Verse (Click for Chapter) New International Version And my master made me swear an oath, and said, ‘You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, New Living Translation And my master made me take an oath. He said, ‘Do not allow my son to marry one of these local Canaanite women. English Standard Version My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell, Berean Standard Bible My master made me swear an oath and said, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I dwell, King James Bible And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: New King James Version Now my master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell; New American Standard Bible My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; NASB 1995 “My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; NASB 1977 “And my master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; Legacy Standard Bible And my master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; Amplified Bible My master made me swear [an oath], saying, ‘You must not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; Christian Standard Bible My master put me under this oath: ‘You will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I live Holman Christian Standard Bible My master put me under this oath: ‘You will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I live American Standard Version And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Aramaic Bible in Plain English And my Lord made me swear and said to me, “Do not take a woman for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Brenton Septuagint Translation And my master caused me to swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Chananites, among whom I sojourn in their land. Contemporary English Version I solemnly promised my master that I would do what he said. And he told me, "Don't choose a wife for my son from the women in this land of Canaan. Douay-Rheims Bible And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the Chanaanites, in whose land I dwell: English Revised Version And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: GOD'S WORD® Translation My master made me swear this oath: 'Don't get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I'm living. Good News Translation My master made me promise with a vow to obey his command. He said, 'Do not choose a wife for my son from the young women in the land of Canaan. International Standard Version My master made me swear this oath: 'You are not to select a wife for my son from among the daughters of the Canaanites in this land where I live. JPS Tanakh 1917 And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell. Literal Standard Version And my lord causes me to swear, saying, You do not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling. Majority Standard Bible My master made me swear an oath and said, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I dwell, New American Bible My master put me under oath, saying: ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I live; NET Bible My master made me swear an oath. He said, 'You must not acquire a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living, New Revised Standard Version My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; New Heart English Bible My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, Webster's Bible Translation And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: World English Bible My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, Young's Literal Translation 'And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling. Additional Translations ... Audio Bible Context Rebekah is Chosen…36My master’s wife Sarah has borne him a son in her old age, and my master has given him everything he owns. 37My master made me swear an oath and said, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I dwell, 38but you shall go to my father’s house and to my kindred to take a wife for my son.’… Cross References Genesis 24:2 So Abraham instructed the chief servant of his household, who managed all he owned, "Place your hand under my thigh, Genesis 24:38 but you shall go to my father's house and to my kindred to take a wife for my son.' Treasury of Scripture And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: And my. Genesis 24:2-9 And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh: … Genesis 6:2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose. Genesis 27:46 And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me? Canaanites. Jump to Previous Canaanite Canaanites Causeth Daughters Dwell Dwelling Live Master Oath Swear WifeJump to Next Canaanite Canaanites Causeth Daughters Dwell Dwelling Live Master Oath Swear WifeGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. Parallel Commentaries ... Hebrew My masterאֲדֹנִ֖י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller made me swear an oath וַיַּשְׁבִּעֵ֥נִי (way·yaš·bi·‘ê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7650: To seven oneself, swear and said, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘You shall not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no take תִקַּ֤ח (ṯiq·qaḥ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3947: To take a wife אִשָּׁה֙ (’iš·šāh) Noun - feminine singular Strong's 802: Woman, wife, female for my son לִבְנִ֔י (liḇ·nî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1121: A son from the daughters מִבְּנוֹת֙ (mib·bə·nō·wṯ) Preposition-m | Noun - feminine plural construct Strong's 1323: A daughter of the Canaanites הַֽכְּנַעֲנִ֔י (hak·kə·na·‘ă·nî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 3669: Canaanite -- inhabitant of Canaan in whose land בְּאַרְצֽוֹ׃ (bə·’ar·ṣōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land I אָנֹכִ֖י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I dwell, יֹשֵׁ֥ב (yō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry Links Genesis 24:37 NIVGenesis 24:37 NLT Genesis 24:37 ESV Genesis 24:37 NASB Genesis 24:37 KJV Genesis 24:37 BibleApps.com Genesis 24:37 Biblia Paralela Genesis 24:37 Chinese Bible Genesis 24:37 French Bible Genesis 24:37 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:37 My master made me swear saying 'You (Gen. Ge Gn) |