Verse (Click for Chapter) New International Version For this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Before your eyes and in your days I will bring an end to the sounds of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom in this place. New Living Translation For this is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: In your own lifetime, before your very eyes, I will put an end to the happy singing and laughter in this land. The joyful voices of bridegrooms and brides will no longer be heard. English Standard Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will silence in this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. Berean Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. King James Bible For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride. New King James Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I will cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. New American Standard Bible For this is what the LORD of armies, the God of Israel says: “Behold, I am going to eliminate from this place, before your eyes and in your time, the voice of rejoicing and the voice of joy, the voice of the groom and the voice of the bride. NASB 1995 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I am going to eliminate from this place, before your eyes and in your time, the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the groom and the voice of the bride. NASB 1977 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: “Behold, I am going to eliminate from this place, before your eyes and in your time, the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the groom and the voice of the bride. Legacy Standard Bible For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: “Behold, I am going to cause to cease from this place, before your eyes and in your days, the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the groom and the voice of the bride. Amplified Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, “Behold, I will remove from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and the shout of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. Christian Standard Bible For this is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am about to eliminate from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride. Holman Christian Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am about to eliminate from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride. American Standard Version For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. Aramaic Bible in Plain English Because thus says LORD JEHOVAH of Hosts, God of Israel: “Behold, I bring to nothing in your sight, and in your days, the sound of dancing, and the sound of joy, the voice of the groom and the voice of the bride from this place Brenton Septuagint Translation For thus saith the Lord God of Israel; Behold, I will make to cease out of this place before your eyes, and in your days, the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride. Contemporary English Version Warn the people of Judah that I, the LORD All-Powerful, will put an end to all their parties and wedding celebrations. Douay-Rheims Bible For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Behold I will take away out of this place in your sight, and in your days the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride. English Revised Version For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I'm going to put a stop to the sounds of joy and happiness and the sounds of brides and grooms in this place. This will happen in your lifetime, while you watch. Good News Translation Listen to what I, the LORD Almighty, the God of Israel, have to say. I will silence the sounds of joy and gladness and the happy sounds of wedding feasts. The people here will live to see this happen. International Standard Version For this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "In this place I'm about to bring an end to the sounds of happiness and rejoicing, the sounds of the bridegroom and the bride. I'll do it in front of your eyes and in your time. JPS Tanakh 1917 For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, Before your eyes and in your days, The voice of mirth and the voice of gladness, The voice of the bridegroom and the voice of the bride. Literal Standard Version For thus said YHWH of Hosts, God of Israel: “Behold, I am causing to cease from this place, | Before your eyes, and in your days, | The voice of joy, and the voice of rejoicing, | The voice of bridegroom and voice of bride. Majority Standard Bible For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. New American Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Before your eyes and in your lifetime, I will silence in this place the song of joy and the song of gladness, the song of the bridegroom and the song of the bride. NET Bible For I, the LORD God of Israel who rules over all, tell you what will happen. I will put an end to the sounds of joy and gladness, to the glad celebration of brides and grooms in this land. You and the rest of the people will live to see this happen.'" New Revised Standard Version For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I am going to banish from this place, in your days and before your eyes, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. New Heart English Bible For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Look, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. Webster's Bible Translation For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride. World English Bible For Yahweh of Armies, the God of Israel says: “Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. Young's Literal Translation For thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am causing to cease from this place, Before your eyes, and in your days, The voice of joy, and the voice of rejoicing, The voice of bridegroom and voice of bride. Additional Translations ... Context Disaster Predicted…8You must not enter a house where there is feasting and sit down with them to eat and drink. 9For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. 10When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’… Cross References Revelation 18:23 The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery." Psalm 78:63 Fire consumed His young men, and their maidens were left without wedding songs. Jeremiah 7:34 I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland." Jeremiah 25:10 Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp. Ezekiel 12:25 because I, the LORD, will speak whatever word I speak, and it will be fulfilled without delay. For in your days, O rebellious house, I will speak a message and bring it to pass, declares the Lord GOD.'" Ezekiel 26:13 So I will silence the sound of your songs, and the music of your lyres will no longer be heard. Hosea 2:11 I will put an end to all her exultation: her feasts, New Moons, and Sabbaths--all her appointed feasts. Treasury of Scripture For thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride. I will. Jeremiah 7:34 Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate. Jeremiah 25:10 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle. Isaiah 24:7-12 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh… Jump to Previous Almighty Armies Bride Bridegroom Cause Cease Eliminate End Eyes Gladness Hosts Israel Joy Mirth Rejoicing Sounds Time Voice VoicesJump to Next Almighty Armies Bride Bridegroom Cause Cease Eliminate End Eyes Gladness Hosts Israel Joy Mirth Rejoicing Sounds Time Voice VoicesJeremiah 16 1. The prophet, under the types of abstaining from marriage, 8. from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews; 10. because they were worse than their fathers. 14. Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt. 16. God will doubly recompense their idolatry. (9) The voice of mirth . . .--The words had been used once before (Jeremiah 7:34), and will meet us yet again (Jeremiah 25:10; Jeremiah 33:11), but they gain rather than lose in their solemnity by this verbal iteration.Verse 9. - The voice of mirth, etc.; a striking deaf, on, repeated from Jeremiah 7:34. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction this is what כֹ֨ה (ḵōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts, צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc says: אָמַ֜ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say I am going to remove מַשְׁבִּ֜ית (maš·bîṯ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7673: To repose, desist from exertion from מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of this הַזֶּ֛ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that place, הַמָּק֥וֹם (ham·mā·qō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition before your very eyes לְעֵינֵיכֶ֖ם (lə·‘ê·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - cdc | second person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain and in your days, וּבִֽימֵיכֶ֑ם (ū·ḇî·mê·ḵem) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 3117: A day the sounds ק֤וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of joy שָׂשׂוֹן֙ (śā·śō·wn) Noun - masculine singular Strong's 8342: Cheerfulness, welcome and gladness, שִׂמְחָ֔ה (śim·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's 8057: Blithesomeness, glee the voices וְק֣וֹל (wə·qō·wl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 6963: A voice, sound of the groom חָתָ֖ן (ḥā·ṯān) Noun - masculine singular Strong's 2860: A relative by marriage, a circumcised child and the bride. כַּלָּֽה׃ (kal·lāh) Noun - feminine singular Strong's 3618: Daughter-in-law, bride Links Jeremiah 16:9 NIVJeremiah 16:9 NLT Jeremiah 16:9 ESV Jeremiah 16:9 NASB Jeremiah 16:9 KJV Jeremiah 16:9 BibleApps.com Jeremiah 16:9 Biblia Paralela Jeremiah 16:9 Chinese Bible Jeremiah 16:9 French Bible Jeremiah 16:9 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 16:9 For thus says Yahweh of Armies (Jer.) |