1 Samuel 30:24
New International Version
Who will listen to what you say? The share of the man who stayed with the supplies is to be the same as that of him who went down to the battle. All will share alike."

New Living Translation
Who will listen when you talk like this? We share and share alike--those who go to battle and those who guard the equipment."

English Standard Version
Who would listen to you in this matter? For as his share is who goes down into the battle, so shall his share be who stays by the baggage. They shall share alike.”

Berean Study Bible
Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike.”

New American Standard Bible
"And who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays by the baggage; they shall share alike."

King James Bible
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.

Christian Standard Bible
Who can agree to your proposal? The share of the one who goes into battle is to be the same as the share of the one who remains with the supplies. They will share equally."

Contemporary English Version
Who would pay attention to you, anyway? Soldiers who stay behind to guard the camp get as much as those who go into battle.

Good News Translation
No one can agree with what you say! All must share alike: whoever stays behind with the supplies gets the same share as the one who goes into battle."

Holman Christian Standard Bible
Who can agree to your proposal? The share of the one who goes into battle is to be the same as the share of the one who remains with the supplies. They will share equally."

International Standard Version
Who will listen to you in this matter? Indeed, the share of those who went down into battle and the share of those who stayed with the supplies will be the same. They'll share alike."

NET Bible
Who will listen to you in this matter? The portion of the one who went down into the battle will be the same as the portion of the one who remained with the equipment! Let their portions be the same!"

New Heart English Bible
Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who tarries by the baggage: they shall share alike."

GOD'S WORD® Translation
Besides, who is going to pay attention to what you have to say in this matter? Certainly, the share of those who go into battle must be like the share of those who stay with the supplies. They will all share alike."

JPS Tanakh 1917
And who will hearken unto you in this matter? for as is the share of him that goeth down to the battle, so shall be the share of him that tarrieth by the baggage; they shall share alike.'

New American Standard 1977
“And who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays by the baggage; they shall share alike.”

Jubilee Bible 2000
For who will hearken unto you in this matter? For as his part is that goes down to the battle, so shall his part be that remains by the stuff; they shall part alike.

King James 2000 Bible
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goes down to the battle, so shall his part be that waits by the supplies: they shall part alike.

American King James Version
For who will listen to you in this matter? but as his part is that goes down to the battle, so shall his part be that tarries by the stuff: they shall part alike.

American Standard Version
And who will hearken unto you in this matter? for as his share is that goeth down to the battle, so shall his share be that tarrieth by the baggage: they shall share alike.

Brenton Septuagint Translation
And who will hearken to these your words? for they are not inferior to us; for according to the portion of him that went down to the battle, so shall be the portion of him that abides with the baggage; they shall share alike.

Douay-Rheims Bible
And no man shall hearken to you in this matter. But equal shall be the portion of him that went down to battle and of him that abode at the baggage, and they shall divide alike.

Darby Bible Translation
And who will hearken to you in this matter? For as his share is that goes down to the battle, so shall his share be that abides by the baggage: they shall share alike.

English Revised Version
And who will hearken unto you in this matter? for as his share is that goeth down to the battle, so shall his share be that tarrieth by the stuff: they shall share alike.

Webster's Bible Translation
For who will hearken to you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the goods: they shall part alike.

World English Bible
Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who tarries by the baggage: they shall share alike."

Young's Literal Translation
and who doth hearken to you in this thing? for as the portion of him who was brought down into battle, so also is the portion of him who is abiding by the vessels -- alike they share.'
Study Bible
The Spoils are Divided
23But David said, “My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us. 24Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike.” 25And so it has been from that day forward. David established this statute as an ordinance for Israel to this very day.…
Cross References
Numbers 31:27
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.

Joshua 22:8
saying, "Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies."

1 Samuel 25:13
And David said to his men, "Each of you, put on your swords!" So David and all his men put on their swords, and about four hundred men followed David, while two hundred stayed with the supplies.

1 Samuel 30:23
But David said, "My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us.

1 Samuel 30:25
And so it has been from that day forward. David established this statute as an ordinance for Israel to this very day.

Psalm 68:12
"Kings and their armies flee in haste; she who waits at home will divide the plunder.

Treasury of Scripture

For who will listen to you in this matter? but as his part is that goes down to the battle, so shall his part be that tarries by the stuff: they shall part alike.

Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:

Joshua 22:8
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Psalm 68:12
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.

tarrieth

1 Samuel 25:13
And David said unto his men, Gird ye on every man his sword. And they girded on every man his sword; and David also girded on his sword: and there went up after David about four hundred men; and two hundred abode by the stuff.







Lexicon
Who
וּמִי֙ (ū·mî)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

will listen
יִשְׁמַ֣ע (yiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

to your proposal?
לַדָּבָ֖ר (lad·dā·ḇār)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

The share
כְּחֵ֣לֶק ׀ (kə·ḥê·leq)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2506: Portion, tract, territory

of the one who went
הַיֹּרֵ֣ד (hay·yō·rêḏ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

to battle
בַּמִּלְחָמָ֗ה (bam·mil·ḥā·māh)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4421: A battle, war

{will match} the share
וּֽכְחֵ֛לֶק (ū·ḵə·ḥê·leq)
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2506: Portion, tract, territory

of the one who stayed
הַיֹּשֵׁ֥ב (hay·yō·šêḇ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the supplies.
הַכֵּלִ֖ים (hak·kê·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3627: Something prepared, any apparatus

They will share
יַחֲלֹֽקוּ׃ (ya·ḥă·lō·qū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 2505: To be smooth, to apportion, separate

alike.”
יַחְדָּ֥ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's Hebrew 3162: A unit, unitedly
30:21-31 What God gives us, he designs we should do good with. In distributing the spoil, David was just and kind. Those are men of Belial indeed, who delight in putting hardships upon their brethren, and care not who is starved, so that they may be fed to the full. David was generous and kind to all his friends. Those who consider the Lord as the Giver of their abundance, will dispose of it with fairness and liberality.
Jump to Previous
Abiding Alike Attention Baggage Battle Fight Goes Goods Hearken Matter Part Portion Question Share Stays Stuff Supplies Tarries Tarrieth Vessels
Jump to Next
Abiding Alike Attention Baggage Battle Fight Goes Goods Hearken Matter Part Portion Question Share Stays Stuff Supplies Tarries Tarrieth Vessels
Links
1 Samuel 30:24 NIV
1 Samuel 30:24 NLT
1 Samuel 30:24 ESV
1 Samuel 30:24 NASB
1 Samuel 30:24 KJV

1 Samuel 30:24 Bible Apps
1 Samuel 30:24 Biblia Paralela
1 Samuel 30:24 Chinese Bible
1 Samuel 30:24 French Bible
1 Samuel 30:24 German Bible

Alphabetical: alike All And as baggage battle be by down For goes him his in is listen man matter of same say shall share so stayed stays supplies that The they this to went what Who will with you

OT History: 1 Samuel 30:24 Who will listen to you in this (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 30:23
Top of Page
Top of Page