Genesis 36:7
New International Version
Their possessions were too great for them to remain together; the land where they were staying could not support them both because of their livestock.

New Living Translation
There was not enough land to support them both because of all the livestock and possessions they had acquired.

English Standard Version
For their possessions were too great for them to dwell together. The land of their sojournings could not support them because of their livestock.

Berean Standard Bible
For their possessions were too great for them to dwell together; the land where they stayed could not support them because of their livestock.

King James Bible
For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.

New King James Version
For their possessions were too great for them to dwell together, and the land where they were strangers could not support them because of their livestock.

New American Standard Bible
For their possessions had become too great for them to live together, and the land where they resided could not support them because of their livestock.

NASB 1995
For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.

NASB 1977
For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.

Legacy Standard Bible
For their possessions had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.

Amplified Bible
For their [great flocks and herds and] possessions made it impossible for them to live together [in the same region]; the land in which they lived temporarily could not support them because of their livestock.

Christian Standard Bible
For their possessions were too many for them to live together, and because of their herds, the land where they stayed could not support them.

Holman Christian Standard Bible
For their possessions were too many for them to live together, and because of their herds, the land where they stayed could not support them.

American Standard Version
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.

Aramaic Bible in Plain English
Because their cattle were too abundant to dwell together and the land that they inhabited was not sufficient to contain them, because of their cattle.

Brenton Septuagint Translation
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojourning could not bear them, because of the abundance of their possessions.

Contemporary English Version
He did this because the land was too crowded and could not support him and his brother with their flocks and herds.

Douay-Rheims Bible
For they were exceeding rich, and could not dwell together: neither was the land in which they sojourned able to bear them, for the multitude of their flocks.

English Revised Version
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.

GOD'S WORD® Translation
He did this because they had too many possessions to live together. There wasn't enough pastureland for all of their livestock.

Good News Translation
He left because the land where he and Jacob were living was not able to support them; they had too much livestock and could no longer stay together.

International Standard Version
because their holdings were too vast to allow them to stay together, since the land where they had settled was not able to support all of their livestock.

JPS Tanakh 1917
For their substance was too great for them to dwell together; and the land of their sojournings could not bear them because of their cattle.

Literal Standard Version
for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their livestock;

Majority Standard Bible
For their possessions were too great for them to dwell together; the land where they stayed could not support them because of their livestock.

New American Bible
Their possessions had become too great for them to dwell together, and the land in which they were residing could not support them because of their livestock.

NET Bible
because they had too many possessions to be able to stay together and the land where they had settled was not able to support them because of their livestock.

New Revised Standard Version
For their possessions were too great for them to live together; the land where they were staying could not support them because of their livestock.

New Heart English Bible
For their possessions were too great for them to remain together, and the land in which they were traveling could not support them because of their livestock.

Webster's Bible Translation
For their riches were more than that they might dwell together: and the land wherein they were strangers could not sustain them, because of their cattle.

World English Bible
For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.

Young's Literal Translation
for their substance was more abundant than to dwell together, and the land of their sojournings was not able to bear them because of their cattle;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Esau's Descendants
6Later, Esau took his wives and sons and daughters and all the people of his household, along with his livestock, all his other animals, and all the property he had acquired in Canaan, and he moved to a land far away from his brother Jacob. 7For their possessions were too great for them to dwell together; the land where they stayed could not support them because of their livestock. 8So Esau (that is, Edom) settled in the area of Mount Seir.…

Cross References
Hebrews 11:9
By faith he dwelt in the promised land as a stranger in a foreign country. He lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.

Genesis 13:6
But the land was unable to support both of them while they stayed together, for they had so many possessions that they were unable to coexist.

Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land where you are residing--all the land of Canaan--as an eternal possession; and I will be their God."

1 Chronicles 29:15
For we are foreigners and strangers in Your presence, as were all our forefathers. Our days on earth are like a shadow, without hope.

