Verse (Click for Chapter)
New International Version
He struggled with the angel and overcame him; he wept and begged for his favor. He found him at Bethel and talked with him there--
New Living Translation
Yes, he wrestled with the angel and won. He wept and pleaded for a blessing from him. There at Bethel he met God face to face, and God spoke to him—
English Standard Version
He strove with the angel and prevailed; he wept and sought his favor. He met God at Bethel, and there God spoke with us—
Berean Study Bible
Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there—
King James Bible
Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spake with us;
New King James Version
Yes, he struggled with the Angel and prevailed; He wept, and sought favor from Him. He found Him in Bethel, And there He spoke to us—
New American Standard Bible
Yes, he wrestled with the angel and prevailed; He wept and implored His favor. He found Him at Bethel, And there He spoke with us,
Yes, he wrestled with the angel and prevailed; He wept and sought His favor. He found Him at Bethel And there He spoke with us,
Yes, he wrestled with the angel and prevailed; He wept and sought His favor. He found Him at Bethel, And there He spoke with us,
He wrestled with the angel and prevailed; He wept [in repentance] and sought His favor. He met Him at Bethel And there God spoke with [him and through him with] us—
Christian Standard Bible
Jacob struggled with the angel and prevailed; he wept and sought his favor. He found him at Bethel, and there he spoke with him.
Holman Christian Standard Bible
Jacob struggled with the Angel and prevailed; he wept and sought His favor. He found him at Bethel, and there He spoke with him.
American Standard Version
yea, he had power over the angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him at Beth-el, and there he spake with us,
Aramaic Bible in Plain English
And he was a match for the power of an Angel and he begged of him in Bayth Eil; he found him and there he spoke with him
Brenton Septuagint Translation
And he prevailed with the angel and was strong: they wept, and intreated me: they found me in the house of On, and there a word was spoken to them.
Contemporary English Version
At Bethel, Jacob wrestled with an angel and won; then with tears in his eyes, he asked for a blessing, and God spoke to us there.
And he prevailed over the angel, and was strengthened: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us.
English Revised Version
yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him at Beth-el, and there he spake with us;
Good News Translation
he fought against an angel and won. He wept and asked for a blessing. And at Bethel God came to our ancestor Jacob and spoke with him.
GOD'S WORD® Translation
He struggled with the Messenger and won. Jacob cried and pleaded with him. Jacob found him at Bethel, and he talked with him there.
International Standard Version
He even fought the angel and won; he cried and prayed to him. Then at Bethel he found him, and there he spoke with us—
JPS Tanakh 1917
So he strove with an angel, and prevailed; He wept, and made supplication unto him; At Beth-el he would find him, And there he would speak with us;
Literal Standard Version
Indeed, he is a prince to the Messenger, "" And he overcomes [by] weeping, "" And he makes supplication to Him, "" At Bethel He finds him, "" And there He speaks with us,
He struggled with an angel and prevailed; he wept and begged for his favor. He found God at Bethel, and there he spoke with him!
New Heart English Bible
Indeed, he struggled with the angel, and prevailed; he wept, and made petition to him. He found him at Bethel, and there he spoke with him,
World English Bible
Indeed, he struggled with the angel, and prevailed; he wept, and made supplication to him. He found him at Bethel, and there he spoke with us,
Young's Literal Translation
Yea, he is a prince unto the Messenger, And he overcometh by weeping, And he maketh supplication to Him, At Bethel He doth find him, And there He doth speak with us,
Additional Translations ...
ContextA Reproof of Ephraim, Judah, Jacob
…3In the womb he grasped his brother’s heel, and in his vigor he wrestled with God. 4Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there— 5the LORD is the God of Hosts—the LORD is His name of renown.…
And there at the top the LORD was standing and saying, "I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie.
So Jacob was left all alone, and there a man wrestled with him until daybreak.
Then the man said, "Let me go, for it is daybreak." But Jacob replied, "I will not let you go unless you bless me."
And God said to him, "Though your name is Jacob, you will no longer be called Jacob. Instead, your name will be Israel." So God named him Israel.
