Verse (Click for Chapter) New International Version “When you tell these people all this and they ask you, ‘Why has the LORD decreed such a great disaster against us? What wrong have we done? What sin have we committed against the LORD our God?’ New Living Translation “When you tell the people all these things, they will ask, ‘Why has the LORD decreed such terrible things against us? What have we done to deserve such treatment? What is our sin against the LORD our God?’ English Standard Version “And when you tell this people all these words, and they say to you, ‘Why has the LORD pronounced all this great evil against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ Berean Standard Bible When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ Berean Literal Bible And it will come to pass, when you declare to this people all these words, and they say to you, ‘For what has YHWH spoken against us all this great evil? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against YHWH our God?’ King James Bible And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God? New King James Version “And it shall be, when you show this people all these words, and they say to you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against the LORD our God?’ New American Standard Bible “Now it will happen that, when you tell this people all these words, they will say to you, ‘For what reason has the LORD declared all this great disaster against us? And what is our wrongdoing, or what is our sin that we have committed against the LORD our God?’ NASB 1995 “Now when you tell this people all these words, they will say to you, ‘For what reason has the LORD declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against the LORD our God?’ NASB 1977 “Now it will come about when you tell this people all these words that they will say to you, ‘For what reason has the LORD declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against the LORD our God?’ Legacy Standard Bible “Now when you tell this people all these words, they will say to you, ‘For what reason has Yahweh declared all this great calamity against us? And what is our iniquity, or what is our sin which we have committed against Yahweh our God?’ Amplified Bible “Now when you tell these people all these words and they ask you, ‘Why has the LORD decreed all this great tragedy against us? And what is our iniquity, what is the sin which we have committed against the LORD our God?’ Berean Annotated Bible When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD {YHWH} pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God {YHWH Elohenu}?’ Christian Standard Bible “When you tell these people all these things, they will say to you, ‘Why has the LORD declared all this terrible disaster against us? What is our iniquity? What is our sin that we have committed against the LORD our God? ’ Holman Christian Standard Bible “When you tell these people all these things, they will say to you, ‘Why has the LORD declared all this great disaster against us? What is our guilt? What is our sin that we have committed against the LORD our God?’ American Standard Version And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Jehovah our God? Contemporary English Version They will ask, "Why has the LORD our God threatened us with so many disasters? Have we done something wrong or sinned against him?" English Revised Version And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God? GOD'S WORD® Translation "When you tell the people all these things, they will ask you, 'Why does the LORD threaten us with all these disasters? What have we done wrong? How have we sinned against the LORD our God?' Good News Translation "When you tell them all this, they will ask you why I have decided to punish them so harshly. They will ask what crime they are guilty of and what sin they have committed against the LORD their God. International Standard Version "When you speak all these words to this people, they'll say to you, 'Why has the LORD pronounced all this disaster against us? What is our iniquity, and what is the sin that we have committed against the LORD our God?' NET Bible "When you tell these people about all this, they will undoubtedly ask you, 'Why has the LORD threatened us with such great disaster? What wrong have we done? What sin have we done to offend the LORD our God?' New Heart English Bible It shall happen, when you shall show this people all these words, and they shall tell you, 'Why has the LORD pronounced all this great evil against us? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against the LORD our God?' Webster's Bible Translation And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say to thee, Why hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God? Majority Text Translations Majority Standard BibleWhen you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ World English Bible It will happen, when you tell this people all these words, and they ask you, ‘Why has Yahweh pronounced all this great evil against us?’ or ‘What is our iniquity?’ or ‘What is our sin that we have committed against Yahweh our God?’