Joshua 22:8
New International Version
saying, "Return to your homes with your great wealth--with large herds of livestock, with silver, gold, bronze and iron, and a great quantity of clothing--and divide the plunder from your enemies with your fellow Israelites."

New Living Translation
he said to them, "Go back to your homes with the great wealth you have taken from your enemies--the vast herds of livestock, the silver, gold, bronze, and iron, and the large supply of clothing. Share the plunder with your relatives."

English Standard Version
he said to them, “Go back to your tents with much wealth and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Berean Study Bible
saying, “Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies.”

New American Standard Bible
and said to them, "Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers."

King James Bible
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Christian Standard Bible
he said, "Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers."

Holman Christian Standard Bible
he said, "Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers."

International Standard Version
"Return to your tents with great wealth, plenty of livestock, silver, gold, bronze, iron, and lots of clothing. Divide the spoil from your enemies among your relatives."

NET Bible
saying, "Take home great wealth, a lot of cattle, silver, gold, bronze, iron, and a lot of clothing. Divide up the goods captured from your enemies with your brothers."

New Heart English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."

GOD'S WORD® Translation
He also said to them, "Return to your homes with your vast wealth, large herds of livestock, silver, gold, bronze, iron, and loads of clothing. Divide the loot from your enemies with your relatives."

JPS Tanakh 1917
and spoke unto them, saying: 'Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'

New American Standard 1977
and said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers.”

Jubilee Bible 2000
And he spoke unto them, saying, Return with great riches unto your tents and with a great amount of cattle with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing; divide the spoil of your enemies with your brethren.

King James 2000 Bible
And he spoke unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing: divide the spoil of your enemies with your brethren.

American King James Version
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.

American Standard Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Brenton Septuagint Translation
And they departed with much wealth to their houses, and they divided the spoil of their enemies with their brethren; very much cattle, and silver, and gold, and iron, and much raiment.

Douay-Rheims Bible
He said to them : With much substance and riches, you return to your settlements, with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment: divide the prey of your enemies with your brethren.

Darby Bible Translation
and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.

English Revised Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Webster's Bible Translation
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

World English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."

Young's Literal Translation
and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'
Study Bible
The Eastern Tribes Return Home
7(To the half-tribe of Manasseh Moses had given land in Bashan, and to the other half Joshua gave land on the west side of the Jordan among their brothers.) When Joshua sent them to their homes he blessed them, 8saying, “Return to your homes with your great wealth, with immense herds of livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very many clothes. Divide with your brothers the spoil of your enemies.”
Cross References
Numbers 31:27
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.

1 Samuel 30:16
So he led David down, and there were the Amalekites spread out over all the land, eating, drinking, and celebrating the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.

1 Samuel 30:24
Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike."

1 Chronicles 5:9
They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the Euphrates River, because their herds had increased in the land of Gilead.

Treasury of Scripture

And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brothers.

Return

Deuteronomy 8:9-14,17,18
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass…

2 Chronicles 17:5
Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance.

2 Chronicles 32:27
And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels;

divide

Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:

1 Samuel 30:24
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.

Psalm 68:12
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.







Lexicon
saying,
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Return
שׁ֤וּבוּ (šū·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֲלֵיהֶ֜ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

your homes
אָֽהֳלֵיכֶם֙ (’ā·ho·lê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 168: A tent

with your great
רַבִּ֜ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

wealth,
בִּנְכָסִ֨ים (bin·ḵā·sîm)
Preposition-b | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5233: Riches, treasures

with immense
רַב־ (raḇ-)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

herds of livestock,
וּבְמִקְנֶ֣ה (ū·ḇə·miq·neh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

with silver,
בְּכֶ֨סֶף (bə·ḵe·sep̄)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

gold,
וּבְזָהָ֜ב (ū·ḇə·zā·hāḇ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky

bronze,
וּבִנְחֹ֧שֶׁת (ū·ḇin·ḥō·šeṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base

iron,
וּבְבַרְזֶ֛ל (ū·ḇə·ḇar·zel)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1270: Iron, an iron implement

and very many
הַרְבֵּ֣ה (har·bêh)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7235: To be or become much, many or great

clothes.
וּבִשְׂלָמ֖וֹת (ū·ḇiś·lā·mō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8008: A wrapper, mantle

Divide
חִלְק֥וּ (ḥil·qū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 2505: To be smooth, to apportion, separate

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

your brothers
אֲחֵיכֶֽם׃ (’ă·ḥê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 251: A brother, )

the spoil
שְׁלַל־ (šə·lal-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7998: A prey, spoil, plunder, booty

of your enemies.”
אֹיְבֵיכֶ֖ם (’ō·yə·ḇê·ḵem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary
Verse 8. - Riches. The word here used is an uncommon one, and occurs only here and in the later Hebrew. Divide the spoil of your enemies with your brethren. This was the just reward for their toils. And here, as elsewhere, we may observe the strict and scrupulous integrity of Joshua. The division of the spoil by other leaders has often been the cause of heart burnings and even of mutiny. Here each man has his due, and no room is left for reproach or dissatisfaction. 22:1-9 Joshua dismisses the tribes with good counsel. Those who have the commandment have it in vain, unless they do the commandment; and it will not be done aright unless we take diligent heed. In particular to love the Lord our God, as the best of beings, and the best of friends; and as far as that principle rules in the heart, there will be constant care and endeavour to walk in his ways, even those that are narrow and up-hill. In every instance to keep his commandments. At all times, and in all conditions, with purpose of heart to cleave unto the Lord, and to serve him and his kingdom among men, with all our heart, and with all our soul. This good counsel is given to all; may God give us grace to take it!
Jump to Previous
Brass Cattle Clothes Clothing Divide Enemies Herds Homes Iron Livestock Raiment Riches Silver Spoil Tents Wealth
Jump to Next
Brass Cattle Clothes Clothing Divide Enemies Herds Homes Iron Livestock Raiment Riches Silver Spoil Tents Wealth
Links
Joshua 22:8 NIV
Joshua 22:8 NLT
Joshua 22:8 ESV
Joshua 22:8 NASB
Joshua 22:8 KJV

Joshua 22:8 Bible Apps
Joshua 22:8 Biblia Paralela
Joshua 22:8 Chinese Bible
Joshua 22:8 French Bible
Joshua 22:8 German Bible

Alphabetical: a and bronze brothers clothes clothing divide enemies from gold great herds homes iron large livestock many much of plunder quantity Return riches said saying silver spoil tents the them to very wealth with your

OT History: Joshua 22:8 And spoke to them saying Return (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Joshua 22:7
Top of Page
Top of Page