Treasury of Scripture
Yes, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication to him: he found him in Bethel, and there he spoke with us;
Genesis 32:29 And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.
Genesis 48:15 And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,
Exodus 3:2-5 And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed…
Genesis 32:9-12 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: …
Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;
Genesis 28:11-19 And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep…
Genesis 35:9 And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
Psalm 66:6 He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
1 Thessalonians 4:17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
Hebrews 6:13-18 For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself, …
Verse 4. - Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him. As Jacob's position at birth symbolized the pre-eminence which God's electing love had in store for him, and as in his manhood's prime he put forth such earnestness and energy to obtain the blessing, so Israel, by the example of their forefather, are encouraged to like strenuous exertion with like certainty of success. The example is more fully described and dwelt on in this verse for the purpose of more powerfully stimulating the Israelites of the prophet's day to imitate it. From this verse we learn the following facts:
(1) the nature of the conflict as of a spiritual kind;
(2) the visible embodiment of the invisible deity, so that the angel is not an entire identification with God in the preceding verse, but the organ of Divine manifestation; and
(3) the weapons used, or the means employed, namely, weeping and supplication, in a word, the instrumentality of prayer; and
(4) the true way of prevailing with God, which is real humility and sin-core supplication, not stiff, necked and defiant resistance to the Divine will and word, like that of Israel at the period in question. This verse "is," according to Aben Ezra, "an explanation how he put forth prowess with God." Kimchi regards it as "the repetition of the same thought for the put. pose of intensifying, for it was a great wonder for a man to wrestle with an angel." כָבָה
(1) commences a new clause; while
(2) the punctuation of it as a participle, בֹבֶח, and the connection of it with "prevailed," leaves the following clause isolated without any improvement of the sense. The rendering in this latter case would be "prevailed weeping," a somewhat awkward expression. But
(3) there is an exposition adopted by the Hebrew expositors and advocated by Hitzig, which appears to us to do violence to the true signification of the passage. Thus Rashi: "And the angel besought him, ' Let me now go. The end of the Holy and Blessed One is that he may reveal himself to thee in Bethel, and there shalt thou find him.'" Similarly Aben Ezra: "He (the angel) almost wept and supplicated him to let him go. And the signification of עי הש, Genesis 32:26, is: 'before the light strengthened, that Jacob might not be alarmed.'" Also Kimchi: "This is not mentioned in the Thorah; and the explanation is as if the angel wept and supplicated Jacob to let him go, as he said, 'Let me go, for' the day breaketh.'" Such exposition introduces into the text an intolerable anthropopathism. Jerome long before had given the correct explanation thus: "He wept and asked him, when he said, 'I will not let thee go, unless thou shalt have blessed me!' For the wrestling was that which he engaged in with the angel, holding him by prayers that he might bless him, not by the strength of work. If any one weeps and exercises penitence, and supplicates the Lord, he shall find him in the grief of his heart, and when he has invoked him, he shall hear him answering." He found him in Bethel, and there he spake with us. The prophet here records the result of Jacob's faithful wrestling. Them in Bethel, the very place where years after idolatry and immorality found a home, God had manifested himself to the patriarch. The fruit of Jacob's victory was that
(1) he found God at Bethel; not that
(2) God found him, as some explain it.