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has come to pass, "" When you declare all these words to this people, "" And they have said to you, "" Why has YHWH spoken all this great evil against us? Indeed, what [is] our iniquity, and what [is] our sin, "" That we have sinned against our God YHWH? Berean Literal Bible And it will come to pass, when you declare to this people all these words, and they say to you, ‘For what has YHWH spoken against us all this great evil? Or what is our iniquity? Or what is our sin that we have committed against YHWH our God?’ Young's Literal Translation And it hath come to pass when thou declarest to this people all these words, and they have said unto thee, 'For what hath Jehovah spoken against us all this great evil? yea, what is our iniquity, and what our sin, that we have sinned against Jehovah our God?' Smith's Literal Translation And being when thou shalt announce to this people all these words, and they said to thee, For what did Jehovah speak against us all this great evil? and what our iniquities? and what our sins which we sinned to Jehovah our God? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when thou shalt tell this people all these words, and they shall say to thee: Wherefore hath the Lord pronounced against us all this great evil? what is our iniquity? and what is our sin, that we have sinned against the Lord our God? Catholic Public Domain Version And when you announce all these words to this people, they will say to you: ‘Why would the Lord pronounce all this great evil against us? What is our iniquity and what is our sin that we have committed against the Lord our God?’ New American Bible When you proclaim all these words to this people and they ask you: “Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our crime? What sin have we committed against the LORD, our God?”— New Revised Standard Version And when you tell this people all these words, and they say to you, “Why has the LORD pronounced all this great evil against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it shall come to pass, when you tell this people all these words, and they shall say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity, or what is our sin that we have sinned against the LORD our God? Peshitta Holy Bible Translated And if you will show this people all these words, they will say to you: why has LORD JEHOVAH spoken against us all this great evil? What is our debt and what is our sin that we have sinned against LORD JEHOVAH our God? OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass, when thou shalt tell this people all these words, and they shall say unto thee: 'Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?' Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass, when thou shalt report to this people all these words, and they shall say to thee, Wherefore has the Lord pronounced against us all these evils? what is our unrighteousness? and what is our sin which we have sinned before the Lord our God? Additional Translations ... Audio Bible Context Disaster Predicted…9For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: I am going to remove from this place, before your very eyes and in your days, the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom. 10 When you tell these people all these things, they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our guilt? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ 11Then you are to answer them: ‘It is because your fathers have forsaken Me, declares the LORD, and followed other gods, and served and worshiped them. They abandoned Me and did not keep My instruction.… Cross References When you tell these people all these things, Jeremiah 26:2 “This is what the LORD says: Stand in the courtyard of the house of the LORD and speak all the words I have commanded you to speak to all the cities of Judah who come to worship there. Do not omit a word. Ezekiel 2:7 But speak My words to them, whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious. Isaiah 58:1 “Cry aloud, do not hold back! Raise your voice like a ram’s horn. Declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins. they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? Deuteronomy 29:24-25 So all the nations will ask, ‘Why has the LORD done such a thing to this land? Why this great outburst of anger?’ / And the people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt. 2 Kings 22:16-17 that this is what the LORD says: I am about to bring calamity on this place and on its people, according to all the words of the book that the king of Judah has read, / because they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.’ 2 Chronicles 36:15-16 Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. What is our iniquity? Job 13:23 How many are my iniquities and sins? Reveal to me my transgression and sin. Psalm 139:23-24 Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns. / See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting. Psalm 19:12 Who can discern his own errors? Cleanse me from my hidden faults. What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ Daniel 9:5-6 we have sinned and done wrong. We have acted wickedly and rebelled. We have turned away from Your commandments and ordinances. / We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land. Ezra 9:6-7 and said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. / From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and subjected to the sword and to captivity, to pillage and humiliation, as we are this day. Nehemiah 9:33 