Verse (Click for Chapter) New International Version “Now therefore, our God, the great God, mighty and awesome, who keeps his covenant of love, do not let all this hardship seem trifling in your eyes—the hardship that has come on us, on our kings and leaders, on our priests and prophets, on our ancestors and all your people, from the days of the kings of Assyria until today. New Living Translation “And now, our God, the great and mighty and awesome God, who keeps his covenant of unfailing love, do not let all the hardships we have suffered seem insignificant to you. Great trouble has come upon us and upon our kings and leaders and priests and prophets and ancestors—all of your people—from the days when the kings of Assyria first triumphed over us until now. English Standard Version “Now, therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and steadfast love, let not all the hardship seem little to you that has come upon us, upon our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all your people, since the time of the kings of Assyria until this day. Berean Standard Bible So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. Berean Literal Bible And now, our God—the God the great, the mighty, and fearsome, keeping the covenant and the kindness, should not all the hardship that has found us seem little before Your face—for our kings, for our princes, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Your people, from the days of the kings of Assyria until this day. King James Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. New King James Version “Now therefore, our God, The great, the mighty, and awesome God, Who keeps covenant and mercy: Do not let all the trouble seem small before You That has come upon us, Our kings and our princes, Our priests and our prophets, Our fathers and on all Your people, From the days of the kings of Assyria until this day. New American Standard Bible “Now then, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps His covenant and faithfulness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has happened to us, our kings, our leaders, our priests, our prophets, our fathers, and to all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. NASB 1995 “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. NASB 1977 “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who dost keep covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before Thee, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and on all Thy people, From the days of the kings of Assyria to this day. Legacy Standard Bible “So now, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has found us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers, and all Your people, From the days of the kings of Assyria to this day. Amplified Bible “Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps the covenant and lovingkindness, Do not let all the hardship seem insignificant before You, Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people, Since the time of the kings of Assyria to this day. Berean Annotated Bible So now, our God {Elohenu}, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria (a step) until today. Christian Standard Bible So now, our God—the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps his gracious covenant — do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all your people, from the days of the Assyrian kings until today. Holman Christian Standard Bible So now, our God—the great, mighty, and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant— do not view lightly all the hardships that have afflicted us, our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the Assyrian kings until today. American Standard Version Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and lovingkindness, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. Contemporary English Version Our God, you are powerful, fearsome, and faithful, always true to your word. So please keep in mind the terrible sufferings of our people, kings, leaders, priests, and prophets, from the time Assyria ruled until this very day. English Revised Version Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the travail seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers; and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. GOD'S WORD® Translation And now, our God, you are the great, mighty, and awe-inspiring God. You faithfully keep your promises. Do not consider all the hardships that we have been going through as unimportant. The hardships have come to our kings, leaders, priests, prophets, ancestors, and all your people from the time of the kings of Assyria until now. Good News Translation "O God, our God, how great you are! How terrifying, how powerful! You faithfully keep your covenant promises. From the time when Assyrian kings oppressed us, even till now, how much we have suffered! Our kings, our leaders, our priests and prophets, our ancestors, and all our people have suffered. Remember how much we have suffered! International Standard Version "Now therefore, our God, the great, mighty, and awesome God, who keeps the covenant and gracious love, don't let all of the difficulties seem trifling to you, all of hardships that have come upon us, upon our kings, upon our leaders, upon our priests, upon our prophets, upon our ancestors, and upon all of your people from the time of the kings of Assyria until this day. NET Bible "So now, our God--the great, powerful, and awesome God, who keeps covenant fidelity--do not regard as inconsequential all the hardship that has befallen us--our kings, our leaders, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people--from the days of the kings of Assyria until this very day! New Heart English Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, do not let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our leaders, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. Webster's Bible Translation Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria to this day. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. World English Bible Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, don’t let all the travail seem little before you that has come on us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, O our God—God, the great, the mighty, "" And the fearful, "" Keeping the covenant and the kindness—Do not let all the travail that has found us be little before You, "" For our kings, for our heads, and for our priests, "" And for our prophets, and for our fathers, "" And for all Your people, "" From the days of the kings of Asshur to this day; Berean Literal Bible And now, our God—the God the great, the mighty, and fearsome, keeping the covenant and the kindness, should not all the hardship that has found us seem little before Your face—for our kings, for our princes, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Your people, from the days of the kings of Assyria until this day. Young's Literal Translation 'And now, O our God -- God, the great, the mighty, and the fearful, keeping the covenant and the kindness -- let not all the travail that hath found us be little before Thee, for our kings, for our heads, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Thy people, from the days of the kings of Asshur unto this day; Smith's Literal Translation And now our God, the great the mighty, and the terrible God, watching the covenant and the mercy, it shall not be little before thee all the distress which found us, to our kings, to our chiefs, to our priests, and to our prophets, and to our fathers, and to all thy people from the days of the kings of Assur even to this day. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow therefore our God, great, strong and terrible, who keepest covenant and mercy, turn not away from thy face all the labour which hath come upon us, upon our kings, and our princes, and our priests, and our prophets, and our fathers, and all the people from the days of the king of Assur, until this day. Catholic Public Domain Version Now therefore, our great God, strong and terrible, who keeps covenant and mercy, may you not avert your face from all the hardship that has found us, we and our kings, and our leaders, and our priests, and our prophets, and our fathers, and all the people, from the days of king Assur, even to this day. New American Bible Now, our God, great, mighty, and awesome God, who preserves the covenant of mercy, do not discount all the hardship that has befallen us, Our kings, our princes, our priests, our prophets, our ancestors, and your entire people, from the time of the kings of Assyria until this day! New Revised Standard Version “Now therefore, our God—the great and mighty and awesome God, keeping covenant and steadfast love—do not treat lightly all the hardship that has come upon us, upon our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all your people, since the time of the kings of Assyria until today. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow therefore, our God, the great, the mighty, and the holy God, who keepest covenant and truth, let there not be hidden from before thee all the hardship that has come upon us, upon our kings, upon our princes, upon our priests, and upon our prophets, and upon our fathers, and upon all the people, since the day of the kings of Assyria to this day. Peshitta Holy Bible Translated Therefore our God is The Great God and The Mighty Man and The Awesome One, keeping vows and the truth. All the suffering coming upon us and upon our Kings and upon our Princes and upon our Priests and upon our Prophets and upon our fathers and upon all the people will not be concealed from you, from the days of the Kings of Assyria even until today. OT Translations JPS Tanakh 1917Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awful God, who keepest covenant and mercy, let not all the travail seem little before Thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all Thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. Brenton Septuagint Translation And now, O our God, the powerful, the great, the mighty, and the terrible, keeping thy covenant and thy mercy, let not all the trouble seem little in thy sight which has come upon us, and our kings, and our princes, and our priests, and our prophets, and our fathers, and upon all thy people, from the days of the kings of Assur even to this day. Additional Translations ... Audio Bible Context The People Confess Their Sins…31But in Your great compassion, You did not put an end to them; nor did You forsake them, for You are a gracious and compassionate God. 32So now, our God, the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant, do not view lightly all the hardship that has come upon us, and upon our kings and leaders, our priests and prophets, our ancestors and all Your people, from the days of the kings of Assyria until today. 