Genesis 35:1
New International Version
Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."

New Living Translation
Then God said to Jacob, "Get ready and move to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother, Esau."

English Standard Version
God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and dwell there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

Berean Study Bible
Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

New American Standard Bible
Then God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau."

King James Bible
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

Christian Standard Bible
God said to Jacob, "Get up! Go to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau."

Contemporary English Version
God told Jacob, "Return to Bethel, where I appeared to you when you were running from your brother Esau. Make your home there and build an altar for me."

Good News Translation
God said to Jacob, "Go to Bethel at once, and live there. Build an altar there to me, the God who appeared to you when you were running away from your brother Esau."

Holman Christian Standard Bible
God said to Jacob, "Get up! Go to Bethel and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau."

International Standard Version
Later, God told Jacob, "Get up, move to Bethel, and live there. Build an altar to the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."

NET Bible
Then God said to Jacob, "Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau."

New Heart English Bible
God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother."

GOD'S WORD® Translation
Then God said to Jacob, "Go to Bethel and live there. Make an altar there. I am the God who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau."

JPS Tanakh 1917
And God said unto Jacob: 'Arise, go up to Beth-el, and dwell there; and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou didst flee from the face of Esau thy brother.'

New American Standard 1977
Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and live there; and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

Jubilee Bible 2000
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel and dwell there and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou didst flee from the face of Esau, thy brother.

King James 2000 Bible
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto you when you fled from the face of Esau your brother.

American King James Version
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar to God, that appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.

American Standard Version
And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

Brenton Septuagint Translation
And God said to Jacob, Arise, go up to the place, Baethel, and dwell there; and make there an altar to the God that appeared to thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

Douay-Rheims Bible
In the meantime God said to Jacob: Arise, and go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared to thee when thou didst flee from Esau thy brother.

Darby Bible Translation
And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar unto the God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

English Revised Version
And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

Webster's Bible Translation
And God said to Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar to God, who appeared to thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

World English Bible
God said to Jacob, "Arise, go up to Bethel, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esau your brother."

Young's Literal Translation
And God saith unto Jacob, 'Rise, go up to Bethel, and dwell there, and make there an altar to God, who appeared unto thee in thy fleeing from the face of Esau thy brother.'
Study Bible
Jacob Returns to Bethel
1Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” 2So Jacob told his household and all who were with him, “Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your garments.…
Cross References
Genesis 27:43
So now, my son, obey my voice and flee at once to my brother Laban in Haran.

Genesis 28:13
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.

Genesis 28:19
and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz.

Genesis 34:31
But Simeon and Levi answered, "Should he have treated our sister like a prostitute?"

1 Samuel 10:3
Then you will go on from there until you come to the oak of Tabor. Three men going up to God at Bethel will meet you there, one carrying three young goats, another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine.

Treasury of Scripture

And God said to Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar to God, that appeared to you when you fled from the face of Esau your brother.

God said.

Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.

Deuteronomy 32:36
For the LORD shall judge his people, and repent himself for his servants, when he seeth that their power is gone, and there is none shut up, or left.

Psalm 46:1
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Beth-el.

Genesis 35:7
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.

Genesis 12:8
And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD.

Genesis 13:3,4
And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai; …

when thou.

Genesis 16:8
And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

Genesis 27:41-45
And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob…

Exodus 2:15
Now when Pharaoh heard this thing, he sought to slay Moses. But Moses fled from the face of Pharaoh, and dwelt in the land of Midian: and he sat down by a well.







Lexicon
Then God
אֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Jacob,
יַעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

“Arise,
ק֛וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

go up
עֲלֵ֥ה (‘ă·lêh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

to
בֵֽית־ (ḇêṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew

Bethel,
אֵ֖ל (’êl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah

and settle
וְשֶׁב־ (wə·šeḇ-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there.
שָׁ֑ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

Build
וַעֲשֵׂה־ (wa·‘ă·śêh-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

an altar
מִזְבֵּ֔חַ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4196: An altar

there
שָׁ֣ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

to the God
לָאֵל֙ (lā·’êl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

who appeared
הַנִּרְאֶ֣ה (han·nir·’eh)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7200: To see

to
אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

you when you fled
בְּבָרְחֲךָ֔‪‬ (bə·ḇā·rə·ḥă·ḵā)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1272: To bolt, to flee suddenly

from
מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face

your brother
אָחִֽיךָ׃ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

Esau.”
עֵשָׂ֥ו (‘ê·śāw)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6215: Esau -- oldest son of Isaac
XXXV.

JACOB RETURNS TO BETH-EL AND HEBRON.--DEATH OF ISAAC.

