Genesis 34:30
New International Version
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me obnoxious to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

New Living Translation
Afterward Jacob said to Simeon and Levi, “You have ruined me! You’ve made me stink among all the people of this land—among all the Canaanites and Perizzites. We are so few that they will join forces and crush us. I will be ruined, and my entire household will be wiped out!”

English Standard Version
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.”

Berean Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble upon me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

King James Bible
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.

New King James Version
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have troubled me by making me obnoxious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and since I am few in number, they will gather themselves together against me and kill me. I shall be destroyed, my household and I.”

New American Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me repulsive among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and since my men are few in number, they will band together against me and attack me, and I will be destroyed, I and my household!”

NASB 1995
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I will be destroyed, I and my household.”

NASB 1977
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me, by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and attack me and I shall be destroyed, I and my household.”

Legacy Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites; and my men being few in number, they will gather together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my household.”

Amplified Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have ruined me, making me a stench to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites! My men are few in number, and the men of the land will band together against me and attack me; I shall be destroyed, I and my household.”

Christian Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me, making me odious to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

Holman Christian Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me, making me odious to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

American Standard Version
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.

Aramaic Bible in Plain English
And Yaquuv said to Shemon and to Levi, “You have done me damage for you have done evil to me among the inhabitants of the land, among the Canaanites and among the Perizites, and I am small in number, and they will assemble against me and strike me, and I shall be destroyed and my house.”

Brenton Septuagint Translation
And Jacob said to Symeon and Levi, Ye have made me hateful so that I should be evil to all the inhabitants of the land, both among the Chananites and the Pherezites, and I am few in number; they will gather themselves against me and cut me in pieces, and I shall be utterly destroyed, and my house.

Contemporary English Version
Jacob said to Simeon and Levi, "Look what you've done! Now I'm in real trouble with the Canaanites and Perizzites who live around here. There aren't many of us, and if they attack, they'll kill everyone in my household."

Douay-Rheims Bible
And when they had boldly perpetrated these things, Jacob said to Simeon and Levi: You have troubled me, and made me hateful to the Chanaanites and Pherezites, the inhabitants of this land: we are few: they will gather themselves together and kill me; and both I, and my house, shall be destroyed.

English Revised Version
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.

GOD'S WORD® Translation
Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have caused me a lot of trouble! You've made the people living in the area, the Canaanites and the Perizzites, hate me. There are only a few of us. If they join forces against me and attack me, my family and I will be wiped out."

Good News Translation
Jacob said to Simeon and Levi, "You have gotten me into trouble; now the Canaanites, the Perizzites, and everybody else in the land will hate me. I do not have many men; if they all band together against me and attack me, our whole family will be destroyed."

International Standard Version
Then Jacob told Simeon and Levi, "You have certainly stirred up trouble for me! You've made me despised by the Canaanites and the Perizzites who live in this territory. Because I have only a few men with me, they're going to gather themselves together and attack me until I am totally destroyed, along with my entire household!"

JPS Tanakh 1917
And Jacob said to Simeon and Levi: 'Ye have troubled me, to make me odious unto the inhabitants of the land, even unto the Canaanites and the Perizzites; and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.'

Literal Standard Version
And Jacob says to Simeon and to Levi, “You have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I [am] few in number, and they have been gathered against me, and have struck me, and I have been destroyed, I and my house.”

Majority Standard Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble upon me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

New American Bible
Jacob said to Simeon and Levi: “You have brought trouble upon me by making me repugnant to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. I have so few men that, if these people unite against me and attack me, I and my household will be wiped out.”

NET Bible
Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought ruin on me by making me a foul odor among the inhabitants of the land--among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number; they will join forces against me and attack me, and both I and my family will be destroyed!"

New Revised Standard Version
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me odious to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites; my numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.”

New Heart English Bible
Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought trouble on me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. They will gather themselves together against me and attack me, and I and my household will be destroyed."

Webster's Bible Translation
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites, and the Perizzites: and I being few in number, they will assemble themselves against me, and slay me, and I shall be destroyed, I and my house.

World English Bible
Jacob said to Simeon and Levi, “You have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. They will gather themselves together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my house.”

Young's Literal Translation
And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, 'Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I am few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Revenge of Dinah's Brothers
29They carried off all their possessions and women and children, and they plundered everything in their houses. 30Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble upon me by making me a stench to the Canaanites and Perizzites, the people of this land. We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.” 31But they replied, “Should he have treated our sister like a prostitute?”…

Cross References
Genesis 13:7
And there was discord between the herdsmen of Abram and the herdsmen of Lot. At that time the Canaanites and the Perizzites were also living in the land.

Genesis 34:2
When Shechem son of Hamor the Hivite, the prince of the region, saw her, he took her and lay with her by force.

Genesis 34:29
They carried off all their possessions and women and children, and they plundered everything in their houses.

Genesis 34:31
But they replied, "Should he have treated our sister like a prostitute?"

Genesis 46:26
All those belonging to Jacob who came to Egypt--his direct descendants, besides the wives of Jacob's sons--numbered sixty-six persons.

Genesis 46:27
And with the two sons who had been born to Joseph in Egypt, the members of Jacob's family who went to Egypt were seventy in all.

Exodus 5:21
"May the LORD look upon you and judge you," the foremen said, "for you have made us a stench before Pharaoh and his officials; you have placed in their hand a sword to kill us!"


Treasury of Scripture

And Jacob said to Simeon and Levi, You have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.

Ye have.

Genesis 49:5-7
Simeon and Levi are brethren; instruments of cruelty are in their habitations…

Joshua 7:25
And Joshua said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.