You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly. 2 Kings 22:13 “Go and inquire of the LORD for me, for the people, and for all Judah concerning the words in this book that has been found. For great is the wrath of the LORD that burns against us because our fathers have not obeyed the words of this book by doing all that is written about us.” 2 Chronicles 34:21 “Go and inquire of the LORD for me and for those remaining in Israel and Judah concerning the words in the book that has been found. For great is the wrath of the LORD that has been poured out on us because our fathers have not kept the word of the LORD by doing all that is written in this book.” Ezekiel 14:23 They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done all these things within it,’ declares the Lord GOD.” Ezekiel 18:2-3 “What do you people mean by quoting this proverb about the land of Israel: ‘The fathers have eaten sour grapes, and the teeth of the children are set on edge’? / As surely as I live, declares the Lord GOD, you will no longer quote this proverb in Israel. Treasury of Scripture And it shall come to pass, when you shall show this people all these words, and they shall say to you, Why has the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God? Wherefore. Jeremiah 2:35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned. Jeremiah 5:19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours. Jeremiah 13:22 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare. Jump to Previous Calamity Committed Declared Evil Great Iniquity Pronounced Reason Shew Show Sin Wherefore WordsJump to Next Calamity Committed Declared Evil Great Iniquity Pronounced Reason Shew Show Sin Wherefore WordsJeremiah 16 1. The prophet, under the types of abstaining from marriage, 8. from houses of mourning and feasting, foreshows the utter ruin of the Jews; 10. because they were worse than their fathers. 14. Their return from captivity shall be stranger than their deliverance out of Egypt. 16. God will doubly recompense their idolatry. When you tell these people all these things Jeremiah, as a prophet, is tasked with delivering God's messages to the people of Judah. This phrase indicates the role of a prophet as a spokesperson for God, often delivering messages of warning and judgment. The context here is the impending Babylonian exile, a consequence of the people's persistent disobedience. Prophets like Jeremiah were often met with resistance and disbelief, as seen throughout his ministry (Jeremiah 1:4-10). they will ask you, ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? What is our iniquity? What is the sin that we have committed against the LORD our God?’ Persons / Places / Events 1. JeremiahA prophet called by God to deliver messages of warning and hope to the people of Judah. His ministry was marked by themes of judgment and restoration. 2. The People of Judah The audience of Jeremiah's prophecies, who were living in a time of moral and spiritual decline, leading to impending judgment. 3. The LORD (Yahweh) The covenant God of Israel, who is just and righteous, and who holds His people accountable for their actions. 4. Great Disaster Refers to the impending judgment and calamity that God is about to bring upon Judah due to their persistent sin and rebellion. 5. Sin and Guilt The moral and spiritual failings of the people, which have provoked God's righteous anger and led to the pronouncement of judgment. Teaching Points Understanding God's JusticeGod's decrees of judgment are rooted in His justice and righteousness. He does not act capriciously but responds to the moral failings of His people. The Importance of Self-Examination Like the people of Judah, we must examine our own lives for sin and seek God's forgiveness and guidance. The Role of Prophets and Scripture Prophets like Jeremiah serve as God's messengers, calling people back to righteousness. Today, Scripture serves this role, guiding us in truth. The Consequences of Sin Sin has real consequences, both spiritually and physically. Understanding this should lead us to repentance and a desire to align with God's will. Hope in Repentance While judgment is pronounced, there is always hope in repentance and turning back to God, who is merciful and forgiving. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Jeremiah 16:10?2. What sins did the people commit, according to Jeremiah 16:10, angering God? 3. How can we identify similar sins in our lives today? 4. What other scriptures warn against forsaking God's laws and commands? 5. How can we ensure obedience to God's commands in our daily lives? 6. What steps can we take to avoid provoking God's anger like in Jeremiah 16:10? 7. Why does Jeremiah 16:10 emphasize the consequences of forsaking God? 8. How does Jeremiah 16:10 reflect the historical context of Israel's disobedience? 9. What theological implications arise from the warnings in Jeremiah 16:10? 10. What are the top 10 Lessons from Jeremiah 16? 11. What does the Bible say about confessing sin? 12. The graphic punishments in Jeremiah 15:3 seem excessively harsh. Do they conflict with the concept of a just and loving God found elsewhere in the Bible? 