33You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly.… Cross References So now, our God, 2 Chronicles 20:6 and said, “O LORD, God of our fathers, are You not the God who is in heaven, and do You not rule over all the kingdoms of the nations? Power and might are in Your hand, and no one can stand against You. Psalm 86:8 O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours. Jeremiah 32:17 “Oh, Lord GOD! You have made the heavens and the earth by Your great power and outstretched arm. Nothing is too difficult for You! the great and mighty and awesome God Deuteronomy 10:17 For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and accepting no bribe. Nehemiah 1:5 Then I said: “O LORD, God of heaven, the great and awesome God who keeps His covenant of loving devotion with those who love Him and keep His commandments, Daniel 9:4 And I prayed to the LORD my God and confessed, “O, Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments, who keeps His gracious covenant, 1 Kings 8:23 and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments. Psalm 89:28 I will forever preserve My loving devotion for him, and My covenant with him will stand fast. do not view lightly all the hardship that has come upon us, Psalm 22:24 For He has not despised or detested the torment of the afflicted. He has not hidden His face from him, but has attended to his cry for help. Psalm 106:44-45 Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress. / And He remembered His covenant with them, and relented by the abundance of His loving devotion. Exodus 3:7 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings. and upon our kings and leaders, our priests and prophets, 2 Chronicles 36:14-17 Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. / Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. … Lamentations 2:2 Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes. Lamentations 2:20-22 Look, O LORD, and consider: Whom have You ever treated like this? Should women eat their offspring, the infants they have nurtured? Should priests and prophets be killed in the sanctuary of the Lord? / Both young and old lie together in the dust of the streets. My young men and maidens have fallen by the sword. You have slain them in the day of Your anger; You have slaughtered them without compassion. / You summoned my terrors on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the LORD’s anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared. our ancestors and all Your people, Ezra 9:6-7 and said: “O my God, I am ashamed and embarrassed to lift up my face to You, my God, because our iniquities are higher than our heads, and our guilt has reached the heavens. / From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and subjected to the sword and to captivity, to pillage and humiliation, as we are this day. Treasury of Scripture Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keep covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. our God. Nehemiah 1:5 And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments: Deuteronomy 7:21 Thou shalt not be affrighted at them: for the LORD thy God is among you, a mighty God and terrible. Psalm 47:2 For the LORD most high is terrible; he is a great King over all the earth. keepest. Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations; 1 Kings 8:23 And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart: Daniel 9:4 And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments; trouble. Leviticus 26:18,21,24,28 And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins… Ezra 9:13 And after all that is come upon us for our evil deeds, and for our great trespass, seeing that thou our God hast punished us less than our iniquities deserve, and hast given us such deliverance as this; come upon us. 2 Kings 23:29,33,34 In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him… 2 Kings 25:7,18-21,25,26 And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon… 2 Chronicles 36:1-23 Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's stead in Jerusalem… since the time. 2 Kings 15:19,29 And Pul the king of Assyria came against the land: and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand… 2 Kings 17:3 Against him came up Shalmaneser king of Assyria; and Hoshea became his servant, and gave him presents. Isaiah 7:17,18 The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria… Jump to Previous Assyria Awesome Covenant Fathers Great Kindness Kings Loving Mercy Mighty Priests Princes Prophets Seem Terrible Time Travail TroubleJump to Next Assyria Awesome Covenant Fathers Great Kindness Kings Loving Mercy Mighty Priests Princes Prophets Seem Terrible Time Travail TroubleNehemiah 9 1. A solemn fast, and repentance of the people4. The Levites make a confession of God's goodness, and their wickedness So now, our God This phrase indicates a direct appeal to God, emphasizing a personal relationship. The use of "our" signifies a collective identity and unity among the people of Israel. It reflects the communal nature of prayer and repentance in Jewish tradition, where the community often seeks God's intervention together. the great and mighty and awesome God who keeps His gracious covenant do not view lightly all the hardship that has come upon us and upon our kings and leaders, our priests and prophets our ancestors and all Your people from the days of the kings of Assyria until today Persons / Places / Events 1. NehemiahA Jewish leader who played a crucial role in rebuilding Jerusalem's walls and leading spiritual renewal among the Israelites. 