Psalm 69:6
New International Version
Lord, the LORD Almighty, may those who hope in you not be disgraced because of me; God of Israel, may those who seek you not be put to shame because of me.

New Living Translation
Don't let those who trust in you be ashamed because of me, O Sovereign LORD of Heaven's Armies. Don't let me cause them to be humiliated, O God of Israel.

English Standard Version
Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord GOD of hosts; let not those who seek you be brought to dishonor through me, O God of Israel.

Berean Study Bible
May those who hope in You not be ashamed through me, O Lord GOD of Hosts; may those who seek You not be dishonored through me, O God of Israel.

New American Standard Bible
May those who wait for You not be ashamed through me, O Lord GOD of hosts; May those who seek You not be dishonored through me, O God of Israel,

King James Bible
Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

Christian Standard Bible
Do not let those who put their hope in you be disgraced because of me, Lord GOD of Armies; do not let those who seek you be humiliated because of me, God of Israel.

Contemporary English Version
LORD God All-Powerful, ruler of Israel, don't let me embarrass anyone who trusts and worships you.

Good News Translation
Don't let me bring shame on those who trust in you, Sovereign LORD Almighty! Don't let me bring disgrace to those who worship you, O God of Israel!

Holman Christian Standard Bible
Do not let those who put their hope in You be disgraced because of me, Lord GOD of Hosts; do not let those who seek You be humiliated because of me, God of Israel.

International Standard Version
Do not let those who look up to you be ashamed because of me, Lord God of the Heavenly Armies. Let not those who seek you be humiliated because of me, God of Israel.

NET Bible
Let none who rely on you be disgraced because of me, O sovereign LORD and king! Let none who seek you be ashamed because of me, O God of Israel!

New Heart English Bible
Do not let those who wait for you be shamed through me, Lord GOD of hosts. Do not let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
Those who hope in you will not be ashamed of me, oh, Lord Jehovah, God of hosts, and those who seek you, oh God of Israel, shall not be ashamed of me!

GOD'S WORD® Translation
Do not let those who wait with hope for you be put to shame because of me, O Almighty LORD of Armies. Do not let those who come to you for help be humiliated because of me, O God of Israel.

JPS Tanakh 1917
Let not them that wait for Thee be ashamed through me, O Lord GOD of hosts; Let not those that seek Thee be brought to confusion through me, O God of Israel.

New American Standard 1977
May those who wait for Thee not be ashamed through me, O Lord GOD of hosts; May those who seek Thee not be dishonored through me, O God of Israel,

Jubilee Bible 2000
Do not let those that wait on thee, O Lord GOD of the hosts, be ashamed for my sake; do not let those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

King James 2000 Bible
Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be disgraced for my sake, O God of Israel.

American King James Version
Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.

American Standard Version
Let not them that wait for thee be put to shame through me, O Lord Jehovah of hosts: Let not those that seek thee be brought to dishonor through me, O God of Israel.

Brenton Septuagint Translation
Let not them that wait on thee, O Lord of hosts, be ashamed on my account: let not them that seek thee, be ashamed on my account, O God of Israel.

Douay-Rheims Bible
Let not them be ashamed for me, who look for thee, O Lord, the Lord of hosts. Let them not be confounded on my account, who seek thee, O God of Israel.

Darby Bible Translation
Let not them that wait on thee, Lord, Jehovah of hosts, be ashamed through me; let not those that seek thee be confounded through me, O God of Israel.

English Revised Version
Let not them that wait on thee be ashamed through me, O Lord GOD of hosts: let not those that seek thee be brought to dishonour through me, O God of Israel.

Webster's Bible Translation
Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

World English Bible
Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.

Young's Literal Translation
Let not those waiting on Thee be ashamed because of me, O Lord, Jehovah of Hosts, Let not those seeking Thee Blush because of me, O God of Israel.
Study Bible
The Waters Are Up to My Neck
5You know my folly, O God, and my guilt is not hidden from You. 6May those who hope in You not be ashamed through me, O Lord GOD of Hosts; may those who seek You not be dishonored through me, O God of Israel. 7For I have endured scorn for Your sake, and shame has covered my face.…
Cross References
2 Samuel 12:14
Nevertheless, because by this deed you have treated the LORD with utter contempt, the son born to you will surely die."