1 Kings 18:18
And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.

to stink.

Exodus 5:21
And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.

1 Samuel 13:4
And all Israel heard say that Saul had smitten a garrison of the Philistines, and that Israel also was had in abomination with the Philistines. And the people were called together after Saul to Gilgal.

1 Samuel 27:12
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.

and I being.

Deuteronomy 4:17
The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air,

Deuteronomy 7:7
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people:

1 Chronicles 16:12
Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;

and I shall.

Genesis 12:2,12
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: …

Genesis 28:13,14
And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed; …

1 Samuel 16:2
And Samuel said, How can I go? if Saul hear it, he will kill me. And the LORD said, Take an heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the LORD.

Jump to Previous
Assemble Canaanites Destroyed Few Gather House Inhabitants Jacob Levi Odious Perizzites Simeon Slay Smite Stink Strike Themselves Together Troubled
Jump to Next
Assemble Canaanites Destroyed Few Gather House Inhabitants Jacob Levi Odious Perizzites Simeon Slay Smite Stink Strike Themselves Together Troubled
Genesis 34
1. Dinah is ravished by Shechem.
4. He requests to marry her.
13. The sons of Jacob offer the condition of circumcision to the Shechemites.
20. Hamor and Shechem persuade them to accept it.
25. The sons of Jacob upon that advantage slay them, and spoil their city.
30. Jacob reproves Simeon and Levi.














(30) Ye have troubled me.--Jacob's timidity led him to think first of the danger that would result from the conduct of his sons, and only afterwards of the cruelty and treacherousness of their deed. He commented upon this on his dying bed in words of fitting reprobation, but his reproof now is singularly weak, and the retort of his sons just. If the danger were all, this could have no weight when a shameful wrong had been done; but in avenging this wrong they had committed a crime of a deeper dye

Verse 30. - And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me (i.e. brought trouble upon me) to make me to stink - or, to cause me to become hateful; μισητόν με πεποιήκατε (LXX.) - among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites (vide Genesis 13:7): and I (sc. with my attendants) being few in number, - literally, men of number, i.e. that can be easily numbered, a small band (cf. Deuteronomy 4:27; Psalm 105.. 12; Jeremiah 44:28) - they (literally, and they) shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. That Jacob should have spoken to his sons only of his own danger, and not of their guilt, has been ascribed to his belief that this was the only motive which their carnal minds could understand (Keil, Gerlach); to a remembrance of his own deceitfulness, which disqualified him in a measure from being the censor of his sons (Kalisch, Wordsworth); to the lowered moral and spiritual tone of his own mind (Candlish, 'Speaker's Commentary'); to the circumstance that, having indulged his children in their youth, be was now afraid to reprove them (Inglis). That Jacob afterwards attained to a proper estimate of their bloody deed his last prophetic utterance reveals (Genesis 49:5-7). By some it is supposed that he even now felt the crime in all its heinousness (Kalisch), though his reproach was somewhat leniently expressed in the word "trouble" (Lange); while others, believing Jacob's abhorrence of his sons' fanatical cruelty to have been deep and real, account for its omission by the historian on the ground that he aimed merely at showing "the protection of God (Genesis 35:5), through which Jacob escaped the evil consequences of their conduct" (Hengstenberg, Kurtz).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then Jacob
יַעֲקֹ֜ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Simeon
שִׁמְע֣וֹן (šim·‘ō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8095: Simeon -- a son of Jacob, also his tribe, also an Israelite with a foreign wife

and Levi,
לֵוִי֮ (lê·wî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3878: Levi -- a son of Jacob, also the tribe descended from him

“You have brought trouble
עֲכַרְתֶּ֣ם (‘ă·ḵar·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 5916: To roil water, to disturb, affict

upon me
אֹתִי֒ (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

by making me repugnant
לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙ (lə·haḇ·’î·šê·nî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 887: To smell bad, to be offensive

to the Canaanites
בַּֽכְּנַעֲנִ֖י (bak·kə·na·‘ă·nî)
Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan

and Perizzites,
וּבַפְּרִזִּ֑י (ū·ḇap·pə·riz·zî)
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 6522: Perizzite -- a people in the land of Canaan

the people
בְּיֹשֵׁ֣ב (bə·yō·šêḇ)
Preposition-b | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of this land.
הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

We
וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

are few
מְתֵ֣י (mə·ṯê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 4962: An adult, a man

in number;
מִסְפָּ֔ר (mis·pār)
Noun - masculine singular
Strong's 4557: A number, definite, indefinite, narration

if they unite
וְנֶאֶסְפ֤וּ (wə·ne·’es·p̄ū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

against me
עָלַי֙ (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against

and attack me,
וְהִכּ֔וּנִי (wə·hik·kū·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person common plural | first person common singular
Strong's 5221: To strike

I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

and my household
וּבֵיתִֽי׃ (ū·ḇê·ṯî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1004: A house

will be destroyed.�
וְנִשְׁמַדְתִּ֖י (wə·niš·maḏ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed


Links
Genesis 34:30 NIV
Genesis 34:30 NLT
Genesis 34:30 ESV
Genesis 34:30 NASB
Genesis 34:30 KJV

Genesis 34:30 BibleApps.com
Genesis 34:30 Biblia Paralela
Genesis 34:30 Chinese Bible
Genesis 34:30 French Bible
Genesis 34:30 Catholic Bible

OT Law: Genesis 34:30 Jacob said to Simeon and Levi You (Gen. Ge Gn)
Genesis 34:29
Top of Page
Top of Page