2. God Referred to as "the great, mighty, and awesome God," emphasizing His power and faithfulness. 3. Kings of Assyria Historical rulers who oppressed Israel, leading to significant hardship and exile. 4. Israelites The people of God who experienced suffering and exile due to their disobedience but are now seeking restoration. 5. Covenant The sacred agreement between God and His people, highlighting His steadfast love and faithfulness. Teaching Points God's FaithfulnessDespite Israel's repeated failures, God remains faithful to His covenant. This encourages believers to trust in God's unchanging nature. Acknowledgment of Sin Recognizing past failures and hardships is crucial for spiritual renewal. Confession and repentance are vital steps in restoring our relationship with God. The Power of Prayer Nehemiah's prayer demonstrates the importance of interceding for others and seeking God's intervention in times of distress. God's Sovereignty Acknowledging God's greatness and power helps believers maintain perspective during trials, trusting that He is in control. Community Restoration The collective acknowledgment of sin and seeking God's mercy highlights the importance of community in spiritual growth and restoration. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Nehemiah 9:32?2. How does Nehemiah 9:32 emphasize God's faithfulness despite Israel's disobedience? 3. What attributes of God are highlighted in Nehemiah 9:32? 4. How can we apply God's patience in Nehemiah 9:32 to our lives today? 5. How does Nehemiah 9:32 connect with God's covenant promises in Deuteronomy? 6. In what ways can we acknowledge God's justice and mercy in our prayers? 7. How does Nehemiah 9:32 reflect God's character in dealing with Israel's disobedience? 8. What historical context is essential to understanding Nehemiah 9:32? 9. How does Nehemiah 9:32 demonstrate God's justice and mercy? 10. What are the top 10 Lessons from Nehemiah 9? 11. What does "God is Great" mean? 12. Why does Nehemiah resort to physical force (Nehemiah 13:25) to enforce marriage laws, and doesn’t this contradict other scriptures urging gentleness and compassion? 13. Jeremiah 32:37-44: How do we reconcile the promise of restoration with the prolonged hardships and dispersions Israel experienced throughout history? 14. Jeremiah 42 (overall): How do the warnings and outcomes in this chapter align with other biblical teachings on God's protection and judgment, and are there any inconsistencies? What Does Nehemiah 9:32 Mean So now, our GodThe prayer pivots from recounting history to seeking present help. “So now” links the confession of verses 6–31 with a fresh plea. Calling the LORD “our God” highlights covenant closeness the people still claim (Exodus 6:7; Jeremiah 31:33). Though they have rebelled, they approach Him as children who know where mercy is found (Psalm 103:13). the great and mighty and awesome God Israel magnifies who God is before naming what they need. • great—His supremacy over all powers (Psalm 145:3). • mighty—His strength that never fails (Jeremiah 32:17). • awesome—His holiness that inspires reverent fear (Deuteronomy 10:17). Remembering these traits fuels confidence that the coming request will not overwhelm Him. who keeps His gracious covenant The basis for hope is not Israel’s track record but God’s faithfulness. He “keeps” what He promises (Deuteronomy 7:9; 2 Timothy 2:13). Even when the people broke the covenant, the LORD preserved a remnant and brought them back from exile (Nehemiah 1:9). Grace, not merit, sustains the relationship. do not view lightly all the hardship that has come upon us The plea is for God to take their suffering to heart. They believe He sees and cares, just as He did in Egypt: “I have surely seen the affliction of My people” (Exodus 3:7; Psalm 44:24; Lamentations 5:1). Affliction is acknowledged openly, trusting the Lord to respond with compassion. and upon our kings and leaders Trouble has touched every level of society, including political heads. Scripture often links national blessing or judgment to a ruler’s conduct (2 Kings 17:20-23; Proverbs 14:34). The prayer admits that even those formerly in power have shared the nation’s woes. our priests and prophets Spiritual leaders also suffered consequences for collective sin (Jeremiah 2:8; Ezekiel 22:26; Daniel 9:6). Their failure to shepherd faithfully did not exempt them from discipline, underscoring that no position is beyond God’s righteous dealings. our ancestors and all Your people Hardship has been generational. The exiles see continuity with forefathers who rebelled in the wilderness and under the