Isaiah 24:8
New International Version
The joyful timbrels are stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.

New Living Translation
The cheerful sound of tambourines is stilled; the happy cries of celebration are heard no more. The melodious chords of the harp are silent.

English Standard Version
The mirth of the tambourines is stilled, the noise of the jubilant has ceased, the mirth of the lyre is stilled.

Berean Study Bible
The joyful tambourines have ceased; the noise of revelers has stopped; the joyful harp is silent.

King James Bible
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

New King James Version
The mirth of the tambourine ceases, The noise of the jubilant ends, The joy of the harp ceases.

New American Standard Bible
The joy of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The joy of the harp ceases.

NASB 1995
The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases.

NASB 1977
The gaiety of tambourines ceases, The noise of revelers stops, The gaiety of the harp ceases.

Amplified Bible
The mirth of the timbrels (tambourines) ceases, The noise of those who rejoice ends, The joy of the harp ceases.

Christian Standard Bible
The joyful tambourines have ceased. The noise of the jubilant has stopped. The joyful lyre has ceased.

Holman Christian Standard Bible
The joyful tambourines have ceased. The noise of the jubilant has stopped. The joyful lyre has ceased.

American Standard Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Aramaic Bible in Plain English
Joy and the tambourine has ceased and the sound of dancing has stopped; joy and the harp has ceased!

Brenton Septuagint Translation
The mirth of timbrels has ceased, the sound of the harp has ceased.

Contemporary English Version
No one plays tambourines or stringed instruments; all noisy celebrating has come to an end.

Douay-Rheims Bible
The mirth of timbrels hath ceased, the noise of them that rejoice is ended, the melody of the harp is silent.

English Revised Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Good News Translation
and the joyful music of their harps and drums has ceased.

GOD'S WORD® Translation
Joyful tambourine music stops. Noisy celebrations cease. Joyful harp music stops.

International Standard Version
"The celebrations of the tambourine have ended, the noise of the jubilant has stopped, and the mirth that the harp produces has ended.

JPS Tanakh 1917
The mirth of tabrets ceaseth, The noise of them that rejoice endeth, The joy of the harp ceaseth.

Literal Standard Version
The joy of tambourines has ceased, The noise of exulting ones has ceased, The joy of a harp has ceased.

NET Bible
The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases.

New Heart English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

World English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

Young's Literal Translation
Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp.

Additional Translations ...
Context
God's Judgment on the Earth
7The new wine dries up, the vine withers. All the merrymakers now groan. 8The joyful tambourines have ceased; the noise of revelers has stopped; the joyful harp is silent. 9They no longer sing and drink wine; strong drink is bitter to those who consume it.…

Cross References
Revelation 18:22
And the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will never ring out in you again. Nor will any craftsmen of any trade be found in you again, nor the sound of a millstone be heard in you again.

Job 30:31
My harp is tuned to mourning and my flute to the sound of weeping.

Psalm 137:2
There on the willows we hung our harps,

Isaiah 5:12
At their feasts are the lyre and harp, tambourines and flutes and wine. They disregard the actions of the LORD and fail to see the work of His hands.

Isaiah 5:14
Therefore Sheol enlarges its throat and opens wide its enormous jaws, and down go Zion's nobles and masses, her revelers and carousers!

Isaiah 16:10
Joy and gladness are removed from the orchard; no one sings or shouts in the vineyards. No one tramples the grapes in the winepresses; I have put an end to the cheering.

Jeremiah 7:34
I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland."


Treasury of Scripture

The mirth of tabrets ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases.

Isaiah 23:15,16
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot…

Jeremiah 7:34
Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.

Jeremiah 16:9
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.









(8) The mirth of tabrets . . .--The words point to the processions of women with timbrels (tambourines) and sacred harps or lyres, like those of Exodus 15:20; Judges 11:34; 1Samuel 18:6, as was customary in seasons of victory. (Comp. the striking parallel of 1 Maccabees 3:45.)

Verse 8. - The mirth of tabrets... of the harp ceaseth (comp. Isaiah 5:12). The feasting, and the drinking-songs, and the musical accompaniment, common at the vintage season, are discontinued. All is dismay and wretchedness - desolation in the present, worse desolation expected in the future.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The joyful
מְשׂ֣וֹשׂ (mə·śō·wś)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4885: Exultation, rejoicing

tambourines
תֻּפִּ֔ים (tup·pîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8596: A timbrel, tambourine

have ceased;
שָׁבַת֙ (šā·ḇaṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7673: To repose, desist from exertion

the noise
שְׁא֣וֹן (šə·’ō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7588: A roar (of waters, etcetera), din, crash, uproar

of revelers
עַלִּיזִ֑ים (‘al·lî·zîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 5947: Exultant, jubilant

has stopped;
חָדַ֖ל (ḥā·ḏal)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2308: To be flabby, desist, be lacking, idle

the joyful
מְשׂ֥וֹשׂ (mə·śō·wś)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4885: Exultation, rejoicing

harp
כִּנּֽוֹר׃ (kin·nō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 3658: A harp

is silent.
שָׁבַ֖ת (šā·ḇaṯ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7673: To repose, desist from exertion


Jump to Previous
Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours Timbrels
Jump to Next
Ceased Ceases Ceaseth End Ends Exulting Gaiety Glad Harp Instruments Joy Joyful Jubilant Lyre Mirth Music Noise Ones Rejoice Revelers Silent Sound Stilled Stopped Stops Tabrets Tambourines Tambours Timbrels
Links
Isaiah 24:8 NIV
Isaiah 24:8 NLT
Isaiah 24:8 ESV
Isaiah 24:8 NASB
Isaiah 24:8 KJV

Isaiah 24:8 BibleApps.com
Isaiah 24:8 Biblia Paralela
Isaiah 24:8 Chinese Bible
Isaiah 24:8 French Bible
Isaiah 24:8 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 24:8 The mirth of tambourines ceases (Isa Isi Is)
Isaiah 24:7
Top of Page
Top of Page