13. In Jeremiah 16:4, the prophecy describes mass death without mourning—what historical or archaeological evidence supports such a widespread calamity in that era? 14. How does the promised divine judgment in Zechariah 1:14-15 align with or contradict other biblical accounts of God's dealings with foreign nations? What Does Jeremiah 16:10 Mean When you tell these people all these thingsJeremiah is commanded to declare everything God has revealed—warnings of famine, sword, and exile (Jeremiah 16:4, 9). • The prophet’s task is simply to speak, just as earlier assignments in Jeremiah 7:27 and Ezekiel 2:7 underline: obedience in proclamation, not success in persuasion. • The phrase underscores the certainty of divine revelation; no part may be trimmed or softened (Acts 20:27). • Faithfulness to God’s message is the mark of a true servant (2 Timothy 4:2), even when the audience resists. They will ask you God anticipates the people’s reaction. • Their questioning spirit mirrors Jeremiah 17:15—“Where is the word of the LORD? Let it come now!” • Questions are not always sincere; often they mask defiance (Luke 20:1–8). • The pattern repeats through history: scoffers arise, asking, “Where is the promise of His coming?” (2 Peter 3:4). ‘Why has the LORD pronounced all this great disaster against us? Disaster declared is disaster deserved. • Deuteronomy 29:24-25 foretold that surrounding nations would ask the same “why,” and the answer would be covenant breach. • 1 Kings 9:8-9 shows Solomon’s temple standing as a testimony to judgment if Israel turns aside. • Yet the people still act shocked, as though unaware of the link between sin and judgment (Jeremiah 5:19). What is our iniquity? The question betrays willful blindness. • Proverbs 30:12 describes a generation “pure in their own eyes yet not washed from their filth.” • God has cataloged their idolatry and violence (Jeremiah 2:13; 7:9-10), but self-righteousness dulls conviction. • Malachi 1:6-7 echoes the same tone: “How have we despised Your name?” What is the sin that we have committed against the LORD our God? Sin is covenant rebellion, not mere social misstep. • 1 John 3:4 defines sin plainly: lawlessness. Israel’s law was the Torah, given by the very LORD they presently question (Deuteronomy 9:7). • Historical precedent—2 Kings 17:7-23—details how northern Israel fell for “walking in the customs of the nations.” Judah is following the same path. • God immediately answers in Jeremiah 16:11: “Your fathers abandoned Me… and you have done more evil than your fathers.” The evidence is overwhelming. summary Jeremiah 16:10 captures the tragic disconnect between God’s clear warnings and the people’s hardened hearts. Jeremiah must proclaim the whole counsel of God. The people, instead of repenting, respond with indignant questions that reveal spiritual blindness. Their inquiry—“Why judgment? What sin?”—is answered throughout Scripture: persistent idolatry, covenant violation, and refusal to heed prophetic calls. The verse thus exposes a pattern: God speaks, His messenger obeys, but unrepentant hearts feign innocence until judgment falls. (10) What is our iniquity? . . .--Now, as before (Jeremiah 5:19), the threatenings of judgment are met with words of real or affected wonder. "What have we done to call for all this? In what are we worse than our fathers, or than other nations?" All prophets had more or less to encounter the same hardness. It reaches its highest form in the reiterated questions of the same type in Malachi 1, 2.Hebrew Whenכִּ֤י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you tell תַגִּיד֙ (ṯag·gîḏ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous these הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people לָעָ֣ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these הָאֵ֑לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those things, הַדְּבָרִ֖ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause they will ask וְאָמְר֣וּ (wə·’ā·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say you, אֵלֶ֗יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to ‘Why עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against has the LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel pronounced דִבֶּ֨ר (ḏib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, great הַגְּדוֹלָה֙ (hag·gə·ḏō·w·lāh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent disaster הָרָעָ֤ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil against us? עָלֵ֙ינוּ֙ (‘ā·lê·nū) Preposition | first person common plural Strong's 5921: Above, over, upon, against What וּמֶ֤ה (ū·meh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is our guilt? עֲוֺנֵ֙נוּ֙ (‘ă·wō·nê·nū) Noun - common singular construct | first person common plural Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity What וּמֶ֣ה (ū·meh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is the sin חַטָּאתֵ֔נוּ (ḥaṭ·ṭā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that we have committed חָטָ֖אנוּ (ḥā·ṭā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn against the LORD לַֽיהוָ֥ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel our God?’ אֱלֹהֵֽינוּ׃ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Jeremiah 16:10 NIVJeremiah 16:10 NLT Jeremiah 16:10 ESV Jeremiah 16:10 NASB Jeremiah 16:10 KJV Jeremiah 16:10 BibleApps.com Jeremiah 16:10 Biblia Paralela Jeremiah 16:10 Chinese Bible Jeremiah 16:10 French Bible Jeremiah 16:10 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 16:10 It shall happen when you shall show (Jer.) |