kings (Numbers 14:33-34; Daniel 9:8). Yet by including “all Your people,” they affirm shared identity and shared need for mercy. from the days of the kings of Assyria until today The timeframe stretches from the fall of the Northern Kingdom (722 BC; 2 Kings 17:6-23) through Babylonian captivity (2 Kings 25) to the Persian period of Nehemiah (445 BC). Centuries of domination have proven God just and His word true (Leviticus 26:33-39; Ezra 9:7). Now the remnant prays that the long season of discipline will give way to renewed favor. summary Nehemiah 9:32 is a heartfelt appeal rooted in God’s character and covenant faithfulness. The people confess their unworthiness while anchoring their hope in the LORD’s greatness, might, and mercy. They ask Him to notice their suffering—shared by rulers, priests, prophets, ancestors, and the present generation—stretching back to Assyrian times. By exalting who God is and what He has promised, they model how believers today can seek divine intervention: humbly, corporately, and confidently, knowing the God who kept covenant then still keeps it now. (32) Here begins the prayer proper.Kings of Assyria.--"The rod of God's anger" (Isaiah 10:5). Pul, Tiglath-pileser, Shalmaneser, Sargon, Sennacherib, Esar-haddon, are traced in the sacred record as successive scourges. Verse 32. - Our God, the great, the mighty, and the terrible. Compare Nehemiah 1:5, with the comment. Who keepest covenant and mercy. This phrase, which occurs also in Nehemiah 1:5, has apparently been derived from the Psalmist's words - "My mercy will I keep for him for evermore, and my covenant shall stand fast with him" (Psalm 89:28). All the trouble. Literally, "the weariness;" but the word is clearly used here for "suffering" generally. Since the time of the kings of Assyria. The kings of Assyria, in the strictest sense of the word, had been God's original instrument for punishing his rebellious people. A king not mentioned in Holy Scripture tells us that he defeated Ahab, and forced Jehu to pay him tribute. Another (Pul) took tribute from Menahem (2 Kings 15:19, 20). A third (Tiglath. Pfieser) carried two tribes and a half into captivity (ibid. ver. 29; 1 Chronicles 5:26). A fourth (Shalmaneser) laid siege to Samaria (2 Kings 17:5), and a fifth (Sargon) took it. A sixth (Sennacherib) took all the fenced cities of Judah from Hezekiah, and forced him to buy the safety of Jerusalem (2 Kings 18:13-16). A seventh (Esar-haddon) had Manasseh brought as a prisoner to Babylon (2 Chronicles 33:11). Hence Isaiah calls the Assyrian monarch "the rod of God's anger" (Isaiah 10:5).Parallel Commentaries ... Hebrew So now,וְעַתָּ֣ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time our God, אֱ֠לֹהֵינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative the great הַגָּד֜וֹל (hag·gā·ḏō·wl) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent and mighty הַגִּבּ֣וֹר (hag·gib·bō·wr) Article | Adjective - masculine singular Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant and awesome וְהַנּוֹרָא֮ (wə·han·nō·w·rā) Conjunctive waw, Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten God הָאֵ֨ל (hā·’êl) Article | Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty who keeps שׁוֹמֵ֣ר (šō·w·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to His gracious וְהַחֶסֶד֒ (wə·ha·ḥe·seḏ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty covenant, הַבְּרִ֣ית (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not view lightly יִמְעַ֣ט (yim·‘aṭ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4591: To pare off, lessen, in, to be, small, few all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the hardships הַתְּלָאָ֣ה (hat·tə·lā·’āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8513: Weariness, hardship that אֲֽשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that has come upon us, מְ֠צָאַתְנוּ (mə·ṣā·’aṯ·nū) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular | first person common plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present and upon our kings לִמְלָכֵ֨ינוּ (lim·lā·ḵê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 4428: A king and leaders, לְשָׂרֵ֧ינוּ (lə·śā·rê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince our priests וּלְכֹהֲנֵ֛ינוּ (ū·lə·ḵō·hă·nê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 3548: Priest and prophets, וְלִנְבִיאֵ֥נוּ (wə·lin·ḇî·’ê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet our ancestors וְלַאֲבֹתֵ֖ינוּ (wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father and all וּלְכָל־ (ū·lə·ḵāl-) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Your people, עַמֶּ֑ךָ (‘am·me·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock from the days מִימֵי֙ (mî·mê) Preposition-m | Noun - masculine plural construct Strong's 3117: A day of the kings מַלְכֵ֣י (mal·ḵê) Noun - masculine plural construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur until today. עַ֖ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Links Nehemiah 9:32 NIVNehemiah 9:32 NLT Nehemiah 9:32 ESV Nehemiah 9:32 NASB Nehemiah 9:32 KJV Nehemiah 9:32 BibleApps.com Nehemiah 9:32 Biblia Paralela Nehemiah 9:32 Chinese Bible Nehemiah 9:32 French Bible Nehemiah 9:32 Catholic Bible OT History: Nehemiah 9:32 Now therefore our God the great (Neh Ne) |