Psalm 39:12
Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry for help; do not be deaf to my weeping. For I am a foreigner dwelling with You, a stranger like all my fathers.

Jeremiah 35:7
Nor are you ever to build a house or sow seed or plant a vineyard. Those things are not for you. Instead, you must live in tents all your lives, so that you may live a long time in the land where you wander.'


Treasury of Scripture

For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers could not bear them because of their cattle.

their riches.

Genesis 13:6,11
And the land was not able to bear them, that they might dwell together: for their substance was great, so that they could not dwell together…

the land.

Genesis 17:8
And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.

Genesis 28:4
And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.

Jump to Previous
Able Abundant Bear Cattle Couldn't Dwell Enough Great Livestock Property Riches Sojourned Sojourners Sojournings Staying Strangers Substance Support Sustain Together Travels Wealth Wherein Wide
Jump to Next
Able Abundant Bear Cattle Couldn't Dwell Enough Great Livestock Property Riches Sojourned Sojourners Sojournings Staying Strangers Substance Support Sustain Together Travels Wealth Wherein Wide
Genesis 36
1. Esau's three wives.
6. His removal to mount Seir.
9. His sons.
15. The dukes which descended of his sons.
20. The sons and dukes of Seir the Horite.
24. Anah finds mules.
31. The kings of Edom.
40. The dukes that descended of Esau.














(7) The land wherein they were strangers.--The large growth of their wealth made the separation of Esau and Jacob as inevitable as had been that of Abraham and Lot. It is a usual incident in the life of nomads, and a tribe can multiply only to the extent of the capabilities of their district to support them. When this is reached, one portion of the tribe must seek a new home. This necessity was in the present case aggravated by Esau and Jacob being only sojourners in Canaan, surrounded by tribes who claimed to be owners of the soil: and this may have helped in determining Esau's choice; for in right of Aholibamah, he was in her country a duke. Maimonides also observes, that though Esau had gone on hunting expeditions to Seir, and even possibly for plunder, yet that he was not sufficiently powerful to take possession of the country until by Isaac's death the number of his retainers was largely multiplied.

Verse 7. - For their riches were more than that they might dwell together; and the land wherein they were strangers - literally, of their wanderings (cf. Genesis 28:4; Genesis 37:1) - could not bear them because of their cattle. This does not necessarily imply that Jacob was established in Canaan before Esau removed. Esau may have recognized the impossibility of two so rich and powerful chieftains as himself and his brother occupying Canaan, and may have retired Before Jacob actually took possession (Keil, Inglis).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

their possessions
רְכוּשָׁ֛ם (rə·ḵū·šām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7399: Property, goods

were
הָיָ֧ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

too great
רָ֖ב (rāḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's 7227: Much, many, great

for them to dwell
מִשֶּׁ֣בֶת (miš·še·ḇeṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

together;
יַחְדָּ֑ו (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

the land
אֶ֤רֶץ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 776: Earth, land

where they stayed
מְגֽוּרֵיהֶם֙ (mə·ḡū·rê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4033: A sojourning place, dwelling place, a sojourning

could
יָֽכְלָ֜ה (yā·ḵə·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 3201: To be able, have power

not
וְלֹ֨א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

support them
לָשֵׂ֣את (lā·śêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5375: To lift, carry, take

because
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of their livestock.
מִקְנֵיהֶֽם׃ (miq·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition


Links
Genesis 36:7 NIV
Genesis 36:7 NLT
Genesis 36:7 ESV
Genesis 36:7 NASB
Genesis 36:7 KJV

Genesis 36:7 BibleApps.com
Genesis 36:7 Biblia Paralela
Genesis 36:7 Chinese Bible
Genesis 36:7 French Bible
Genesis 36:7 Catholic Bible

OT Law: Genesis 36:7 For their substance was too great (Gen. Ge Gn)
Genesis 36:6
Top of Page
Top of Page