Jeremiah 15:17
New International Version
I never sat in the company of revelers, never made merry with them; I sat alone because your hand was on me and you had filled me with indignation.

New Living Translation
I never joined the people in their merry feasts. I sat alone because your hand was on me. I was filled with indignation at their sins.

English Standard Version
I did not sit in the company of revelers, nor did I rejoice; I sat alone, because your hand was upon me, for you had filled me with indignation.

Berean Study Bible
I never sat with the band of revelers, nor did I celebrate with them. Because Your hand was on me, I sat alone, for You have filled me with indignation.

King James Bible
I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.

New King James Version
I did not sit in the assembly of the mockers, Nor did I rejoice; I sat alone because of Your hand, For You have filled me with indignation.

New American Standard Bible
I did not sit in a circle of revelers and celebrate. Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.

NASB 1995
I did not sit in the circle of merrymakers, Nor did I exult. Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.

NASB 1977
I did not sit in the circle of merrymakers, Nor did I exult. Because of Thy hand upon me I sat alone, For Thou didst fill me with indignation.

Amplified Bible
I did not sit with the group of those who celebrate, Nor did I rejoice; I sat alone because Your [powerful] hand was upon me, For You had filled me with indignation [at their sin].

Christian Standard Bible
I never sat with the band of revelers, and I did not celebrate with them. Because your hand was on me, I sat alone, for you filled me with indignation.

Holman Christian Standard Bible
I never sat with the band of revelers, and I did not celebrate with them. Because Your hand was on me, I sat alone, for You filled me with indignation.

American Standard Version
I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.

Aramaic Bible in Plain English
I have not sat in the assembly of mockers, but I was afraid before your hand, and I have sat alone, because rage has filled me

Brenton Septuagint Translation
I have not sat in the assembly of them as they mocked, but I feared because of thy power: I sat alone, for I was filled with bitterness.

Contemporary English Version
I don't go to parties and have a good time. Instead, I keep to myself, because you have filled me with your anger.

Douay-Rheims Bible
I sat not in the assembly of jesters, nor did I make a boast of the presence of thy hand: I sat alone, because thou hast filled me with threats.

English Revised Version
I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced: I sat alone because of thy hand; for thou hast filled me with indignation.

Good News Translation
I did not spend my time with other people, laughing and having a good time. In obedience to your orders I stayed by myself and was filled with anger.

GOD'S WORD® Translation
I didn't keep company with those who laugh and have fun. I sat alone because your hand was on me. You filled me with outrage.

International Standard Version
I didn't sit in the company of those who have fun, and I didn't rejoice. Because of your hand on me, I sat alone, for you filled me with indignation.

JPS Tanakh 1917
I sat not in the assembly of them that make merry, nor rejoiced; I sat alone because of Thy hand; For Thou hast filled me with indignation.

Literal Standard Version
I have not sat in an assembly of deriders, Nor do I exult, because of your hand—I have sat alone, For You have filled me [with] indignation.

NET Bible
I did not spend my time in the company of other people, laughing and having a good time. I stayed to myself because I felt obligated to you and because I was filled with anger at what they had done.

New Heart English Bible
I did not sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation.

World English Bible
I didn't sit in the assembly of those who make merry, nor rejoiced; I sat alone because of your hand; for you have filled me with indignation.

Young's Literal Translation
I have not sat in an assembly of deriders, Nor do I exult, because of thy hand, -- Alone I have sat, For with indignation Thou hast filled me.

Additional Translations ...
Context
Jeremiah's Woe
16Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts. 17I never sat with the band of revelers, nor did I celebrate with them. Because Your hand was on me, I sat alone, for You have filled me with indignation. 18Why is my pain unending, and my wound incurable, refusing to be healed? You have indeed become like a mirage to me—water that is not there.…

Cross References
2 Corinthians 6:17
"Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you."

Psalm 1:1
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, or set foot on the path of sinners, or sit in the seat of mockers.

Psalm 102:7
I lie awake; I am like a lone bird on a housetop.

Jeremiah 6:11
But I am full of the LORD's wrath; I am tired of holding it back. "Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike.

Jeremiah 13:17
But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD's flock has been taken captive.

Jeremiah 16:8
You must not enter a house where there is feasting and sit down with them to eat and drink.

Lamentations 3:28
Let him sit alone in silence, for God has disciplined him.


Treasury of Scripture

I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation.

sat not.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 26:4,5
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers…

2 Corinthians 6:17
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,

sat alone.

Jeremiah 13:17
But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive.

Lamentations 3:28
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.