Psalm 59:5
O LORD God of Hosts, the God of Israel, rise up to punish all the nations; show no mercy to the wicked traitors. Selah

Treasury of Scripture

Let not them that wait on you, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.

Let not

Psalm 7:7
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.

Psalm 25:3
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

Psalm 35:26
Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

O God of Israel

Psalm 72:18
Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

2 Samuel 23:3
The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.

Acts 13:17,23
The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it…







Lexicon
May those who hope in You
קֹוֶיךָ֮ (qō·we·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6960: To bind together, collect, to expect

not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

be ashamed
יֵ֘בֹ֤שׁוּ (yê·ḇō·šū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

through me,
בִ֨י ׀ (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

O Lord
אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

GOD
יְהוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

of Hosts;
צְבָ֫א֥וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

may those who seek You
מְבַקְשֶׁ֑יךָ (mə·ḇaq·še·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1245: To search out, to strive after

not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

be dishonored
יִכָּ֣לְמוּ (yik·kā·lə·mū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3637: To wound, to taunt, insult

through me,
בִ֣י (ḇî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

O God
אֱ֝לֹהֵ֗י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc
(6) Let not them.--We again meet the feeling so common in the Psalms (see especially Psalm 44:17-22), that the sufferings of any member of Israel must bring dishonour on the name of Jehovah and on His religion. Here, however, it seems to touch a higher chord of feeling and to approach the true Churchmanship--the esprit de corps of the Kingdom of Heaven--which attaches a greater heinousness to the sin because it may harm the brethren. Not only would Jehovah be dishonoured in the sight of the heathen if He seemed to be disregarding His part of the covenant, but for an Israelite to have violated his part brought shame on all Israel.

Verse 6. - Let not them that wait on thee (or, hope in thee), O Lord God of hosts, be ashamed for my sake; or, through me (Revised Version); on my account (Kay) - as they would be if I, although thy faithful worshipper, were delivered into my enemies' hands. Let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel. One of the many places where the second clause is a simple echo of the first. 69:1-12 We should frequently consider the person of the Sufferer here spoken of, and ask why, as well as what he suffered, that, meditating thereon, we may be more humbled for sin, and more convinced of our danger, so that we may feel more gratitude and love, constraining us to live to His glory who died for our salvation. Hence we learn, when in affliction, to commit the keeping of our souls to God, that we may not be soured with discontent, or sink into despair. David was hated wrongfully, but the words far more fully apply to Christ. In a world where unrighteousness reigns so much, we must not wonder if we meet with those that are our enemies wrongfully. Let us take care that we never do wrong; then if we receive wrong, we may the better bear it. By the satisfaction Christ made to God for our sin by his blood, he restored that which he took not away, he paid our debt, suffered for our offences. Even when we can plead Not guilty, as to men's unjust accusations, yet before God we must acknowledge ourselves to deserve all that is brought upon us. All our sins take rise from our foolishness. They are all done in God's sight. David complains of the unkindness of friends and relations. This was fulfilled in Christ, whose brethren did not believe on him, and who was forsaken by his disciples. Christ made satisfaction for us, not only by putting off the honours due to God, but by submitting to the greatest dishonours that could be done to any man. We need not be discouraged if our zeal for the truths, precepts, and worship of God, should provoke some, and cause others to mock our godly sorrow and deadness to the world.
Jump to Previous
Almighty Armies Ashamed Blush Confounded Confusion Disgraced Dishonor Dishonored Hope Hosts Israel Low Sake Seek Seeking Shame Shamed Wait Waiting
Jump to Next
Almighty Armies Ashamed Blush Confounded Confusion Disgraced Dishonor Dishonored Hope Hosts Israel Low Sake Seek Seeking Shame Shamed Wait Waiting
Links
Psalm 69:6 NIV
Psalm 69:6 NLT
Psalm 69:6 ESV
Psalm 69:6 NASB
Psalm 69:6 KJV

Psalm 69:6 Bible Apps
Psalm 69:6 Biblia Paralela
Psalm 69:6 Chinese Bible
Psalm 69:6 French Bible
Psalm 69:6 German Bible

Alphabetical: Almighty ashamed be because disgraced dishonored for God hope hosts in Israel Lord May me not O of put seek shame the those through to wait who you

OT Poetry: Psalm 69:6 Don't let those who wait for you (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 69:5
Top of Page
Top of Page