Psalm 65:1
New International Version
For the director of music. A psalm of David. A song. Praise awaits you, our God, in Zion; to you our vows will be fulfilled.

New Living Translation
What mighty praise, O God, belongs to you in Zion. We will fulfill our vows to you,

English Standard Version
Praise is due to you, O God, in Zion, and to you shall vows be performed.

Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled.

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Sion: and unto thee shall the vow be performed.

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Praise is awaiting You, O God, in Zion; And to You the vow shall be performed.

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David. A Song. There will be silence before You, and praise in Zion, God, And the vow will be fulfilled for You.

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David. A Song. There will be silence before You, and praise in Zion, O God, And to You the vow will be performed.

NASB 1977
There will be silence before Thee, and praise in Zion, O God; And to Thee the vow will be performed.

Legacy Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. A Song. To You, there will be silence and praise in Zion, O God, And to You the vow will be paid.

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. To You belongs silence [the submissive wonder of reverence], and [it bursts into] praise in Zion, O God; And to You the vow shall be performed.

Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of David. A song. Praise is rightfully yours, God, in Zion; vows to you will be fulfilled.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. A song. Praise is rightfully Yours, God, in Zion; vows to You will be fulfilled.

American Standard Version
For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.

Contemporary English Version
Our God, you deserve praise in Zion, where we keep our promises to you.

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed.

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by David; a song.] You are praised with silence in Zion, O God, and vows [made] to you must be kept.

Good News Translation
O God, it is right for us to praise you in Zion and keep our promises to you,

International Standard Version
In Zion, God, praise silently awaits you, and vows will be paid to you.

Majority Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled.

NET Bible
For the music director; a psalm of David, a song. Praise awaits you, O God, in Zion. Vows made to you are fulfilled.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Praise awaits you, God, in Zion. And to you shall vows be performed.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm and Song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and to thee shall the vow be performed.

World English Bible
For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Praise waits for you, God, in Zion. Vows shall be performed to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. A SONG. To You, silence [and] praise, O God, in Zion, "" And to You a vow is completed.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm of David. A Song. To Thee, silence -- praise, O God, is in Zion, And to Thee is a vow completed.

Smith's Literal Translation
To the overseer; chanting to David a song. Praise being silent to thee, O God in Zion: and to thee shall the vow be repaid.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Psalm of David. A Canticle of Jeremiah and Ezekiel to the people of the captivity, when they began to go into exile. O God, a hymn adorns you in Zion, and a vow will be repaid to you in Jerusalem.

New American Bible
For the leader. A psalm of David. A song. [2] To you we owe our hymn of praise, O God on Zion; To you our vows must be fulfilled,

New Revised Standard Version
Praise is due to you, O God, in Zion; and to you shall vows be performed,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
PRAISE is befitting thee, O God, in Zion; and unto thee shall the vow be performed;

Peshitta Holy Bible Translated
Praise is fitting for you, oh, God, in Zion, and to you a vow is paid.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. A Psalm. A Song of David. Praise waiteth for Thee, O God, in Zion; And unto Thee the vow is performed.

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm and Song of David. Praise becomes thee, O God, in Sion; and to thee shall the vow be performed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Praise Awaits You, O God, in Zion
1For the choirmaster. A Psalm of David. A song. Praise awaits You, O God, in Zion; to You our vows will be fulfilled. 2O You who listen to prayer, all people will come to You.…

Cross References
Isaiah 62:1
For Zion’s sake I will not keep silent, and for Jerusalem’s sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch.

Isaiah 25:1
O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders—plans formed long ago—in perfect faithfulness.

Isaiah 42:10
Sing to the LORD a new song—His praise from the ends of the earth—you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who dwell in them.

Isaiah 12:1
In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.

Isaiah 61:11
For as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

Isaiah 51:3
For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.

Isaiah 35:10
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 60:18
No longer will violence be heard in your land, nor ruin or destruction within your borders. But you will name your walls Salvation and your gates Praise.

Isaiah 45:23
By Myself I have sworn; truth has gone out from My mouth, a word that will not be revoked: Every knee will bow before Me, every tongue will swear allegiance.

Isaiah 66:23
From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come to worship before Me,” says the LORD.

Romans 15:9
so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.”

Hebrews 13:15
Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.

Revelation 19:5
Then a voice came from the throne, saying: “Praise our God, all you who serve Him, and those who fear Him, small and great alike!”

Revelation 7:12
saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.”

Revelation 5:13
And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!”


Treasury of Scripture

Praise waits for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.

Praise

Psalm 21:13
Be thou exalted, LORD, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

Psalm 115:1,2
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake…

waiteth [heb.

Psalm 62:1
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

in Sion

Psalm 76:2
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.

Psalm 78:68,69
But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved…

1 Chronicles 11:7,7
And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David…

unto

Psalm 56:12
Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.

