Verse (Click for Chapter) New International Version After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions. New Living Translation After taking them to the other side, he sent over all his possessions. English Standard Version He took them and sent them across the stream, and everything else that he had. Berean Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. King James Bible And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. New King James Version He took them, sent them over the brook, and sent over what he had. New American Standard Bible He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. NASB 1995 He took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. NASB 1977 And he took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. Legacy Standard Bible And he took them and sent them across the stream. And he sent across whatever he had. Amplified Bible Then he took them and sent them across the brook. And he also sent across whatever he had. Christian Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. Holman Christian Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. American Standard Version And he took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. English Revised Version And he took them, and sent them over the stream, and sent over that he had. GOD'S WORD® Translation After he sent them across the stream, he sent everything else across. Good News Translation After he had sent them across, he also sent across all that he owned, International Standard Version He took them across the river, along with all his possessions. Majority Standard Bible He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. NET Bible He took them and sent them across the stream along with all his possessions. New Heart English Bible He took them and sent them across the stream, and sent over all his possessions. Webster's Bible Translation And he took them, and sent them over the brook, and sent over that which he had. World English Bible He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. Literal Translations Literal Standard Versionand he takes them, and causes them to pass over the brook, and he causes that which he has to pass over. Young's Literal Translation and he taketh them, and causeth them to pass over the brook, and he causeth that which he hath to pass over. Smith's Literal Translation And he will take them and will cause them to pass through the torrent, and he will cause to pass through what is to him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when all things were brought over that belonged to him, Catholic Public Domain Version And having delivered over all the things that belonged to him, New American Bible After he got them and brought them across the wadi and brought over what belonged to him, New Revised Standard Version He took them and sent them across the stream, and likewise everything that he had. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he took them, and brought them over the brook, and then he brought across everything that he had. Peshitta Holy Bible Translated And he led them and made them cross over the river and made everyone whom he had to cross over. OT Translations JPS Tanakh 1917And he took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. Brenton Septuagint Translation And he took them, and passed over the torrent, and brought over all his possessions. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Wrestles with God22During the night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants, and his eleven sons, and crossed the ford of the Jabbok. 23He took them and sent them across the stream, along with all his possessions. 24So Jacob was left all alone, and there a man wrestled with him until daybreak.… Cross References Hosea 12:3-4 In the womb he grasped his brother’s heel, and in his vigor he wrestled with God. / Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there— Genesis 28:12-15 And Jacob had a dream about a ladder that rested on the earth with its top reaching up to heaven, and God’s angels were going up and down the ladder. / And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. / Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. ... Genesis 31:3 Then the LORD said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.” Genesis 33:4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. Genesis 35:1 Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” Exodus 14:21-22 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left. 1 Kings 18:46 And the hand of the LORD came upon Elijah, and he tucked his cloak into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel. Psalm 34:7 The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them. Psalm 91:11-12 For He will command His angels concerning you to guard you in all your ways. / They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Matthew 14:25-26 During the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. / When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. “It’s a ghost!” they said, and cried out in fear. Matthew 26:36-39 Then Jesus went with His disciples to a place called Gethsemane, and He told them, “Sit here while I go over there and pray.” / He took with Him Peter and the two sons of Zebedee and began to be sorrowful and deeply distressed. / Then He said to them, “My soul is consumed with sorrow to the point of death. Stay here and keep watch with Me.” ... Mark 6:48-50 He could see that the disciples were straining to row, because the wind was against them. About the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. He intended to pass by them, / but when they saw Him walking on the sea, they cried out, thinking He was a ghost— / for they all saw Him and were terrified. But Jesus spoke up at once: “Take courage! It is I. Do not be afraid.” Luke 22:43-44 Then an angel from heaven appeared to Him and strengthened Him. / And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground. John 1:51 Then He declared, “Truly, truly, I tell you, you will all see heaven open and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.” Treasury of Scripture And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. sent them. Genesis 32:23 And he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had. Jump to Previous Brook Causeth Likewise Possessions River Stream WhateverJump to Next Brook Causeth Likewise Possessions River Stream WhateverGenesis 32 1. Jacob's vision at Mahanaim.3. His message to Esau. 6. He is afraid of Esau's coming. 9. He prays for deliverance. 13. He sends a present to Esau, and passes the brook Jabbok. 24. He wrestles with an angel at Peniel, where he is called Israel. 31. He halts. He took them This phrase indicates Jacob's active role in the unfolding events. The Hebrew root for "took" is "laqach," which often implies a deliberate action. Jacob is not passively waiting for events to unfold; he is taking decisive steps to protect his family. This reflects a broader biblical theme of leadership and responsibility, where patriarchs are often seen taking initiative to safeguard their households. In a spiritual sense, it reminds believers of the importance of taking proactive steps in faith and obedience to God's guidance. and sent them across the stream along with all his possessions Hebrew He tookוַיִּקָּחֵ֔ם (way·yiq·qā·ḥêm) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 3947: To take them and sent them across וַיַּֽעֲבִרֵ֖ם (way·ya·‘ă·ḇi·rêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the stream, הַנָּ֑חַל (han·nā·ḥal) Article | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft along with all his possessions. אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Links Genesis 32:23 NIVGenesis 32:23 NLT Genesis 32:23 ESV Genesis 32:23 NASB Genesis 32:23 KJV Genesis 32:23 BibleApps.com Genesis 32:23 Biblia Paralela Genesis 32:23 Chinese Bible Genesis 32:23 French Bible Genesis 32:23 Catholic Bible OT Law: Genesis 32:23 He took them and sent them over (Gen. Ge Gn) |