Verse (Click for Chapter) New International Version The people of Israel and Judah have provoked me by all the evil they have done—they, their kings and officials, their priests and prophets, the people of Judah and those living in Jerusalem. New Living Translation “The sins of Israel and Judah—the sins of the people of Jerusalem, the kings, the officials, the priests, and the prophets—have stirred up my anger. English Standard Version because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah that they did to provoke me to anger—their kings and their officials, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. Berean Standard Bible because of all the evil the children of Israel and of Judah have done to provoke Me to anger—they, their kings, their officials, their priests and prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. King James Bible Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. New King James Version because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah, which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. New American Standard Bible because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their leaders, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. NASB 1995 because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they have done to provoke Me to anger— they, their kings, their leaders, their priests, their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. NASB 1977 because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah, which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their leaders, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Legacy Standard Bible because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Amplified Bible because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem. Christian Standard Bible because of all the evil the Israelites and Judeans have done to anger me—they, their kings, their officials, their priests, and their prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. Holman Christian Standard Bible because of all the evil the Israelites and Judeans have done to provoke Me to anger—they, their kings, their officials, their priests, and their prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. American Standard Version because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English Because of all the evils of the children of Israel and of the children of Yehuda that they had done to anger me, they and their Kings, and their Rulers, and their Priests, and their Prophets, the men of Judea and the inhabitants of Jerusalem Brenton Septuagint Translation because of all the wickedness of the children of Israel and Juda, which they wrought to provoke me, they and their kings, and their princes, and their priests, and their prophets, the men of Juda, and the dwellers in Jerusalem. Douay-Rheims Bible Because of all the evil of the children of Israel, and of the children of Juda, which they have done, provoking me to wrath, they and their kings, their princes, and their priests, and their prophets, the men of Juda, and the inhabitants of Jerusalem. English Revised Version because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. GOD'S WORD® Translation "The people of Israel and Judah have made me furious because they are evil. The people, their kings and officials, their priests and prophets, and the Judeans and those who live in Jerusalem Good News Translation because of all the evil that has been done by the people of Judah and Jerusalem, together with their kings and leaders, their priests and prophets. International Standard Version because of all the evil that the Israelis and Judeans have done to provoke me. They, their kings, their officials, their priests, their prophets, the people of Judah, and those living in Jerusalem have done these things. JPS Tanakh 1917 because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke Me, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Literal Standard Version because of all the evil of the sons of Israel, and of the sons of Judah that they have done, so as to provoke Me—they, their kings, their heads, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Majority Standard Bible because of all the evil the children of Israel and of Judah have done to provoke Me to anger—they, their kings, their officials, their priests and prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. New American Bible for all the evil the Israelites and Judahites have done to provoke me—they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem. NET Bible I am determined to do so because the people of Israel and Judah have made me angry with all their wickedness--they, their kings, their officials, their priests, their prophets, and especially the people of Judah and the citizens of Jerusalem have done this wickedness. New Revised Standard Version because of all the evil of the people of Israel and the people of Judah that they did to provoke me to anger—they, their kings and their officials, their priests and their prophets, the citizens of Judah and the inhabitants of Jerusalem. New Heart English Bible because of all the evil of the children of Israel and of the people of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their officials, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Webster's Bible Translation Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. World English Bible because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Young's Literal Translation Because of all the evil of the sons of Israel, and of the sons of Judah that they have done, so as to provoke Me -- they, their kings, their heads, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD's Answer…31For this city has aroused My wrath and fury from the day it was built until now. Therefore I will remove it from My presence 32because of all the evil the children of Israel and of Judah have done to provoke Me to anger— they, their kings, their officials, their priests and prophets, the men of Judah, and the residents of Jerusalem. 33They have turned their backs to Me and not their faces. Though I taught them again and again, they would not listen or respond to discipline.… Cross References Ezra 9:7 From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and put to the sword and captivity, to pillage and humiliation, as we are this day. Isaiah 1:4 Alas, O sinful nation, a people laden with iniquity, a brood of evildoers, children of depravity! They have forsaken the LORD; they have despised the Holy One of Israel and turned their backs on Him. Isaiah 1:23 Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love bribes and chasing after rewards. They do not defend the fatherless, and the plea of the widow never comes before them. Jeremiah 2:26 As the thief is ashamed when he is caught, so the house of Israel is disgraced. They, their kings, their officials, their priests, and their prophets Jeremiah 44:17 Instead, we will do everything we vowed to do: We will burn incense to the Queen of Heaven and offer drink offerings to her, just as we, our fathers, our kings, and our officials did in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and good things, and we saw no disaster. Jeremiah 44:21 "As for the incense you burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem--you, your fathers, your kings, your officials, and the people of the land--did the LORD not remember and bring this to mind? Daniel 9:8 O LORD, we are covered with shame--our kings, our leaders, and our fathers--because we have sinned against You. Treasury of Scripture Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem. they. Jeremiah 2:26 As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets, Ezra 9:7 Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day. Nehemiah 9:32-34 Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day… Jump to Previous Anger Angry Children Evil Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Leaders Priests Princes Prophets Provoke ProvokedJump to Next Anger Angry Children Evil Inhabitants Israel Jerusalem Judah Kings Leaders Priests Princes Prophets Provoke ProvokedJeremiah 32 1. Jeremiah, being imprisoned by Zedekiah for his prophecy,6. buys Hanameel's field. 13. Baruch must preserve the evidences, as tokens of the people's return. 16. Jeremiah in his prayer complains to God. 26. God confirms the captivity for their sins; 36. and promises a gracious return. Parallel Commentaries ... Hebrew because ofעַל֩ (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the evil רָעַ֨ת (rā·‘aṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 7451: Bad, evil the children בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Israel יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and וּבְנֵ֣י (ū·ḇə·nê) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of Judah יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites have done עָשׂוּ֙ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make to provoke Me to anger— לְהַכְעִסֵ֔נִי (lə·haḵ·‘i·sê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant they, הֵ֤מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They their kings, מַלְכֵיהֶם֙ (mal·ḵê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 4428: A king their officials, שָֽׂרֵיהֶ֔ם (śā·rê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince their priests כֹּהֲנֵיהֶ֖ם (kō·hă·nê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 3548: Priest and prophets, וּנְבִֽיאֵיהֶ֑ם (ū·nə·ḇî·’ê·hem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet the men וְאִ֣ישׁ (wə·’îš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person of Judah, יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and the residents וְיֹשְׁבֵ֖י (wə·yō·šə·ḇê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Jerusalem. יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links Jeremiah 32:32 NIVJeremiah 32:32 NLT Jeremiah 32:32 ESV Jeremiah 32:32 NASB Jeremiah 32:32 KJV Jeremiah 32:32 BibleApps.com Jeremiah 32:32 Biblia Paralela Jeremiah 32:32 Chinese Bible Jeremiah 32:32 French Bible Jeremiah 32:32 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 32:32 Because of all the evil (Jer.) |