Verse (Click for Chapter) New International Version I asked, “What are these, my lord?” The angel who was talking with me answered, “I will show you what they are.” New Living Translation I asked the angel who was talking with me, “My lord, what do these horses mean?” “I will show you,” the angel replied. English Standard Version Then I said, ‘What are these, my lord?’ The angel who talked with me said to me, ‘I will show you what they are.’ Berean Standard Bible “What are these, my lord?” I asked. And the angel who was speaking with me replied, “I will show you what they are.” King James Bible Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be. New King James Version Then I said, “My lord, what are these?” So the angel who talked with me said to me, “I will show you what they are.” New American Standard Bible Then I said, “What are these, my lord?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.” NASB 1995 Then I said, “My lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.” NASB 1977 Then I said, “My lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.” Legacy Standard Bible Then I said, “My lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.” Amplified Bible Then I said, “O my lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said, “I will show you what these are.” Christian Standard Bible I asked, “What are these, my lord? ” The angel who was talking to me replied, “I will show you what they are.” Holman Christian Standard Bible I asked, “What are these, my lord?” The angel who was talking to me replied, “I will show you what they are.” American Standard Version Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will show thee what these are. Aramaic Bible in Plain English And I said, ”What are these, my Lord?” The Angel who spoke with me answered and said to me: “I shall show you what these are.” Brenton Septuagint Translation And I said, What are these, my lord? And the angel spoke with me said to me, I will shew thee what these things are. Contemporary English Version An angel was there to explain things to me, and I asked, "Sir, who are these riders?" "I'll tell you," the angel answered. Douay-Rheims Bible And I said: What are these, my Lord ? and the angel that spoke in me, said to me: I will shew thee what these are: English Revised Version Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be. GOD'S WORD® Translation "What do these horses mean, sir?" I asked. The angel who was speaking with me answered, "I will show you what they mean." Good News Translation I asked him, "Sir, what do these horses mean?" He answered, "I will show you what they mean. International Standard Version Then I asked, "Who are these, sir?" The messenger who was talking to me answered, "I will tell you who these are." JPS Tanakh 1917 Then said I: 'O my lord, what are these?' And the angel that spoke with me said unto me: 'I will show thee what these are.' Literal Standard Version And I say, “What [are] these, my lord?” And the messenger who is speaking with me says to me, “I show you what these [are].” Majority Standard Bible “What are these, my lord?” I asked. And the angel who was speaking with me replied, “I will show you what they are.” New American Bible I asked, “What are these, my lord?” Then the angel who spoke with me answered, “I will show you what these are.” NET Bible Then I asked one nearby, "What are these, sir?" The angelic messenger who replied to me said, "I will show you what these are." New Revised Standard Version Then I said, “What are these, my lord?” The angel who talked with me said to me, “I will show you what they are.” New Heart English Bible Then I asked, 'My lord, what are these?'" The angel who talked with me said to me, "I will show you what these are." Webster's Bible Translation Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said to me, I will show thee what these are. World English Bible Then I asked, ‘My lord, what are these?’” The angel who talked with me said to me, “I will show you what these are.” Young's Literal Translation And I say, 'What are these, my lord?' And the messenger who is speaking with me saith unto me, 'I -- I do shew thee what these are.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of the Horses…8I looked out into the night and saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in the hollow, and behind him were red, sorrel, and white horses. 9“What are these, my lord?” I asked. And the angel who was speaking with me replied, “I will show you what they are.” 10Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.”… Cross References Daniel 7:16 I approached one of those who were standing there, and I asked him the true meaning of all this. So he told me the interpretation of these things: Daniel 9:22 He instructed me and spoke with me, saying: "O Daniel, I have come now to give you insight and understanding. Zechariah 1:13 So the LORD spoke kind and comforting words to the angel who was speaking with me. Zechariah 1:19 So I asked the angel who was speaking with me, "What are these?" And he told me, "These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem." Zechariah 2:3 Then the angel who was speaking with me went out, and another angel came out to meet him Zechariah 4:1 Then the angel who was speaking with me returned and woke me, as a man is awakened from his sleep. Zechariah 4:4 "What are these, my lord?" I asked the angel who was speaking with me. Treasury of Scripture Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said to me, I will show you what these be. what. Zechariah 1:19 And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem. Zechariah 4:4,11 So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord? … Zechariah 6:4 Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord? the angel. Zechariah 2:3 And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him, Zechariah 4:5 Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord. Zechariah 5:5 Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what is this that goeth forth. Jump to Previous Angel Clear Messenger Shew Show Speaking Talked Talking WhatJump to Next Angel Clear Messenger Shew Show Speaking Talked Talking WhatZechariah 1 1. Zechariah exhorts to repentance.7. The vision of the horses. 12. At the prayer of the angel comfortable promises are made to Jerusalem. 18. The vision of the four horns and the four carpenters. Verse 9. - O my lord. The prophet speaks to the angel of the Lord, who answers briefly, and is succeeded by the interpreting angel. What are these? Not "who," but "what;" i.e. what do they signify? (comp. Amos 7:8). That talked with me; literally, as the LXX. and Vulgate, that spake in me. So vers. 13, 14, and in the following visions. Hence some regard the expression as intimating a communication berne inwardly to the soul without the aid of external organs, or that the angel overpowered and influenced the prophet as the evil spirit possessed the demoniac. But the same term is used, as Dr. Wright points out, in the sense of to commune with a person (Numbers 12:6, 8; 1 Samuel 25:39), and to speak to a person (Hosea 1:2; and perhaps Habakkuk 2:1). It may, however, be that the angel of the Lord presented matters objectively, and the prophet's own angel interpreted subjectively. But the Authorized Version is probably correct. I will show thee. This he does through the chief angel (ver. 10). Parallel Commentaries ... Hebrew “Whatמָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what are these, אֵ֣לֶּה (’êl·leh) Pronoun - common plural Strong's 428: These, those my lord?” אֲדֹנִ֑י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller I asked. וָאֹמַ֖ר (wā·’ō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say And the angel הַמַּלְאָךְ֙ (ham·mal·’āḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4397: A messenger, of God, an angel who was speaking הַדֹּבֵ֣ר (had·dō·ḇêr) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue with me בִּ֔י (bî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will show אַרְאֶ֖ךָּ (’ar·’e·kā) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7200: To see you what מָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what they are.” הֵ֥מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They Links Zechariah 1:9 NIVZechariah 1:9 NLT Zechariah 1:9 ESV Zechariah 1:9 NASB Zechariah 1:9 KJV Zechariah 1:9 BibleApps.com Zechariah 1:9 Biblia Paralela Zechariah 1:9 Chinese Bible Zechariah 1:9 French Bible Zechariah 1:9 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 1:9 Then I asked 'My lord what (Zech. Zec Zc) |