Psalm 76:11
Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.

Psalm 116:17
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

Jump to Previous
Awaits Chief Choirmaster Completed David Director Due Fulfilled Leader Music Musician Offering Performed Praise Psalm Right Silence Sion Song Song&Gt Vow Vows Waiteth Waits Zion
Jump to Next
Awaits Chief Choirmaster Completed David Director Due Fulfilled Leader Music Musician Offering Performed Praise Psalm Right Silence Sion Song Song&Gt Vow Vows Waiteth Waits Zion
Psalm 65
1. David praises God for his grace
4. The blessedness of God's chosen by reason of benefits














Praise awaits You
The Hebrew word for "praise" here is "תְּהִלָּה" (tehillah), which signifies a song of praise or a hymn. This word is often used in the Psalms to denote a form of worship that is both vocal and communal. The phrase "awaits You" suggests a sense of anticipation and readiness, indicating that the people of God are prepared to offer their worship. In the context of ancient Israel, praise was not just an individual act but a collective expression of gratitude and reverence towards God. This reflects the communal nature of worship in the temple, where the Israelites would gather to honor God together.

O God
The term "God" here is translated from the Hebrew "אֱלֹהִים" (Elohim), a plural form that denotes majesty and power. It is a common name for God in the Old Testament, emphasizing His sovereignty and authority over all creation. The use of "Elohim" in this verse underscores the greatness and worthiness of God to receive praise. It reminds the reader of the divine nature of God, who is both transcendent and immanent, deserving of all honor and worship.

in Zion
"Zion" refers to the hill in Jerusalem where the temple was built, symbolizing the dwelling place of God among His people. In a broader sense, Zion represents the spiritual center of Israel's worship and the focal point of God's presence on earth. Historically, Zion was the site of significant events in Israel's history, including the establishment of David's kingdom and the building of Solomon's temple. The mention of Zion in this verse highlights the importance of Jerusalem as the heart of Israel's religious life and the place where God's glory is most fully revealed.

to You our vows will be fulfilled
The word "vows" comes from the Hebrew "נֶדֶר" (neder), which refers to promises or commitments made to God, often in the context of seeking His favor or expressing gratitude for His blessings. In ancient Israel, fulfilling vows was a serious obligation, reflecting one's faithfulness and devotion to God. The phrase "will be fulfilled" indicates a future action, suggesting a continuous commitment to honoring God with one's promises. This part of the verse emphasizes the importance of integrity and faithfulness in the believer's relationship with God, as well as the communal aspect of worship, where vows made by individuals are fulfilled in the context of the community's praise and worship.

(1) Praise waiteth . . .--Literally, To thee silence praise, which recalls Psalm 62:1 (see Note), but must be differently explained. To say, Praise is silence to thee, is hardly intelligible. The LXX. and Vulg. read differently, "praise is comely." Better supply a conjunction, To thee are quiet and praise, i.e., submissive expectation till the deliverance come (Psalm 62:1), and then exulting praise.

Shall the vow.--Better, Is the vow paid, i.e., by the praise just mentioned.

Verse 1. - Praise waiteth for thee, O God, in Zion; literally, there is silence praise (equivalent to "silent praise") for thee, O God, in Zion. There was, for the most part, a hushed silence in the tabernacle and temple, amid which silent prayer and praise were offered to God by the priests and Levites, and any lay persons who might be present (camp. 1 Samuel 1:13). And unto thee shall the vow be performed. When there was any special outpouring of praise in the temple, there would almost always be a performance of vows. Both depended on some deliverance or favour having been granted.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֥חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm
מִזְמ֗וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of David.
לְדָוִ֥ד (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

A Song.
שִֽׁיר׃ (šîr)
Noun - masculine singular
Strong's 7892: A song, singing

Praise
תְהִלָּ֓ה (ṯə·hil·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8416: Praise, song of praise

awaits You,
דֻֽמִיָּ֬ה (ḏu·mî·yāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1747: A silence, a quiet waiting, repose

O God,
אֱלֹ֘הִ֥ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

in Zion;
בְּצִיּ֑וֹן (bə·ṣî·yō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

to You
וּ֝לְךָ֗ (ū·lə·ḵā)
Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

our vows
נֶֽדֶר׃ (ne·ḏer)
Noun - masculine singular
Strong's 5088: A promise, a thing promised

will be fulfilled.
יְשֻׁלַּם־ (yə·šul·lam-)
Verb - Pual - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate


Links
Psalm 65:1 NIV
Psalm 65:1 NLT
Psalm 65:1 ESV
Psalm 65:1 NASB
Psalm 65:1 KJV

Psalm 65:1 BibleApps.com
Psalm 65:1 Biblia Paralela
Psalm 65:1 Chinese Bible
Psalm 65:1 French Bible
Psalm 65:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 65:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.)
Psalm 64:10
Top of Page
Top of Page