Verse (Click for Chapter) New International Version and said: “LORD, the God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below—you who keep your covenant of love with your servants who continue wholeheartedly in your way. New Living Translation and he prayed, “O LORD, God of Israel, there is no God like you in all of heaven above or on the earth below. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion. English Standard Version and said, “O LORD, God of Israel, there is no God like you, in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing steadfast love to your servants who walk before you with all their heart; Berean Standard Bible and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. King James Bible And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart: New King James Version and he said: “LORD God of Israel, there is no God in heaven above or on earth below like You, who keep Your covenant and mercy with Your servants who walk before You with all their hearts. New American Standard Bible And he said, “LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping the covenant and showing faithfulness to Your servants who walk before You with all their heart, NASB 1995 He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and showing lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart, NASB 1977 And he said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like Thee in heaven above or on earth beneath, who art keeping covenant and showing lovingkindness to Thy servants who walk before Thee with all their heart, Legacy Standard Bible And he said, “O Yahweh, the God of Israel, there is no god like You in heaven above or upon earth beneath, keeping covenant and lovingkindness to Your slaves who walk before You with all their heart, Amplified Bible He said, “O LORD, the God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, who keeps the covenant and shows lovingkindness to Your servants who walk before You with all their heart; Christian Standard Bible He said: LORD God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below, who keeps the gracious covenant with your servants who walk before you with all their heart. Holman Christian Standard Bible He said: LORD God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping the gracious covenant with Your servants who walk before You with their whole heart. American Standard Version and he said, O Jehovah, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and lovingkindness with thy servants, that walk before thee with all their heart; Aramaic Bible in Plain English And he prayed and said: “LORD JEHOVAH, God of Israel, there is none like you in Heaven from above and upon the Earth from beneath, because you keep covenant and grace for your Servants who walk before you in the truth, with all their heart and with all their soul. Brenton Septuagint Translation and he said, Lord God of Israel, there is no God like thee in heaven above and on the earth beneath, keeping covenant and mercy with thy servant who walks before thee with all his heart; Contemporary English Version and prayed: LORD God of Israel, no other god in heaven or on earth is like you! You never forget the agreement you made with your people, and you are loyal to anyone who faithfully obeys your teachings. Douay-Rheims Bible And said: Lord God of Israel, there is no God like thee in heaven above, or on earth beneath: who keepest covenant and mercy with thy servants that have walked before thee with all their heart. English Revised Version and he said, O LORD, the God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and mercy with thy servants, that walk before thee with all their heart: GOD'S WORD® Translation and said, "LORD God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below. You keep your promise of mercy to your servants, who obey you wholeheartedly. Good News Translation and prayed, "LORD God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You keep your covenant with your people and show them your love when they live in wholehearted obedience to you. International Standard Version and said: "LORD God of Israel, there is no one like you, God in heaven above or on the earth below, who watches over his covenant, showing gracious love to your servants who live their lives in your presence with all their hearts. JPS Tanakh 1917 and he said: 'O LORD, the God of Israel, there is no God like Thee, in heaven above, or on earth beneath; who keepest covenant and mercy with Thy servants, that walk before Thee with all their heart; Literal Standard Version and says, “YHWH, God of Israel, there is not a God like You, in the heavens above and on the earth below, keeping the covenant and the kindness for Your servants, those walking before You with all their heart, Majority Standard Bible and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. New American Bible he said, “LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth below; you keep covenant and love toward your servants who walk before you with their whole heart, NET Bible He prayed: "O LORD, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity. New Revised Standard Version He said, “O LORD, God of Israel, there is no God like you in heaven above or on earth beneath, keeping covenant and steadfast love for your servants who walk before you with all their heart, New Heart English Bible And he said, "LORD, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; keeping covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart; Webster's Bible Translation And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart. World English Bible and he said, “Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keeps covenant and loving kindness with your servants who walk before you with all their heart; Young's Literal Translation and saith, 'Jehovah, God of Israel, there is not a God like Thee, in the heavens above, and on the earth beneath, keeping the covenant and the kindness for Thy servants, those walking before Thee with all their heart, Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication22Then Solomon stood before the altar of the LORD in front of the whole assembly of Israel, spread out his hands toward heaven, 23and said: “O LORD, God of Israel, there is no God like You in heaven above or on earth below, keeping Your covenant of loving devotion with Your servants who walk before You with all their hearts. 24You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day.… Cross References Exodus 15:11 Who among the gods is like You, O LORD? Who is like You--majestic in holiness, revered with praises, performing wonders? Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments. 