Verse (Click for Chapter) New International Version “The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD. New Living Translation Israel and Judah have done nothing but wrong since their earliest days. They have infuriated me with all their evil deeds,” says the LORD. English Standard Version For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth. The children of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, declares the LORD. Berean Standard Bible For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. King James Bible For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD. New King James Version because the children of Israel and the children of Judah have done only evil before Me from their youth. For the children of Israel have provoked Me only to anger with the work of their hands,’ says the LORD. New American Standard Bible For the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight since their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands,” declares the LORD. NASB 1995 “Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands,” declares the LORD. NASB 1977 “Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands,” declares the LORD. Legacy Standard Bible Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands,” declares Yahweh. Amplified Bible For the children of Israel and the children of Judah have done only evil in My sight from their youth; for the children of Israel have been provoking Me to anger by the [idols that are the] work of their hands,” says the LORD. Christian Standard Bible From their youth, the Israelites and Judeans have done nothing but what is evil in my sight! They have done nothing but anger me by the work of their hands” —this is the LORD’s declaration— Holman Christian Standard Bible From their youth, the Israelites and Judeans have done nothing but what is evil in My sight! They have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands"—this is the LORD’s declaration— American Standard Version For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah. Aramaic Bible in Plain English Because the children of Israel and the children of Yehuda have been doing what is evil before me from their youth, because the children of Israel anger me by the work of their hands, says LORD JEHOVAH Brenton Septuagint Translation For the children of Israel and the children of Juda alone did evil in my sight from their youth. Douay-Rheims Bible For the children of Israel, and the children of Juda, have continually done evil in my eyes from their youth: the children of Israel who even till now provoke me with the work of their hands, saith the Lord. English Revised Version For the children of Israel and the children of Judah have only done that which was evil in my sight from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD. GOD'S WORD® Translation Ever since they were young, the people of Israel and Judah have done what I consider evil. The people of Israel have made me furious by what they've done," declares the LORD. Good News Translation From the very beginning of their history the people of Israel and the people of Judah have displeased me and made me angry by what they have done. International Standard Version Indeed, the Israelis and Judeans have been doing only evil in my presence since their youth. Indeed, the Israelis have done nothing but provoke me by what they have made with their hands," declares the LORD. JPS Tanakh 1917 For the children of Israel and the children of Judah have only done that which was evil in My sight from their youth; for the children of Israel have only provoked Me with the work of their hands, saith the LORD. Literal Standard Version For the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My eyes from their youth; for the sons of Israel are surely provoking Me with the work of their hands,” a declaration of YHWH. Majority Standard Bible For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. New American Bible From their youth the Israelites and the Judahites have been doing only what is evil in my eyes; the Israelites have been provoking me with the works of their hands—oracle of the LORD. NET Bible This will happen because the people of Israel and Judah have repeatedly done what displeases me from their earliest history until now and because they have repeatedly made me angry by the things they have done. I, the LORD, affirm it! New Revised Standard Version For the people of Israel and the people of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; the people of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, says the LORD. New Heart English Bible For the children of Israel and the people of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says the LORD. Webster's Bible Translation For the children of Israel and the children of Judah have done evil only before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD. World English Bible “For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says Yahweh. Young's Literal Translation For the sons of Israel and the sons of Judah have been only doing evil in Mine eyes, from their youth; for the sons of Israel are only provoking Me with the work of their hands -- an affirmation of Jehovah. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD's Answer…29And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. 30For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. 31For this city has aroused My wrath and fury from the day it was built until now. Therefore I will remove it from My presence… Cross References Deuteronomy 9:7 Remember this, and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD. Isaiah 63:10 But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy, and He Himself fought against them. Jeremiah 2:7 I brought you into a fertile land to eat its fruit and bounty, but you came and defiled My land, and made My inheritance detestable. Jeremiah 7:22 For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices, Jeremiah 8:19 Listen to the cry of the daughter of my people from a land far away: "Is the LORD no longer in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they provoked Me to anger with their carved images, with their worthless foreign idols?" Jeremiah 11:17 The LORD of Hosts, who planted you, has decreed disaster against you on account of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal." Jeremiah 22:21 I warned you when you were secure. You said, 'I will not listen.' This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice. Treasury of Scripture For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, said the LORD. children. Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination. Jeremiah 3:25 We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God. Jeremiah 7:22-26 For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices: … from. Jeremiah 22:21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice. Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet savour; and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imagination of man's heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. Ezekiel 23:3 And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity. Jump to Previous Affirmation Anger Angry Children Declares Earliest Evil Eyes Hands Indeed Israel Judah Provoke Provoked Provoking Sight Work YouthJump to Next Affirmation Anger Angry Children Declares Earliest Evil Eyes Hands Indeed Israel Judah Provoke Provoked Provoking Sight Work YouthJeremiah 32 1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,6. buys Hanameel's field. 13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return. 16. Jeremiah in his prayer complains to God. 26. God confirms the captivity for their sins; 36. and promises a gracious return. (30) The children of Israel have only provoked me to anger . . .--The words "the children of Israel" are apparently taken with a different range of extension in the two clauses--(1) for the northern kingdom, as contrasted with Judah; and (2) for the collective unity of Israel before, and perhaps also after, the division of the monarchy. The latter words of the verse reproduce Deuteronomy 31:29.Verse 30. - From their youth (see on Jeremiah 3:24, 25; 22:21). The children of Israel, in the first half of the verse, must have a narrower sense than in the second half. The fall of Jerusalem is the climax of the series of punishments which the two separated and yet (in God's sight) united portions of the people of Israel have had to undergo. Parallel Commentaries ... Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the children בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Judah יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites have done עֹשִׂ֥ים (‘ō·śîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 6213: To do, make nothing but אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely evil הָרַ֛ע (hā·ra‘) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil in My sight בְּעֵינַ֖י (bə·‘ê·nay) Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain from their youth; מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם (min·nə·‘u·rō·ṯê·hem) Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 5271: Youth, the state, the persons indeed, כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction [they] בְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son have done nothing but אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely provoke Me to anger מַכְעִסִ֥ים (maḵ·‘i·sîm) Verb - Hifil - Participle - masculine plural Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant by the work בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property of their hands, יְדֵיהֶ֖ם (yə·ḏê·hem) Noun - fdc | third person masculine plural Strong's 3027: A hand declares נְאֻם־ (nə·’um-) Noun - masculine singular construct Strong's 5002: An oracle the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Jeremiah 32:30 NIVJeremiah 32:30 NLT Jeremiah 32:30 ESV Jeremiah 32:30 NASB Jeremiah 32:30 KJV Jeremiah 32:30 BibleApps.com Jeremiah 32:30 Biblia Paralela Jeremiah 32:30 Chinese Bible Jeremiah 32:30 French Bible Jeremiah 32:30 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 32:30 For the children of Israel and (Jer.) |