Ezekiel 3:24,25
Then the spirit entered into me, and set me upon my feet, and spake with me, and said unto me, Go, shut thyself within thine house…

for.

Jeremiah 1:10
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build, and to plant.

Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.

Jeremiah 20:8,9
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily…









(17) In the assembly of the mockers.--Rather, of the mirthful. The word, which is the same as that found in Isaac (= laughter), does not necessarily imply an evil or cynical mirth, like that of the "scorner" of Psalm 1:1. What is meant is, that from the time of his consecration to his office the prophet's life had not been as the life of other men, but had been marked by a strange loneliness, filled with the consuming wrath of Jehovah against the evils that surrounded him. The "hand" of Jehovah is used here, as in Ezekiel 1:3; Ezekiel 3:22; Ezekiel 8:1, for the special overpowering consciousness of the fulness of inspiration.

Verse 17. - In the assembly of the mockers; rather, of the laughers. The serious thoughts arising out of his sacred office restrained him from taking part in the festive meetings to which his youth would naturally incline him (comp. on Jeremiah 16:2). Because of thy hand. The Hand of Jehovah is a figurative expression for the self-revealing and irresistible power of Jehovah; it is, therefore, equivalent to the Arm of Jehovah (Isaiah 53:1), but is used in preference with regard to the divinely ordained actions and words of the prophets. Thus we are told, in the accounts of Elijah and Elisha, that "the hand of the Lord came upon" them (1 Kings 18:46; 2 Kings 3:15). Such a phrase was probably at first descriptive of a completely passive ecstatic state, and was retained when ecstasies had become rare, with a somewhat laxer meaning. Isaiah uses a similar expression but once (Isaiah 8:11); Ezekiel, however, who appears to have been unusually rifled with the overpowering thought of the supernatural world, is constantly mentioning "the hand of Jehovah" (see Ezekiel 1:3; Ezekiel 3:22; Ezekiel 37:1; and especially Ezekiel 3:14; 8:3). We may infer from this variation in the practice of inspired writers that, though symbolical, anthropomorphic language is not always equally necessary in speaking of Divine things, yet it cannot be entirely dispensed with, even by the most gifted and spiritual teachers. Thou hast filled me with indignation; rather, thou hadst filled me. Jeremiah was too full of his Divine message to indulge in impracticable sentimentalities. There was no thought of self when Jeremiah received his mission, nor any bitterness towards those who up-posed him. His "indignation" was that of Jehovah, whose simple instrument he was (comp. Jeremiah 6:11, "I am full of the fury of the Lord").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I never
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

sat
יָשַׁ֥בְתִּי (yā·šaḇ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with the band
בְסוֹד־ (ḇə·sō·wḏ-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 5475: A session, company of persons, intimacy, consultation, a secret

of revelers,
מְשַׂחֲקִ֖ים (mə·śa·ḥă·qîm)
Verb - Piel - Participle - masculine plural
Strong's 7832: To laugh, to play

and I did not celebrate with them.
וָֽאֶעְלֹ֑ז (wā·’e‘·lōz)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5937: To jump for, joy, exult

Because
מִפְּנֵ֤י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

Your hand was on me,
יָֽדְךָ֙ (yā·ḏə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 3027: A hand

I sat
יָשַׁ֔בְתִּי (yā·šaḇ·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

alone,
בָּדָ֣ד (bā·ḏāḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 910: Isolation, separation

for You have filled me
מִלֵּאתָֽנִי׃ (mil·lê·ṯā·nî)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of

with indignation.
זַ֖עַם (za·‘am)
Noun - masculine singular
Strong's 2195: Froth at the mouth, fury


Jump to Previous
Alone Assembly Circle Company Exult Exulted Filled Full Glad Hadst Hand Indignation Joy Kept Merry Merrymakers Mockers Rejoice Rejoiced Revelers Sat Seat Sit
Jump to Next
Alone Assembly Circle Company Exult Exulted Filled Full Glad Hadst Hand Indignation Joy Kept Merry Merrymakers Mockers Rejoice Rejoiced Revelers Sat Seat Sit
Links
Jeremiah 15:17 NIV
Jeremiah 15:17 NLT
Jeremiah 15:17 ESV
Jeremiah 15:17 NASB
Jeremiah 15:17 KJV

Jeremiah 15:17 BibleApps.com
Jeremiah 15:17 Biblia Paralela
Jeremiah 15:17 Chinese Bible
Jeremiah 15:17 French Bible
Jeremiah 15:17 Clyx Quotations

OT Prophets: Jeremiah 15:17 I didn't sit in the assembly (Jer.)
Jeremiah 15:16
Top of Page
Top of Page