to some a savour of death unto death, as the ark was to Uzza, yet let us receive it in the love of it, and it will be to us a savour of life unto life.
Jump to Previous
Anger Ark Burned Burning Death Destruction Died Dieth Forth Hand Kindled Lord's Smiteth Smote Struck Uzza Uzzah Wrath
Jump to Next
Anger Ark Burned Burning Death Destruction Died Dieth Forth Hand Kindled Lord's Smiteth Smote Struck Uzza Uzzah Wrath
Links
1 Chronicles 13:10 NIV
1 Chronicles 13:10 NLT
1 Chronicles 13:10 ESV
1 Chronicles 13:10 NASB
1 Chronicles 13:10 KJV

1 Chronicles 13:10 Bible Apps
1 Chronicles 13:10 Biblia Paralela
1 Chronicles 13:10 Chinese Bible
1 Chronicles 13:10 French Bible
1 Chronicles 13:10 German Bible

Alphabetical: against and anger ark because before burned died down God had hand he him his LORD Lord's of on out put So struck The there to Uzza Uzzah

OT History: 1 Chronicles 13:10 The anger of Yahweh was kindled against (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Chronicles 13:9
Top of Page
Top of Page