Luke 11:22
New International Version
But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted and divides up his plunder.

New Living Translation
until someone even stronger attacks and overpowers him, strips him of his weapons, and carries off his belongings.

English Standard Version
but when one stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away his armor in which he trusted and divides his spoil.

Berean Study Bible
But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder.

Berean Literal Bible
But when one stronger than he, having come upon him, shall overcome him, he takes away his complete armor in which he had trusted, and he divides his plunder.

King James Bible
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

New King James Version
But when a stronger than he comes upon him and overcomes him, he takes from him all his armor in which he trusted, and divides his spoils.

New American Standard Bible
But when someone stronger than he attacks him and overpowers him, that man takes away his armor on which he had relied and distributes his plunder.

NASB 1995
"But when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied and distributes his plunder.

NASB 1977
but when someone stronger than he attacks him and overpowers him, he takes away from him all his armor on which he had relied, and distributes his plunder.

Amplified Bible
But when someone stronger than he attacks and overpowers him, he robs him of all his armor on which he had relied and divides his [goods as] spoil.

Christian Standard Bible
But when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.

Holman Christian Standard Bible
But when one stronger than he attacks and overpowers him, he takes from him all his weapons he trusted in, and divides up his plunder.

American Standard Version
but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils.

Aramaic Bible in Plain English
“But if one who is stronger than he will come to overpower him, he takes all his weapons in which he was trusting and he divides his spoil.”

Contemporary English Version
But if a stronger man comes and defeats him, he will carry off the weapons in which the strong man trusted. Then he will divide with others what he has taken.

Douay-Rheims Bible
But if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.

English Revised Version
but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Good News Translation
But when a stronger man attacks him and defeats him, he carries away all the weapons the owner was depending on and divides up what he stole.

GOD'S WORD® Translation
But a stronger man than he may attack him and defeat him. Then the stronger man will take away all the weapons in which the strong man trusted and will divide the loot.

International Standard Version
But when a stronger man than he attacks and defeats him, the stronger man strips off that man's armor in which he trusted and then divides his plunder.

Literal Standard Version
but when the stronger than he, having come on [him], may overcome him, he takes away his whole armor in which he had trusted, and he distributes his spoils;

NET Bible
But when a stronger man attacks and conquers him, he takes away the first man's armor on which the man relied and divides up his plunder.

New Heart English Bible
But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides up his plunder.

Weymouth New Testament
but as soon as another stronger than he attacks him and overcomes him, he takes away that complete armour of his in which he trusted, and distributes the plunder he has collected.

World English Bible
But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his spoils.

Young's Literal Translation
but when the stronger than he, having come upon him, may overcome him, his whole-armour he doth take away in which he had trusted, and his spoils he distributeth;

Additional Translations ...
Context
A House Divided
21When a strong man, fully armed, guards his house, his possessions are secure. 22But when someone stronger attacks and overpowers him, he takes away the armor in which the man trusted, and then he divides up his plunder. 23He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.…

Cross References
Exodus 15:9
The enemy declared, 'I will pursue, I will overtake. I will divide the spoils; I will gorge myself on them. I will draw my sword; my hand will destroy them.'

Luke 11:21
When a strong man, fully armed, guards his house, his possessions are secure.

Luke 11:23
He who is not with Me is against Me, and he who does not gather with Me scatters.

Ephesians 6:11
Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil's schemes.

Ephesians 6:13
Therefore take up the full armor of God, so that when the day of evil comes, you will be able to stand your ground, and having done everything, to stand.


Treasury of Scripture

But when a stronger than he shall come on him, and overcome him, he takes from him all his armor wherein he trusted, and divides his spoils.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Isaiah 27:1
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that is in the sea.

Isaiah 49:24,25
Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered? …











Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

when
ἐπὰν (epan)
Conjunction
Strong's 1875: After, when, as soon as. From epi and an; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as.

[someone] stronger
ἰσχυρότερος (ischyroteros)
Adjective - Nominative Masculine Singular - Comparative
Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible.

attacks
ἐπελθὼν (epelthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1904: From epi and erchomai; to supervene, i.e. Arrive, occur, impend, attack, influence.

[and] overpowers
νικήσῃ (nikēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 3528: To conquer, be victorious, overcome, prevail, subdue. From nike; to subdue.

him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

he takes away
αἴρει (airei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove.

[the]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

armor
πανοπλίαν (panoplian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3833: Complete armor, panoply. From a compound of pas and hoplon; full armor.

on
ἐφ’ (eph’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

which
(hē)
Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

[the man] relied,
ἐπεποίθει (epepoithei)
Verb - Pluperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3982: A primary verb; to convince; by analogy, to pacify or conciliate; reflexively or passively, to assent, to rely.

and then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

he divides up
διαδίδωσιν (diadidōsin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1239: From dia and didomi; to give throughout a crowd, i.e. Deal out; also to deliver over.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

plunder.
σκῦλα (skyla)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 4661: Spoil taken from a foe. Neuter from skullo; something stripped, i.e. Booty.


Jump to Previous
Armor Armour Assails Attacks Complete Distributes Distributeth Divides Divideth Division Faith Goods Instruments Overcome Overcomes Plunder Relied Someone Soon Spoil Spoils Stronger Trusted War Wherein Whole
Jump to Next
Armor Armour Assails Attacks Complete Distributes Distributeth Divides Divideth Division Faith Goods Instruments Overcome Overcomes Plunder Relied Someone Soon Spoil Spoils Stronger Trusted War Wherein Whole
Links
Luke 11:22 NIV
Luke 11:22 NLT
Luke 11:22 ESV
Luke 11:22 NASB
Luke 11:22 KJV

Luke 11:22 BibleApps.com
Luke 11:22 Biblia Paralela
Luke 11:22 Chinese Bible
Luke 11:22 French Bible
Luke 11:22 Clyx Quotations

NT Gospels: Luke 11:22 But when someone stronger attacks him (Luke Lu Lk)
Luke 11:21
Top of Page
Top of Page