(1) Arise, go up to Beth-el.--The position of Jacob at Shechem had become dangerous; for though the first result of the high-handed proceeding of Simeon and Levi was to strike the natives with terror (Genesis 35:5), yet reprisals might follow if they had time to learn the comparatively small number of Jacob's followers. It was necessary, therefore, to remove; but besides this, Beth-el was the goal of the patriarch's jonrneyings. He had made a solemn vow there on his journey to Padanaram, and though forty-two years had elapsed, it had not been forgotten (see Genesis 31:13); and the Divine command to go thither Was the outward authorisation of what his own conscience dictated. On this account we cannot believe that he had remained long at Shechem. Nomads are singularly leisurely in their movements. There is nothing of the rush and hurry of city life in their doings or purposes. They are capable of a great effort occasionally, but then relapse into their usual slowness. And so, when Jacob found good pasture and plenty of room for his cattle at Shechem, he remained there for awhile; but he did not abandon his purpose of going first to Beth-el, and finally to Hebron.

Verse 1. - And God - Elohim. The employment of this name for the Deity throughout the present chapter has been deemed conclusive evidence that, with Rome Jehovistic alterations, it belongs to the fundamental document (Tuch, Bleek, Delitzsch, Kalisch, et alii); but the frequent allusions to Genesis 28:13-16, which by partitionists is almost universally assigned to the Jehovist, prove that both sections have proceeded from the same author, and that, "though the mention of the name is avoided, this chapter, there is no doubt, substantially relates to Jehovah" (Hengstenberg), while the name Elohim may simply indicate that Jacob s journey from Shechem was undertaken in obedience to a Divine intimation (Quarry) - said unto Jacob (shortly after the incidents recorded in the preceding chapter), Arise, go up to Bethel, - about thirty miles distant (Genesis 12:8; Genesis 13:3; Genesis 28:19), to which, some thirty years previous, he had solemnly vowed to return (Genesis 28:22) - a vow which he appeared somewhat dilatory in performing, although its conditions had been exactly fulfilled (Keil, Kurtz, Kalisch, etc.) - and dwell there (the massacre of the Shechemites had obviously rendered longer residence in that neighborhood unsafe): and make there an altar - this Jacob had substantially promised to do in his vow (vide Genesis 28:22) - unto God, that appeared unto thee - i.e. unto Jehovah (vide Genesis 28:13) - when thou fleddest from the face of Esau thy brother. The words contained an assurance that the same Divine arm which had shielded him against the enmity of Esau and the oppression of Laban would extend to him protection on his future way. 35:1-5 Beth-el was forgotten. But as many as God loves, he will remind of neglected duties, one way or other, by conscience or by providences. When we have vowed a vow to God, it is best not to defer the payment of it; yet better late than never. Jacob commanded his household to prepare, not only for the journey and removal, but for religious services. Masters of families should use their authority to keep up religion in their families, Jos 24:15. They must put away strange gods. In families where there is a face of religion, and an altar to God, yet many times there is much amiss, and more strange gods than one would suppose. They must be clean, and change their garments. These were but outward ceremonies, signifying the purifying and change of the heart. What are clean clothes, and new clothes, without a clean heart, and a new heart? If Jacob had called for these idols sooner, they had parted with them sooner. Sometimes attempts for reformation succeed better than we could have thought. Jacob buried their images. We must be wholly separated from our sins, as we are from those that are dead and buried out of sight. He removed from Shechem to Beth-el. Though the Canaanites were very angry against the sons of Jacob for their barbarous usage of the Shechemites, yet they were so kept back by Divine power, that they could not take the opportunity now offered to avenge them. The way of duty is the way of safety. When we are about God's work, we are under special protection; God is with us, while we are with him; and if He be for us, who can be against us? God governs the world more by secret terrors on men's minds than we are aware of.
Jump to Previous
Altar Appeared Arise Bethel Beth-El Build Dwell Esau Face Fled Fleddest Flee Fleeing Flight Jacob Live Settle
Jump to Next
Altar Appeared Arise Bethel Beth-El Build Dwell Esau Face Fled Fleddest Flee Fleeing Flight Jacob Live Settle
Links
Genesis 35:1 NIV
Genesis 35:1 NLT
Genesis 35:1 ESV
Genesis 35:1 NASB
Genesis 35:1 KJV

Genesis 35:1 Bible Apps
Genesis 35:1 Biblia Paralela
Genesis 35:1 Chinese Bible
Genesis 35:1 French Bible
Genesis 35:1 German Bible

Alphabetical: altar an and appeared Arise Bethel brother build Esau fled fleeing from Go God Jacob live make said settle Then there to up were when who you your

OT Law: Genesis 35:1 God said to Jacob Arise go up (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 34:31
Top of Page
Top of Page