1 Samuel 2:2 There is no one holy like the LORD. Indeed, there is no one besides You! And there is no Rock like our God. 2 Samuel 7:22 How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears. 1 Kings 8:24 You have kept Your promise to Your servant, my father David. What You spoke with Your mouth You have fulfilled with Your hand this day. Ezra 1:3 Whoever among you belongs to His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the LORD, the God of Israel; He is the God who is in Jerusalem. Nehemiah 1:5 Then I said: "O LORD, God of heaven, the great and awesome God who keeps His covenant of loving devotion with those who love Him and keep His commandments, Treasury of Scripture And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath, who keep covenant and mercy with your servants that walk before you with all their heart: Lord God Genesis 33:20 And he erected there an altar, and called it EleloheIsrael. Exodus 3:15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations. no God Exodus 15:11 Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? 1 Samuel 2:2 There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God. 2 Samuel 7:22 Wherefore thou art great, O LORD God: for there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. who keepest Deuteronomy 7:9 Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations; Nehemiah 1:5 And said, I beseech thee, O LORD God of heaven, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and observe his commandments: Nehemiah 9:32 Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day. walk before 1 Kings 2:4 That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel. 1 Kings 3:6 And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day. 1 Kings 6:12 Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father: Jump to Previous Beneath Continue Covenant Earth Faith Heart Heaven Israel Keepest Keeping Kindness Loving Mercy Servants Showing Steadfast Unchanging Walk Walking Way WholeheartedlyJump to Next Beneath Continue Covenant Earth Faith Heart Heaven Israel Keepest Keeping Kindness Loving Mercy Servants Showing Steadfast Unchanging Walk Walking Way Wholeheartedly1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings (23-53) The prayer of Solomon, uttered (see 1Kings 8:54) on his knees with hands uplifted to heaven, long and detailed as it is, is yet of extreme simplicity of idea. It begins (a), in 1Kings 8:23-25, with a thankful acknowledgment of the fulfilment of one part of the great promise to David, and a prayer for the like fulfilment of the other; next (b), in 1Kings 8:26-30, acknowledging that God's presence can be limited to no Temple, it yet Asks that His peculiar blessing may rest on prayer uttered toward the place which He has hallowed; and then (c), in 1Kings 8:31-53, applies that petition to the various contingencies, of oath taken in His name, of rain withheld, of disaster in battle, of famine and pestilence, of captivity in a foreign land, and extends it not only to Israel, but to the stranger who shall acknowledge and invoke the Lord Jehovah. Its constantly recurring burden is, "Hear Thou from heaven thy dwelling-place, and when Thou hearest, Lord, forgive." It is plain that before Solomon's mind there are continually present in some form the blessing and the curse pronounced in the Law (see Leviticus 26; Deuteronomy 28); and it is most true to human nature, and especially characteristic of the thoughtfulness of his philosophic temper, that over the bright hour of exultation there seems to hover a constant foreboding of evils and trials to come. (23) There is no God like Thee.--These words, often used in the Psalms (Psalm 71:19; Psalm 86:8; Psalm 89:6), and especially found in the thanksgiving of David after the great promise (2Samuel 7:22), are evidently suggested by more ancient utterances of devotion; as for example, in the first recorded Psalm at the Red Sea (Exodus 15:11). In them we trace the spiritual process by which the Israelites were trained from the polytheism of their forefathers to the knowledge of the One only God. He is known to them, first, in the close personal relation of "the God of Abraham, Isaac, and Jacob," to whom "none is like" of all gods whom others worshipped; but next, in His universal relation to the universe as the "God Almighty, and the Judge of the whole earth" (Genesis 17:2; Genesis 18:25); lastly, as Jehovah, "God," indeed, "of Israel," but, by the very meaning of the name, the One Self-existent Being, source of all other life. Thus, in the thanksgiving of David to the words, "none is like Thee," is added at once the higher belief, "there is no God beside Thee." In this prayer of Solomon there follows at once the striking confession that the "heaven of heavens cannot contain" His Infinity. . . . Verse 23. - And he said, Lord God of Israel, there is no God like thee [Similar words are found in Exodus 15:11; Psalm 86:8, etc. They do not at all imply the existence of other gods, but are explained by other passages (e.g., ver. 60; Deuteronomy 4:39, "the Lord He is God and none else;" 2 Samuel 7:22; 2 Samuel 22:32) as meaning that the God of Israel stands alone, and alone is God. It would be strange, indeed, if the people whose great peculium was the unity of the Godhead (Deuteronomy 6:4; Isaiah 42:8) recognized other deities. Observe: Solomon begins his prayer with an act of praise; with a recognition at once grateful and graceful of God's past mercies (cf. Psalm 65:1, 2; Philippians 4:6). Exandit Dominus invocantem, quem laudantem vidit" (Augustine) ], in heaven above, or on earth beneath [Joshua 2:11], who keepest covenant and mercy [same words in Deuteronomy 7:9] with thy servants that walk before thee with all their heart. [cf. ch. 2:4.]Parallel Commentaries ... Hebrew and said:וַיֹּאמַ֗ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “O LORD, יְהוָ֞ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהֵ֤י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc there is no אֵין־ (’ên-) Adverb Strong's 369: A non-entity, a negative particle God אֱלֹהִ֔ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative like You כָּמ֣וֹךָ (kā·mō·w·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 3644: Like, as, when in heaven בַּשָּׁמַ֣יִם (baš·šā·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky above מִמַּ֔עַל (mim·ma·‘al) Preposition-m | Adverb Strong's 4605: The upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top or on וְעַל־ (wə·‘al-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against earth הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land below, מִתָּ֑חַת (mit·tā·ḥaṯ) Preposition-m Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of keeping שֹׁמֵ֤ר (šō·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to [Your] covenant הַבְּרִית֙ (hab·bə·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 1285: A covenant of loving devotion וְֽהַחֶ֔סֶד (wə·ha·ḥe·seḏ) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty with Your servants לַעֲבָדֶ֕יךָ (la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant who walk הַהֹלְכִ֥ים (ha·hō·lə·ḵîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk before You לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face with all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every their hearts. לִבָּֽם׃ (lib·bām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre Links 1 Kings 8:23 NIV1 Kings 8:23 NLT 1 Kings 8:23 ESV 1 Kings 8:23 NASB 1 Kings 8:23 KJV 1 Kings 8:23 BibleApps.com 1 Kings 8:23 Biblia Paralela 1 Kings 8:23 Chinese Bible 1 Kings 8:23 French Bible 1 Kings 8:23 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:23 And he said Yahweh the God (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |