Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the people of both Israel and Judah have done evil and aroused my anger by burning incense to Baal. New Living Translation “I, the LORD of Heaven’s Armies, who planted this olive tree, have ordered it destroyed. For the people of Israel and Judah have done evil, arousing my anger by burning incense to Baal.” English Standard Version The LORD of hosts, who planted you, has decreed disaster against you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done, provoking me to anger by making offerings to Baal.” Berean Standard Bible The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.” King James Bible For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal. New King James Version “For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced doom against you for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke Me to anger in offering incense to Baal.” New American Standard Bible The LORD of armies, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering sacrifices to Baal. NASB 1995 The LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal. NASB 1977 And the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal. Legacy Standard Bible Yahweh of hosts, who planted you, has spoken forth evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me to anger by burning incense to Baal. Amplified Bible For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil and horror against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me [to anger] by offering sacrifices and burning incense to Baal. Christian Standard Bible “The LORD of Armies who planted you has decreed disaster against you, because of the disaster the house of Israel and the house of Judah brought on themselves when they angered me by burning incense to Baal.” Holman Christian Standard Bible “The LORD of Hosts who planted you has decreed disaster against you, because of the harm the house of Israel and the house of Judah brought on themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.” American Standard Version For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH of Hosts who planted you, speaks evil against you, because of the wickedness of the house of Israel, and of the house of Yehuda that they had done to themselves, to anger me, setting out incense for Baal Brenton Septuagint Translation And the Lord that planted thee has pronounced evils against thee, because of the iniquity of the house of Israel and the house of Juda, whatsoever they have done against themselves to provoke me to anger by burning incense to Baal. Contemporary English Version I am the LORD All-Powerful. You people of Judah were like a tree that I had planted, but you have made me angry by offering sacrifices to Baal, just as the northern kingdom did. And now I'm going to pull you up by the roots. * Douay-Rheims Bible And the Lord of hosts that planted thee, hath pronounced evil against thee: for the evils of the house of Israel, and the house of Juda, which they have done to themselves, to provoke me, offering sacrifice to Baalim. English Revised Version For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal. GOD'S WORD® Translation The LORD of Armies planted you. He has pronounced disaster on you. This is because of the evil things that Israel and Judah have done. They have made him furious by burning incense as an offering to Baal. Good News Translation "I, the LORD Almighty, planted Israel and Judah; but now I threaten them with disaster. They have brought this on themselves because they have done wrong; they have made me angry by offering sacrifices to Baal." International Standard Version The LORD of the Heavenly Armies who planted you has called for disaster on you because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, has provoked me by burning incense to Baal." JPS Tanakh 1917 For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking Me by offering unto Baal. Literal Standard Version And YHWH of Hosts, who is planting you, | Has spoken calamity concerning you, | For the evil of the house of Israel, and of the house of Judah, | That they have done to themselves, | To provoke Me to anger, to make incense to Ba‘al.” Majority Standard Bible The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.” New American Bible The LORD of hosts who planted you has decreed disaster for you because of the evil done by the house of Israel and by the house of Judah, who provoked me by sacrificing to Baal. NET Bible For though I, the LORD who rules over all, planted you in the land, I now decree that disaster will come on you because the nations of Israel and Judah have done evil and have made me angry by offering sacrifices to the god Baal." New Revised Standard Version The LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done, provoking me to anger by making offerings to Baal. New Heart English Bible For the LORD of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have worked for themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal." Webster's Bible Translation For the LORD of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal. World English Bible For Yahweh of Armies, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to themselves in provoking me to anger by offering incense to Baal. Young's Literal Translation And Jehovah of Hosts, who is planting thee, Hath spoken evil concerning thee, For the evil of the house of Israel, and of the house of Judah, That they have done to themselves, To provoke Me to anger, to make perfume to Baal. Additional Translations ... Audio Bible Context The Broken Covenant…16The LORD once called you a flourishing olive tree, beautiful with well-formed fruit. But with a mighty roar He will set it on fire, and its branches will be consumed. 