The historical basis of the prophet's statement is not Genesis 28:11, which narrates the appearance of God to the patriarch as he fled into Mesopotamia, but Genesis 35:9, when the new name of Israel, "prince with God," was confirmed to him, and the promise of all the families of the earth being blessed through his seed renewed. Of the two visions at Bethel the second is the one here referred to, as it comes after that at Penuel, the scene of the patriarch's wrestling with the angel; while the accompanying circumstances keep us to the right understanding of the expression, "He found him in Bethel," which we are considering. Jacob on that memorable occasion prepared himself and household for seeking God by putting away the strange gods that were among them, by ceremonial purifications, and putting on change of garments. Thus, seeking with holy purpose and prepared heart, he found the Lord at Bethel, and enjoyed heavenly fellowship with him there. Aben Ezra favors
(2) making Jehovah, not Jacob, the subject; thus: "As he was returning to his father, the angel found him there; and because the angel appeared to him twice in Bethel, behold the place is the gate of heaven; therefore I and Amos have prophesied about Jeroboam at Bethel, which is the place of his kingdom." Kimchi approves of the exposition of the angel finding Jacob, but mentions a modification of that of Jacob finding the angel; thus: "The angel found him in Bethel and also blessed him there; and the word ימי, equivalent to 'found him,' is the future instead of the past. But my lord my father, of blessed memory, explains it according to its literal import, that the angel said to him (when wrestling with him) that he would find him in Bethel The blessed God announced to him the good tidings that he would there manifest himself to him and call his name Israel." The last clause of this verse states the additional fact that God spoke
(1) through the patriarch to his posterity. "Let it be observed," says Lackemacher, as quoted by Keil, "that God is said to have talked at Bethel, not with Jacob only, but with all his posterity. That is to say, the things which are here said to have been done by Jacob, and to have happened to him, had not regard to himself only, but to all the race that sprang from him, and were signs of the good fortune which they either would or certainly might enjoy." Though the suffix of ימי, in the Massoretic text is well attested, yet, instead of
(a) the third person, Ewald reads it
(b) as the first plural, and consequently so renders the word that the clause implies, not a narrative of the past, but a prophecy of the future; thus:
(2) "He will find at Bethel, and there he will speak with us." The. Septuagint, again, with other Greek versions, as also the Syriac and Arabic, read in the last part of the clause עִמּו, equivalent "to him," instead of עִמָּנוּ, equivalent to "us," which identifies the patriarch with his posterity. The translation by which a relative is understood before immanu, equivalent to "Them he spoke to Jacob the things that are with us," or "happened us," or "pertained to us," is neither necessary nor in accordance with good taste. Kimchi understands the verb in the present tense that is, God speaks
(a) with us - Hosea and the other prophets, to reprove the idolatry rampant in Bethel;
(b) rather with the prophet and the people descended from the patriarch. On the words, "there he spake with us," Kimchi comments as follows: "These are the words of the prophet. He says, ' There in Bethel he (Jehovah) speaks with me and with Amos to reprove Israel for the worship of the calf in Bethel,' as Amos (Amos 5:4) says, 'Seek ye me, and ye shall live: but seek not Bethel.' But my lord my father, of blessed memory, explained 'And there he will speak with us' as the words of the angel. He (the angel) says to him (Jacob), 'The blessed God will find us in Bethel, and there he will speak
(c) with us, with me and with thee, in order to confirm to thee my blessing, and to call thy name Israel, saying, For as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.'" But others, as Saadia Gaon, explain the word, not in the sense of "with us," but
(d) "on account of us," or "about us."
Parallel Commentaries ...
HebrewYes, he struggled
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7786: Make princes, have power, reign
Strong's 413: Near, with, among, to
Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3201: To be able, have power
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1058: To weep, to bemoan
and sought His favor;
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore
he found Him
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue
Preposition | first person common plural
Strong's 5973: With, equally with
Jump to PreviousAngel Bethel Beth-El Face Favor Fight Find Found Grace Indeed Messenger Met Overcame Overcometh Power Prevailed Prince Request Sought Speak Strove Struggled Supplication Weeping Wept Words Wrestled
Jump to NextAngel Bethel Beth-El Face Favor Fight Find Found Grace Indeed Messenger Met Overcame Overcometh Power Prevailed Prince Request Sought Speak Strove Struggled Supplication Weeping Wept Words Wrestled
LinksHosea 12:4 NIV
Hosea 12:4 NLT
Hosea 12:4 ESV
Hosea 12:4 NASB
Hosea 12:4 KJV
Hosea 12:4 BibleApps.com
Hosea 12:4 Biblia Paralela
Hosea 12:4 Chinese Bible
Hosea 12:4 French Bible
Hosea 12:4 Clyx Quotations
OT Prophets: Hosea 12:4 Indeed he struggled with the angel (Ho Hs Hos.)