Psalm 68:12
New International Version
“Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.

New Living Translation
Enemy kings and their armies flee, while the women of Israel divide the plunder.

English Standard Version
“The kings of the armies—they flee, they flee!” The women at home divide the spoil—

Berean Standard Bible
“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder.

King James Bible
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

New King James Version
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home divides the spoil.

New American Standard Bible
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoils!”

NASB 1995
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!”

NASB 1977
“Kings of armies flee, they flee, And she who remains at home will divide the spoil!”

Legacy Standard Bible
“Kings of armies retreat, they retreat, And she who remains at home will divide the spoil!”

Amplified Bible
“The kings of the [enemies’] armies flee, they flee, And the beautiful woman who remains at home divides the spoil [left behind].”

Christian Standard Bible
“The kings of the armies flee—they flee! ” She who stays at home divides the spoil.

Holman Christian Standard Bible
The kings of the armies flee—they flee!” She who stays at home divides the spoil.

American Standard Version
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Contemporary English Version
"Kings and their armies retreated and ran, and everything they left is now being divided.

English Revised Version
Kings of armies flee, they flee: and she that tarrieth at home divideth the spoil.

GOD'S WORD® Translation
[They say,] "The kings of the armies flee; they run away. The women who remained at home will divide the goods.

Good News Translation
"Kings and their armies are running away!" The women at home divided what was captured:

International Standard Version
"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

Majority Standard Bible
“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder.

NET Bible
Kings leading armies run away--they run away! The lovely lady of the house divides up the loot.

New Heart English Bible
"Kings of armies flee. They flee." She who waits at home divides the spoil,

Webster's Bible Translation
Kings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

World English Bible
“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder,
Literal Translations
Literal Standard Version
Kings of hosts utterly flee away, "" And a female inhabitant of the house apportions spoil.

Young's Literal Translation
Kings of hosts flee utterly away, And a female inhabitant of the house apportioneth spoil.

Smith's Literal Translation
Kings of armies will flee away, they will flee away, and she resting in the house will divide the spoil.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The king of powers is of the beloved, of the beloved; and the beauty of the house shall divide spoils.

Catholic Public Domain Version
The King of virtue is beloved among the beloved. And the beauty of the house will divide spoils.

New American Bible
The kings of the armies are in desperate flight. Every household will share the spoil,

New Revised Standard Version
“The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then the kings of armies shall be defeated; and the household of God shall divide the spoil.

Peshitta Holy Bible Translated
Kings of armies will assemble and the favored ones of your house will divide the spoil
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Kings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.

Brenton Septuagint Translation
The king of the forces of the beloved, of the beloved, will even grant them for the beauty of the house to divide the spoils.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Enemies Are Scattered
11The Lord gives the command; a great company of women proclaim it: 12“Kings and their armies flee in haste; she who waits at home divides the plunder. 13Though you lie down among the sheepfolds, the wings of the dove are covered with silver, and her feathers with shimmering gold.”…

Cross References
Judges 5:30
‘Are they not finding and dividing the spoil—a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?’

Isaiah 33:23
Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder.

1 Samuel 30:26
When David arrived in Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the LORD’s enemies.”

2 Kings 7:15-16
And they tracked them as far as the Jordan, and indeed, the whole way was littered with the clothing and equipment the Arameans had thrown off in haste. So the scouts returned and told the king. / Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

Exodus 15:9
The enemy declared, ‘I will pursue, I will overtake. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.’

Numbers 31:27
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.

1 Samuel 17:53
When the Israelites returned from their pursuit of the Philistines, they plundered their camps.

2 Chronicles 20:25
Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables—more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much.

Isaiah 9:3
You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder.

Isaiah 53:12
Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.

Luke 11:22
But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.

Matthew 12:29
Or again, how can anyone enter a strong man’s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.

Colossians 2:15
And having disarmed the powers and authorities, He made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.

Revelation 19:18
so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”

Hebrews 7:1
This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High. He met Abraham returning from the slaughter of the kings and blessed him,


Treasury of Scripture

Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

kings

Exodus 14:25
And took off their chariot wheels, that they drave them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

Numbers 31:8,9,54
And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword…

Joshua 10:16,42
But these five kings fled, and hid themselves in a cave at Makkedah…

did flee apace [heb.

Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:

1 Samuel 30:24
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.

Jump to Previous
Apace Apportioneth Armies Camps Divide Divided Divides Divideth Division Female Fled Flee Flight Goods Haste Home Hosts House Houses Inhabitant Kings Plunder Quickly Spoil Tarried Tarrieth Utterly Waits Women
Jump to Next
Apace Apportioneth Armies Camps Divide Divided Divides Divideth Division Female Fled Flee Flight Goods Haste Home Hosts House Houses Inhabitant Kings Plunder Quickly Spoil Tarried Tarrieth Utterly Waits Women
Psalm 68
1. A prayer at the removing of the ark
4. An exhortation to praise God for his mercies
7. for his care of the church
19. for his great works














Kings and their armies flee in haste
This phrase captures a vivid image of divine intervention and victory. The Hebrew word for "kings" (מְלָכִים, melakhim) refers to rulers or leaders, emphasizing the power and authority that are being overthrown. Historically, this reflects the numerous instances in the Old Testament where God delivered Israel from formidable enemies, often against overwhelming odds. The phrase "flee in haste" (יָדֻדוּן, yadudun) suggests a sudden and chaotic retreat, underscoring the panic and disarray that ensues when God fights for His people. This imagery serves as a reminder of God's sovereignty and the futility of opposing His will.

she who waits at home divides the plunder
This part of the verse highlights the unexpected beneficiaries of God's victory. The phrase "she who waits at home" (בַּת־בַּיִת, bat-bayit) refers to women who did not participate in the battle, yet they share in the spoils. This reflects the cultural context of ancient Israel, where women typically managed the household. The act of dividing the plunder signifies the abundance and generosity of God's provision. It also symbolizes the peace and security that follow divine deliverance, as even those who were not on the battlefield partake in the victory. This serves as an encouragement that God’s blessings extend beyond the immediate participants to the entire community of faith.

(12) Kings of armies did flee apace.--Better, Kings of armies flee, flee. This and the two next verses wear the air of being a fragment of those ancient battle-songs sung by the women after the defeat of the foe. The fact that they have thus been torn from their original context accounts for the great obscurity which hangs over them.

And she that tarried . . .--i.e., the woman keeping the house; so the Hebrew. (Comp. Judges 5:24, "Women of the tent;" and the fond anticipations of Sisera's mother, Psalm 68:29.) So the Greeks called the mistress of the house ????????. (Eur. Herc. Fur. 45.)

Though this sense thus gives a general description of war, and the women waiting eagerly for the victorious home-coming is a picture true to life, yet the next verse indicates that we must suppose a latent reference to some tribe or party who shirked the dangers of battle, and played the part of the stay-at-home.

Verse 12. - Kings of armies did flee apace; literally, did flee - did flee; i.e. fled repeatedly before Israel (see Joshua 8:19-22; Joshua 10:19, 20; Joshua 11:8, 9; Judges 3:10, 29; Judges 4:14-16; Judges 7:19-25; Judges 8:11, 12; Judges 11:29-33; Judges 15:14-16; 1 Samuel 7:10, 11; 1 Samuel 11:11; 1 Samuel 14:47, 48; 1 Samuel 15:7, 8; 1 Samuel 17:52; 2 Samuel 5:17-25; 2 Samuel 8:1, 2, 4, 5, 13; 2 Samuel 10:6-18, etc.). And she that tarried at home divided the spoil. The wives of the conquerors shared in the spoil when it was brought home (Judges 5:28-30).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Kings
מַלְכֵ֣י (mal·ḵê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4428: A king

[and their] armies
צְ֭בָאוֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

flee
יִדֹּד֣וּן (yid·dō·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away

in haste;
יִדֹּד֑וּן (yid·dō·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 5074: To wave to and fro, to rove, flee, to drive away

she who waits
וּנְוַת (ū·nə·waṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's 5116: Abode of shepherd or flocks, habitation

at home
בַּ֝֗יִת (ba·yiṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

will divide
תְּחַלֵּ֥ק (tə·ḥal·lêq)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

the plunder.
שָׁלָֽל׃ (šā·lāl)
Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty


Links
Psalm 68:12 NIV
Psalm 68:12 NLT
Psalm 68:12 ESV
Psalm 68:12 NASB
Psalm 68:12 KJV

Psalm 68:12 BibleApps.com
Psalm 68:12 Biblia Paralela
Psalm 68:12 Chinese Bible
Psalm 68:12 French Bible
Psalm 68:12 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 68:12 Kings of armies flee! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 68:11
Top of Page
Top of Page