17The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.” Cross References Psalm 80:8 You uprooted a vine from Egypt; You drove out the nations and transplanted it. Isaiah 5:2 He dug it up and cleared the stones and planted the finest vines. He built a watchtower in the middle and dug out a winepress as well. He waited for the vineyard to yield good grapes, but the fruit it produced was sour! Jeremiah 1:14 Then the LORD said to me, "Disaster from the north will be poured out on all who live in the land. Jeremiah 2:21 I had planted you like a choice vine from the very best seed. How could you turn yourself before Me into a rotten, wild vine? Jeremiah 7:9 Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, Jeremiah 7:18 The sons gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough to make cakes for the Queen of Heaven; they pour out drink offerings to other gods to provoke Me to anger. Jeremiah 11:11 Therefore this is what the LORD says: 'I am about to bring upon them a disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not listen to them. Treasury of Scripture For the LORD of hosts, that planted you, has pronounced evil against you, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense to Baal. that. Jeremiah 2:21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? Jeremiah 12:2 Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins. Jeremiah 24:6 For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up. pronounced. Jeremiah 11:11 Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them. Jeremiah 16:10,11 And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God? … Jeremiah 18:8 If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them. Jump to Previous Almighty Anger Armies Baal Ba'al Burning Decreed Evil Hosts House Incense Israel Judah Offering Planted Pronounced Provoke Provoking Sacrifices Themselves Worked WroughtJump to Next Almighty Anger Armies Baal Ba'al Burning Decreed Evil Hosts House Incense Israel Judah Offering Planted Pronounced Provoke Provoking Sacrifices Themselves Worked WroughtJeremiah 11 1. Jeremiah proclaims God's covenant;8. rebukes the peoples' disobeying thereof; 11. prophesies evils to come upon them; 18. and upon the men of Anathoth, for conspiring to kill him. (17) The Lord of hosts, that planted thee.--As in Jeremiah 2:21, stress is laid on the fact that Jehovah had planted the tree and bestowed on it all the conditions of fruitfulness, and that it was He who now passed the sentence of condemnation.Verse 17. - The Lord of hosts, that planted thee; He who "planted" Israel (comp. Jeremiah 2:21) could also uproot it; and though, for the sake of his covenant with Abraham, he would not destroy it utterly, yet he could not but interpose as Judge to punish its manifold transgressions. Israel and Judah are mentioned together; for the prophets, so far as we know them from their works, did not recognize the separation of the two kingdoms. Against themselves; rather, for themselves; i.e. to please themselves. Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDוַיהוָ֤ה (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָאוֹת֙ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign who planted הַנּוֹטֵ֣עַ (han·nō·w·ṭê·a‘) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5193: To strike in, fix, to plant you אוֹתָ֔ךְ (’ō·w·ṯāḵ) Direct object marker | second person feminine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case has decreed דִּבֶּ֥ר (dib·ber) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue disaster רָעָ֑ה (rā·‘āh) Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil upon you, עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against because of בִּ֠גְלַל (biḡ·lal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1558: A circumstance, on account of the evil that רָעַ֨ת (rā·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7451: Bad, evil the house בֵּֽית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and the house וּבֵ֣ית (ū·ḇêṯ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of Judah יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites have brought upon themselves, עָשׂ֥וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make provoking Me to anger לְהַכְעִסֵ֖נִי (lə·haḵ·‘i·sê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant by burning incense לְקַטֵּ֥ר (lə·qaṭ·ṭêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire to Baal.” לַבָּֽעַל׃ (lab·bā·‘al) Preposition-l, Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 1168: Baal -- a heathen god Links Jeremiah 11:17 NIVJeremiah 11:17 NLT Jeremiah 11:17 ESV Jeremiah 11:17 NASB Jeremiah 11:17 KJV Jeremiah 11:17 BibleApps.com Jeremiah 11:17 Biblia Paralela Jeremiah 11:17 Chinese Bible Jeremiah 11:17 French Bible Jeremiah 11:17 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 11:17 For Yahweh of Armies who planted you (Jer.) |