Verse (Click for Chapter) New International Version David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets. New Living Translation David and all Israel were celebrating before God with all their might, singing songs and playing all kinds of musical instruments—lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. English Standard Version And David and all Israel were celebrating before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets. Berean Standard Bible David and all the Israelites were celebrating before God with all their might, with songs and on harps and lyres, with tambourines, cymbals, and trumpets. King James Bible And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. New King James Version Then David and all Israel played music before God with all their might, with singing, on harps, on stringed instruments, on tambourines, on cymbals, and with trumpets. New American Standard Bible David and all Israel were celebrating before God with all their might, with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. NASB 1995 David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets. NASB 1977 And David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and with trumpets. Legacy Standard Bible Now David and all Israel were celebrating before God with all their strength, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and with trumpets. Amplified Bible David and all Israel celebrated [joyfully] before God with all their might, with songs, lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. Christian Standard Bible David and all Israel were dancing with all their might before God with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. Holman Christian Standard Bible David and all Israel were celebrating with all their might before God with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. American Standard Version And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. Aramaic Bible in Plain English And David and all Israel were able before LORD JEHOVAH in strength and with songs and with harps and with tambourines and with cymbals. Brenton Septuagint Translation And David and all Israel were playing before the Lord with all their might, and that together with singers, and with harps, and with lutes, with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. Contemporary English Version while David and the crowd danced and sang praises to the LORD with all their might. They played music on small harps and other stringed instruments, and on tambourines, cymbals, and trumpets. Douay-Rheims Bible And David and all Israel played before God with all their might with hymns, and with harps, and with psalteries, and timbrels, and cymbals, and trumpets, English Revised Version And David and all Israel played before God with all their might: even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. GOD'S WORD® Translation David and all Israel were celebrating in God's presence with all their might, with songs, with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. Good News Translation while David and all the people danced with all their might to honor God. They sang and played musical instruments--harps, drums, cymbals, and trumpets. International Standard Version David and all of Israel were dancing in the presence of God with all of their might with songs, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. JPS Tanakh 1917 And David and all Israel played before God with all their might; even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. Literal Standard Version and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. Majority Standard Bible David and all the Israelites were celebrating before God with all their might, with songs and on harps and lyres, with tambourines, cymbals, and trumpets. New American Bible while David and all Israel danced before God with all their might, with singing, and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets. NET Bible while David and all Israel were energetically celebrating before God, singing and playing various stringed instruments, tambourines, cymbals, and trumpets. New Revised Standard Version David and all Israel were dancing before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets. New Heart English Bible David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. Webster's Bible Translation And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. World English Bible David and all Israel played before God with all their might, even with songs, with harps, with stringed instruments, with tambourines, with cymbals, and with trumpets. Young's Literal Translation and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. Additional Translations ... Audio Bible Context Uzzah Touches the Ark8David and all the Israelites were celebrating before God with all their might, with songs and on harps and lyres, with tambourines, cymbals, and trumpets. 9When they came to the threshing floor of Chidon, Uzzah reached out and took hold of the ark, because the oxen had stumbled.… Cross References 2 Samuel 6:5 David and all the house of Israel were celebrating before the LORD with all kinds of wood instruments, harps, stringed instruments, tambourines, sistrums, and cymbals. 