Jeremiah 32:30
New International Version
"The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.

New Living Translation
Israel and Judah have done nothing but wrong since their earliest days. They have infuriated me with all their evil deeds," says the LORD.

English Standard Version
For the children of Israel and the children of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth. The children of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, declares the LORD.

Berean Study Bible
For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD.

New American Standard Bible
"Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands," declares the LORD.

King James Bible
For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.

Christian Standard Bible
From their youth, the Israelites and Judeans have done nothing but what is evil in my sight! They have done nothing but anger me by the work of their hands"--this is the LORD's declaration--

Good News Translation
From the very beginning of their history the people of Israel and the people of Judah have displeased me and made me angry by what they have done.

Holman Christian Standard Bible
From their youth, the Israelites and Judeans have done nothing but what is evil in My sight! They have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands"--this is the LORD's declaration--

International Standard Version
Indeed, the Israelis and Judeans have been doing only evil in my presence since their youth. Indeed, the Israelis have done nothing but provoke me by what they have made with their hands," declares the LORD.

NET Bible
This will happen because the people of Israel and Judah have repeatedly done what displeases me from their earliest history until now and because they have repeatedly made me angry by the things they have done. I, the LORD, affirm it!

New Heart English Bible
For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Ever since they were young, the people of Israel and Judah have done what I consider evil. The people of Israel have made me furious by what they've done," declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
For the children of Israel and the children of Judah have only done that which was evil in My sight from their youth; for the children of Israel have only provoked Me with the work of their hands, saith the LORD.

New American Standard 1977
“Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
For the sons of Israel and the sons of Judah have done only evil before me from their youth: for the sons of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, said the LORD.

King James 2000 Bible
For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says the LORD.

American King James Version
For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, said the LORD.

American Standard Version
For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
For the children of Israel, and the children of Juda, have continually done evil in my eyes from their youth: the children of Israel who even till now provoke me with the work of their hands, saith the Lord.

Darby Bible Translation
For the children of Israel and the children of Judah have been doing only evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith Jehovah.

English Revised Version
For the children of Israel and the children of Judah have only done that which was evil in my sight from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
For the children of Israel and the children of Judah have done evil only before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the LORD.

World English Bible
For the children of Israel and the children of Judah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, says Yahweh.

Young's Literal Translation
For the sons of Israel and the sons of Judah have been only doing evil in Mine eyes, from their youth; for the sons of Israel are only provoking Me with the work of their hands -- an affirmation of Jehovah.
Study Bible
The LORD's Answer
29And the Chaldeans who are fighting against this city will come in, set it on fire, and burn it, along with the houses of those who provoked Me to anger by burning incense to Baal on their rooftops and by pouring out drink offerings to other gods. 30For the children of Israel and of Judah have done nothing but evil in My sight from their youth; indeed, they have done nothing but provoke Me to anger by the work of their hands, declares the LORD. 31For this city has aroused My wrath and fury from the day it was built until now. Therefore I will remove it from My presence…
Cross References
Deuteronomy 9:7
Remember this and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD.

Isaiah 63:10
But they rebelled and grieved His Holy Spirit. So He turned and became their enemy and He Himself fought against them.

Jeremiah 2:7
I brought you into a fertile land to eat its fruit and bounty, but you came and defiled My land, and made My inheritance detestable.

Jeremiah 7:22
For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices,

Jeremiah 8:19
Listen to the cry of the daughter of my people from a land far away, "Is the LORD no longer in Zion? Is her King no longer there?" "Why have they provoked Me to anger with their carved images, with their worthless foreign idols?"

Jeremiah 11:17
The LORD of Hosts who planted you has decreed disaster upon you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have brought upon themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal."

Jeremiah 22:21
I warned you when you were secure. You said, 'I will not listen.' This has been your way from youth, that you have not you obeyed My voice.

Jeremiah 25:7
But to your own harm, you have not listened to Me,' declares the LORD, 'so you have provoked Me to anger with the works of your hands.'

Jeremiah 30:14
All your lovers have forgotten you; they no longer seek you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline of someone cruel, because of your great iniquity and numerous sins.

Jeremiah 36:2
"Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah, and all the nations, from the day I first spoke to you during the reign of Josiah until today.

Jeremiah 44:3
because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew.

Treasury of Scripture

For the children of Israel and the children of Judah have only done evil before me from their youth: for the children of Israel have only provoked me to anger with the work of their hands, said the LORD.

children.

Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof …

Jeremiah 3:25 We lie down in our shame, and our confusion covers us: for we have …

Jeremiah 7:22-26 For I spoke not to your fathers, nor commanded them in the day that …

Deuteronomy 9:7-12,22-24 Remember, and forget not, how you provoked the LORD your God to wrath …

2 Kings 17:9-20 And the children of Israel did secretly those things that were not …

Nehemiah 9:16 But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, …

Psalm 106:6,7 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have …

Isaiah 63:10 But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned …

Ezekiel 16:15 But you did trust in your own beauty, and played the harlot because …

Ezekiel 20:8,28 But they rebelled against me, and would not listen to me: they did …

Ezekiel 23:43,44 Then said I to her that was old in adulteries, Will they now commit …

Acts 7:51-53 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

from.

Jeremiah 22:21 I spoke to you in your prosperity; but you said, I will not hear. …

Genesis 8:21 And the LORD smelled a sweet smell; and the LORD said in his heart, …

Ezekiel 23:3 And they committed prostitutions in Egypt; they committed prostitutions …







Lexicon
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

the children
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Israel
יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and
וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Judah
יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

have done
עֹשִׂ֥ים (‘ō·śîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 6213: To do, make

nothing but
אַ֣ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: A particle of affirmation, surely

evil
הָרַ֛ע (hā·ra‘)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7451: Bad, evil

in My sight
בְּעֵינַ֖י (bə·‘ê·nay)
Preposition-b | Noun - cdc | first person common singular
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

from their youth;
מִנְּעֻרֹֽתֵיהֶ֑ם (min·nə·‘u·rō·ṯê·hem)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5271: Youth, the state, the persons

indeed,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

[they]
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

have done nothing but
אַ֣ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's Hebrew 389: A particle of affirmation, surely

provoke Me to anger
מַכְעִסִ֥ים (maḵ·‘i·sîm)
Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant

by the work
בְּמַעֲשֵׂ֥ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of their hands,
יְדֵיהֶ֖ם (yə·ḏê·hem)
Noun - fdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
(30) The children of Israel have only provoked me to anger . . .--The words "the children of Israel" are apparently taken with a different range of extension in the two clauses--(1) for the northern kingdom, as contrasted with Judah; and (2) for the collective unity of Israel before, and perhaps also after, the division of the monarchy. The latter words of the verse reproduce Deuteronomy 31:29.

Verse 30. - From their youth (see on Jeremiah 3:24, 25; 22:21). The children of Israel, in the first half of the verse, must have a narrower sense than in the second half. The fall of Jerusalem is the climax of the series of punishments which the two separated and yet (in God's sight) united portions of the people of Israel have had to undergo. 32:26-44 God's answer discovers the purposes of his wrath against that generation of the Jews, and the purposes of his grace concerning future generations. It is sin, and nothing else, that ruins them. The restoration of Judah and Jerusalem is promised. This people were now at length brought to despair. But God gives hope of mercy which he had in store for them hereafter. Doubtless the promises are sure to all believers. God will own them for his, and he will prove himself theirs. He will give them a heart to fear him. All true Christians shall have a disposition to mutual love. Though they may have different views about lesser things, they shall all be one in the great things of God; in their views of the evil of sin, and the low estate of fallen man, the way of salvation through the Saviour, the nature of true holiness, the vanity of the world, and the importance of eternal things. Whom God loves, he loves to the end. We have no reason to distrust God's faithfulness and constancy, but only our own hearts. He will settle them again in Canaan. These promises shall surely be performed. Jeremiah's purchase was the pledge of many a purchase that should be made after the captivity; and those inheritances are but faint resemblances of the possessions in the heavenly Canaan, which are kept for all who have God's fear in their hearts, and do not depart from him. Let us then bear up under our trials, assured we shall obtain all the good he has promised us.
Jump to Previous
Affirmation Anger Angry Children Declares Earliest Evil Eyes Hands Indeed Israel Judah Provoke Provoked Provoking Sight Work Youth
Jump to Next
Affirmation Anger Angry Children Declares Earliest Evil Eyes Hands Indeed Israel Judah Provoke Provoked Provoking Sight Work Youth
Links
Jeremiah 32:30 NIV
Jeremiah 32:30 NLT
Jeremiah 32:30 ESV
Jeremiah 32:30 NASB
Jeremiah 32:30 KJV

Jeremiah 32:30 Bible Apps
Jeremiah 32:30 Biblia Paralela
Jeremiah 32:30 Chinese Bible
Jeremiah 32:30 French Bible
Jeremiah 32:30 German Bible

Alphabetical: and anger been but by declares doing done evil for from hands have in indeed Israel Judah LORD made me my nothing of only people provoke provoking sight sons The their to what with work youth

OT Prophets: Jeremiah 32:30 For the children of Israel and (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 32:29
Top of Page
Top of Page