Verse (Click for Chapter) New International Version Do the same with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but give them to me on the eighth day. New Living Translation “You must also give me the firstborn of your cattle, sheep, and goats. But leave the newborn animal with its mother for seven days; then give it to me on the eighth day. English Standard Version You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall be with its mother; on the eighth day you shall give it to me. Berean Standard Bible You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me. King James Bible Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me. New King James Version Likewise you shall do with your oxen and your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me. New American Standard Bible You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother for seven days; on the eighth day you shall give it to Me. NASB 1995 “You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me. NASB 1977 “You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me. Legacy Standard Bible And you shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother seven days; on the eighth day you shall give it to Me. Amplified Bible You shall do the same with your oxen and with your sheep. It shall be with its mother for seven days; on the eighth day you shall give it [as an offering] to Me. Christian Standard Bible Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to me. Holman Christian Standard Bible Do the same with your cattle and your flock. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me.” American Standard Version Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me. Aramaic Bible in Plain English And thus you shall do to your oxen and to your sheep: seven days he shall be with his mother, and on the eighth day you give him to me. Brenton Septuagint Translation So shalt thou do with thy calf and thy sheep and thine ass; seven days shall it be under the mother, and the eighth day thou shalt give it to me. Contemporary English Version and the first-born of your cattle and sheep. Let the animals stay with their mothers for seven days, then on the eighth day give them to me, your God. Douay-Rheims Bible Thou shalt do the same with the firstborn of thy oxen also and sheep: seven days let it be with its dam, the eighth day thou shalt give it to me. English Revised Version Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it me. GOD'S WORD® Translation You must do the same with your cattle and your sheep. They will stay with their mothers seven days, but on the eighth day you must give them to me. Good News Translation Give me the first-born of your cattle and your sheep. Let the first-born male stay with its mother for seven days, and on the eighth day offer it to me. International Standard Version You are to do the same with your oxen and your sheep. They shall be with their mother for seven days and then on the eighth day you are to give them to me. JPS Tanakh 1917 Likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep; seven days it shall be with its dam; on the eighth day thou shalt give it Me. Literal Standard Version so you do to your ox [and] to your sheep; it is with its mother [for] seven days, on the eighth day you give it to Me. Majority Standard Bible You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me. New American Bible You must do the same with your oxen and your sheep; for seven days the firstling may stay with its mother, but on the eighth day you must give it to me. NET Bible You must also do this for your oxen and for your sheep; seven days they may remain with their mothers, but give them to me on the eighth day. New Revised Standard Version You shall do the same with your oxen and with your sheep: seven days it shall remain with its mother; on the eighth day you shall give it to me. New Heart English Bible You shall do likewise with your cattle and with your sheep. Seven days it shall be with its mother, then on the eighth day you shall give it to me. Webster's Bible Translation Likewise shalt thou do with thy oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it to me. World English Bible You shall do likewise with your cattle and with your sheep. It shall be with its mother seven days, then on the eighth day you shall give it to me. Young's Literal Translation so thou dost to thine ox, to thy sheep; seven days it is with its dam, on the eighth day thou dost give it to Me. Additional Translations ... Audio Bible Context Laws of Social Responsibility…29You must not hold back offerings from your granaries or vats. You are to give Me the firstborn of your sons. 30You shall do likewise with your cattle and your sheep. Let them stay with their mothers for seven days, but on the eighth day you are to give them to Me. 31You are to be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal found in the field; you are to throw it to the dogs.… Cross References Genesis 17:12 Generation after generation, every male must be circumcised when he is eight days old, including those born in your household and those purchased from a foreigner--even those who are not your offspring. Leviticus 12:3 And on the eighth day the flesh of the boy's foreskin is to be circumcised. Leviticus 22:27 "When an ox, a sheep, or a goat is born, it must remain with its mother for seven days. From the eighth day on, it will be acceptable as an offering made by fire to the LORD. Deuteronomy 15:19 You must set apart to the LORD your God every firstborn male produced by your herds and flocks. You are not to put the firstborn of your oxen to work, nor are you to shear the firstborn of your flock. Treasury of Scripture Likewise shall you do with your oxen, and with your sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day you shall give it me. likewise Deuteronomy 15:19 All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep. seven days Leviticus 22:27 When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the LORD. Jump to Previous Calf Cattle Dam Eighth Likewise Mother Mothers Ox Oxen Seven Sheep Way YoungJump to Next Calf Cattle Dam Eighth Likewise Mother Mothers Ox Oxen Seven Sheep Way YoungExodus 22 1. Of Theft5. Of damage 7. Of trespasses 14. Of borrowing 16. Of fornication 18. Of witchcraft 19. Of bestiality 20. Of idolatry 21. Of strangers, widows, and fatherless 25. Of usury 26. Of pledges 28. Of reverence to magistrates 29. Of the first fruits 31. Of torn flesh (30) Thine oxen.--Rather, thy beeves. The word used is applied to horned cattle of either sex. Seven days it shall be with his dam.--Compare Leviticus 22:27. The main object of forbidding sacrifice before the eighth day would appear to have beer-regard for the health and comfort of the mother, which needed the relief obtained by suckling its offspring. There may also have underlain the prohibition some reference to birth as an impure process. Compare the circumcision of the male child on the eighth day. Verse 30. - Seven days it shall be with its dam. See Leviticus 22:27. The main object is that the darn may have during that time the natural relief derivable from suckling its off-spring. On the eighth day thou shalt give it me. Some analogy may be traced between this proviso and the law of circumcision. Birth was viewed as an unclean process, and nothing was fit for presentation to God excepting after an interval.Parallel Commentaries ... Hebrew You shall doתַּעֲשֶׂ֥ה (ta·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make likewise כֵּֽן־ (kên-) Adverb Strong's 3651: So -- thus with your cattle לְשֹׁרְךָ֖ (lə·šō·rə·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7794: A head of cattle (bullock, ox, etcetera) and your sheep. לְצֹאנֶ֑ךָ (lə·ṣō·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock Let them stay יִהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's 5973: With, equally with their mothers אִמּ֔וֹ (’im·mōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 517: A mother, ) for seven שִׁבְעַ֤ת (šiḇ·‘aṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number days, יָמִים֙ (yā·mîm) Noun - masculine plural Strong's 3117: A day but on the eighth הַשְּׁמִינִ֖י (haš·šə·mî·nî) Article | Number - ordinal masculine singular Strong's 8066: Eighth (an ordinal number) day בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day you are to give them תִּתְּנוֹ־ (tit·tə·nōw-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to Me. לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew Links Exodus 22:30 NIVExodus 22:30 NLT Exodus 22:30 ESV Exodus 22:30 NASB Exodus 22:30 KJV Exodus 22:30 BibleApps.com Exodus 22:30 Biblia Paralela Exodus 22:30 Chinese Bible Exodus 22:30 French Bible Exodus 22:30 Catholic Bible OT Law: Exodus 22:30 You shall do likewise with your cattle (Exo. Ex) |