1 Samuel 30:19
New International Version
Nothing was missing: young or old, boy or girl, plunder or anything else they had taken. David brought everything back.

New Living Translation
Nothing was missing: small or great, son or daughter, nor anything else that had been taken. David brought everything back.

English Standard Version
Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken. David brought back all.

Berean Standard Bible
Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back.

King James Bible
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.

New King James Version
And nothing of theirs was lacking, either small or great, sons or daughters, spoil or anything which they had taken from them; David recovered all.

New American Standard Bible
And nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, plunder, or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

NASB 1995
But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

NASB 1977
But nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

Legacy Standard Bible
Indeed nothing of theirs was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that they had taken for themselves; David brought it all back.

Amplified Bible
Nothing of theirs was missing whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David recovered it all.

Christian Standard Bible
Nothing of theirs was missing from the youngest to the oldest, including the sons and daughters, and all the plunder the Amalekites had taken. David got everything back.

Holman Christian Standard Bible
Nothing of theirs was missing from the youngest to the oldest, including the sons and daughters, of all the plunder the Amalekites had taken. David got everything back.

American Standard Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them: David brought back all.

Contemporary English Version
No one was missing--young or old, sons or daughters. David brought back everything that had been stolen,

English Revised Version
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David brought back all.

GOD'S WORD® Translation
Nothing was missing-young or old, sons or daughters, the loot or anything else they had taken with them. David brought back everything.

Good News Translation
nothing at all was missing. David got back all his men's sons and daughters, and all the loot the Amalekites had taken.

International Standard Version
Nothing of theirs was missing, whether small or large, sons or daughters, spoil, or anything that they had taken for themselves—David brought back everything.

Majority Standard Bible
Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back.

NET Bible
There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. David brought everything back.

New Heart English Bible
There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor anything that they had taken to them. David brought back all.

Webster's Bible Translation
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.

World English Bible
There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither plunder, nor anything that they had taken. David brought them all back.
Literal Translations
Literal Standard Version
And nothing of theirs has lacked, from small to great, and to sons and daughters, and from the spoil, even to all that they had taken to themselves, David has brought back the whole,

Young's Literal Translation
And there hath not lacked to them anything, from small unto great, and unto sons and daughters, and from the spoil, even unto all that they had taken to themselves, the whole hath David brought back,

Smith's Literal Translation
And nothing was wanting to them from small even to great, and even to sons and daughters, and spoil, and even to all which they took to them: David turned back all.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there was nothing missing small or great, neither of their sons or their daughters, nor of the spoils, and whatsoever they had taken: David recovered all.

Catholic Public Domain Version
And nothing was missing, from small even to great, among the sons and daughters, and among the spoils, and among everything whatsoever that they had seized. David returned it all.

New American Bible
Nothing was missing, small or great, plunder or sons or daughters, of all that the Amalekites had taken. David brought back everything.

New Revised Standard Version
Nothing was missing, whether small or great, sons or daughters, spoil or anything that had been taken; David brought back everything.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they lost nothing, for David recovered all.

Peshitta Holy Bible Translated
And nothing was lost to them, but David returned everything
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them; David brought back all.

Brenton Septuagint Translation
And nothing was wanting to them of great or small, either of the spoils, or the sons and daughters, or anything that they had taken of theirs; and David recovered all.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Destroys the Amalekites
18So David recovered everything the Amalekites had taken, including his two wives. 19Nothing was missing, young or old, son or daughter, or any of the plunder the Amalekites had taken. David brought everything back. 20And he recovered all the flocks and herds, which his men drove ahead of the other livestock, calling out, “This is David’s plunder!”…

Cross References
Genesis 14:16
He retrieved all the goods, as well as his relative Lot and his possessions, together with the women and the rest of the people.

Exodus 12:36
And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians.

Judges 5:30
‘Are they not finding and dividing the spoil—a girl or two for each warrior, a plunder of dyed garments for Sisera, the spoil of embroidered garments for the neck of the looter?’

2 Kings 8:6
When the king asked the woman, she confirmed it. So the king appointed for her an officer, saying, “Restore all that was hers, along with all the proceeds of the field from the day that she left the country until now.”

2 Kings 4:7
She went and told the man of God, and he said, “Go, sell the oil, and pay your debt. Then you and your sons can live on the remainder.”

2 Chronicles 20:25
Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables—more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much.

Isaiah 42:22
But this is a people plundered and looted, all trapped in caves or imprisoned in dungeons. They have become plunder with no one to rescue them, and loot with no one to say, “Send them back!”

Jeremiah 30:16
Nevertheless, all who devour you will be devoured, and all your adversaries—every one of them—will go off into exile. Those who plundered you will be plundered, and all who raided you will be raided.