1 Chronicles 15:16 David also told the leaders of the Levites to appoint their relatives as singers to lift up their voices with joy, accompanied by musical instruments--harps, lyres, and cymbals. 2 Chronicles 5:12 all the Levitical singers--Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and relatives--stood on the east side of the altar, dressed in fine linen and playing cymbals, harps, and lyres, accompanied by 120 priests sounding trumpets. Psalm 68:25 The singers lead the way, the musicians follow after, among the maidens playing tambourines. Psalm 92:3 with the ten-stringed harp and the melody of the lyre. Psalm 150:5 Praise Him with clashing cymbals; praise Him with resounding cymbals. Treasury of Scripture And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. David 1 Chronicles 15:10-24 Of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve… 1 Samuel 10:5 After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy: 2 Samuel 6:5 And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals. singing [heb]songs 1 Samuel 16:23 And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him. 1 Chronicles 15:28 Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps. 1 Chronicles 16:5,42 Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals; … Jump to Previous Brass Celebrating Cymbals David Harps Horns Instruments Israel Israelites Lyres Making Melody Merry Music Played Playing Psalteries Singing Song Songs Strength Stringed Tambourines Tambours Timbrels TrumpetsJump to Next Brass Celebrating Cymbals David Harps Horns Instruments Israel Israelites Lyres Making Melody Merry Music Played Playing Psalteries Singing Song Songs Strength Stringed Tambourines Tambours Timbrels Trumpets1 Chronicles 13 1. David fetches the ark with great solemnity from Kirjath Jearim9. Uzza being smitten, the ark is left at the house of Obed-Edom (8) Played.--Were dancing (to music). With all their might, and with singing.--So LXX. and Syriac. Samuel has "with all woods of cypresses;" a strange expression, probably due to confusion of similar letters, and transposition. The LXX. there has "in strength." Cymbals and trumpets.--Samuel (Hebrew) has sistrums (a kind of rattle) and cymbals. The former word only occurs there. The Chronicle has a later term for cymbals (meciltayim for cilce?lim). Verse 8. - Played before God. The Hebrew word is the Piel of שׂחק, the root of which, from the simplest meaning of "to laugh" (and with the two appropriate prepositions used for laughing with an expression of derision or contempt), through the two further meanings of "sporting" and "jesting," passes to the signification of dancing" (1 Samuel 18:7; Jeremiah 31:4). Its deepest idea seems to be "to make merry," and to savour of the very same ambiguity attaching to that idiom with ourselves. The parallel of this passage exhibits "before the Lord." With all their might. See the evident mistake of the parallel ("on all manner of instruments made of firwood," literally, with all firwoods) through similarity of the Hebrew characters. Cymbals and... trumpets. Of the five names of musical instruments, the same in number in both passages, the first three are the same in the Hebrew, but these last two are different words, וּבִמְצִלְתַּיִם וּבַחֲלֺצצְרות here for וּבִמנַענִעים וּבְצלְצליִם A variation of this particular kind again indicates with some decisiveness the different character and the number of the sources from which the writers of the Books of Samuel and those of Chronicles took.Parallel Commentaries ... Hebrew Davidוְדָוִ֣יד (wə·ḏā·wîḏ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse and all וְכָל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Israelites יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc were celebrating מְשַׂחֲקִ֛ים (mə·śa·ḥă·qîm) Verb - Piel - Participle - masculine plural Strong's 7832: To laugh, to play before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face God הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every their might, עֹ֑ז (‘ōz) Noun - masculine singular Strong's 5797: Strength, might with songs וּבְשִׁירִ֤ים (ū·ḇə·šî·rîm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 7892: A song, singing and on harps and lyres, וּבְכִנֹּרוֹת֙ (ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 3658: A harp with tambourines, וּבְתֻפִּ֔ים (ū·ḇə·ṯup·pîm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 8596: A timbrel, tambourine cymbals, וּבִמְצִלְתַּ֖יִם (ū·ḇim·ṣil·ta·yim) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - cd Strong's 4700: Double tinklers, cymbals and trumpets. וּבַחֲצֹצְרֽוֹת׃ (ū·ḇa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 2689: (an ancient) trumpet Links 1 Chronicles 13:8 NIV1 Chronicles 13:8 NLT 1 Chronicles 13:8 ESV 1 Chronicles 13:8 NASB 1 Chronicles 13:8 KJV 1 Chronicles 13:8 BibleApps.com 1 Chronicles 13:8 Biblia Paralela 1 Chronicles 13:8 Chinese Bible 1 Chronicles 13:8 French Bible 1 Chronicles 13:8 Catholic Bible OT History: 1 Chronicles 13:8 David and all Israel played before God (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) |