Ezekiel 39:10
They will not gather wood from the countryside or cut it from the forests, for they will use the weapons for fuel. They will loot those who looted them and plunder those who plundered them, declares the Lord GOD.

Joel 2:25
I will repay you for the years eaten by locusts—the swarming locust, the young locust, the destroying locust, and the devouring locust—My great army that I sent against you.

Matthew 12:29
Or again, how can anyone enter a strong man’s house and steal his possessions, unless he first ties up the strong man? Then he can plunder his house.

Luke 11:22
But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.

John 10:10
The thief comes only to steal and kill and destroy. I have come that they may have life, and have it in all its fullness.

Romans 8:37
No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.

1 Corinthians 15:57
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ!


Treasury of Scripture

And there was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither spoil, nor any thing that they had taken to them: David recovered all.

1 Samuel 30:8
And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this troop? shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake them, and without fail recover all.

Genesis 14:14-16
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan…

Numbers 31:49
And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.

Jump to Previous
Boy Daughters David Lacking Missed Missing Plunder Recovered Small Spoil Theirs Themselves Whether Young
Jump to Next
Boy Daughters David Lacking Missed Missing Plunder Recovered Small Spoil Theirs Themselves Whether Young
1 Samuel 30
1. The Amalekites raid Ziklag
4. David asking counsel, is encouraged by God to pursue them
11. By the means of a received Egyptian he is brought to the enemies,
18. and recovers all the spoil
22. David's law to divide the spoil equally
26. He sends presents to his friends














Nothing was missing
This phrase underscores the completeness of God's restoration. In the Hebrew text, the word used here is "אֵין" (ayin), meaning "nothing" or "not." This emphasizes the totality of the recovery. Historically, this reflects God's faithfulness to His promises, as seen throughout the Old Testament, where God often restores what was lost to His people. It serves as a reminder of God's sovereignty and His ability to protect and restore His people fully.

young or old
The Hebrew words "קָטֹן" (qaton) for "young" and "גָּדוֹל" (gadol) for "old" highlight the inclusivity of the recovery. This phrase indicates that every individual, regardless of age, was accounted for. In a broader scriptural context, it reflects the value God places on every life, echoing the biblical theme that God cares for all His people, from the least to the greatest.

son or daughter
This phrase emphasizes the familial aspect of the recovery. The Hebrew words "בֵּן" (ben) for "son" and "בַּת" (bat) for "daughter" signify the importance of family in the biblical narrative. In ancient Israel, family was central to social and religious life. This recovery of family members symbolizes the restoration of community and continuity of God's covenant people.

plunder or anything else they had taken
The term "plunder" in Hebrew is "שָׁלָל" (shalal), referring to goods taken during a raid. This phrase indicates that not only were the people restored, but also their possessions. This comprehensive recovery signifies God's provision and justice, ensuring that His people are not left lacking. It reflects the biblical principle that God is a God of justice who restores what the enemy has stolen.

David brought everything back
The name "David" in Hebrew means "beloved," and his role as the leader who brings back everything highlights his position as a type of Christ, a shepherd-king who rescues and restores. The phrase "brought everything back" signifies the successful completion of the mission. It serves as an inspirational reminder of God's ability to use His chosen leaders to accomplish His purposes, ensuring that His people are restored and blessed. This act of restoration prefigures the ultimate restoration found in Christ, who brings back all that was lost through sin.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Nothing
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

was missing,
נֶעְדַּר־ (ne‘·dar-)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5737: To arrange as a battle, a vineyard, to muster, to miss

young
הַקָּטֹ֨ן (haq·qā·ṭōn)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 6996: Small, young, unimportant

or
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

old,
הַגָּד֜וֹל (hag·gā·ḏō·wl)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

son
בָּנִ֤ים (bā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

or daughter,
וּבָנוֹת֙ (ū·ḇā·nō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's 1323: A daughter

or any
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of the plunder
וּמִשָּׁלָ֔ל (ū·miš·šā·lāl)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty

the Amalekites had taken.
לָקְח֖וּ (lā·qə·ḥū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 3947: To take

David
דָּוִֽד׃ (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

brought everything
הַכֹּ֖ל (hak·kōl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

back.
הֵשִׁ֥יב (hê·šîḇ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again


Links
1 Samuel 30:19 NIV
1 Samuel 30:19 NLT
1 Samuel 30:19 ESV
1 Samuel 30:19 NASB
1 Samuel 30:19 KJV

1 Samuel 30:19 BibleApps.com
1 Samuel 30:19 Biblia Paralela
1 Samuel 30:19 Chinese Bible
1 Samuel 30:19 French Bible
1 Samuel 30:19 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 30:19 There was nothing lacking to them neither (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 30:18
Top of Page
Top of Page