1 Corinthians 10:11
New International Version
These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the culmination of the ages has come.

New Living Translation
These things happened to them as examples for us. They were written down to warn us who live at the end of the age.

English Standard Version
Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come.

Berean Study Bible
Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.

Berean Literal Bible
Now these things happened to them as types and were written for our admonition, to whom the ends of the ages are arrived.

New American Standard Bible
Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.

King James Bible
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.

Christian Standard Bible
These things happened to them as examples, and they were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.

Contemporary English Version
These things happened to them as a warning to us. All this was written in the Scriptures to teach us who live in these last days.

Good News Translation
All these things happened to them as examples for others, and they were written down as a warning for us. For we live at a time when the end is about to come.

Holman Christian Standard Bible
Now these things happened to them as examples, and they were written as a warning to us, on whom the ends of the ages have come.

International Standard Version
These things happened to them to serve as an example, and they were written down as a warning for us in whom the culmination of the ages has been attained.

NET Bible
These things happened to them as examples and were written for our instruction, on whom the ends of the ages have come.

New Heart English Bible
Now these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.

Aramaic Bible in Plain English
But all these things that occurred to them were for our example and it was written for our admonition, for their end of the world has come upon us.

GOD'S WORD® Translation
These things happened to make them an example for others. These things were written down as a warning for us who are living in the closing days of history.

New American Standard 1977
Now these things happened to them as an example, and they were written for our instruction, upon whom the ends of the ages have come.

Jubilee Bible 2000
Now all these things happened unto them as types, and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

King James 2000 Bible
Now all these things happened unto them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

American King James Version
Now all these things happened to them for ensamples: and they are written for our admonition, on whom the ends of the world are come.

American Standard Version
Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

Douay-Rheims Bible
Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come.

Darby Bible Translation
Now all these things happened to them [as] types, and have been written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

English Revised Version
Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

Webster's Bible Translation
Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.

Weymouth New Testament
All this kept happening to them with a figurative meaning; but it was put on record by way of admonition to us upon whom the ends of the Ages have come.

World English Bible
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.

Young's Literal Translation
And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,
Study Bible
Warnings from Israel's Past
10And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel. 11Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come. 12So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.…
Cross References
Psalm 102:18
Let this be written for the generation to come, that a people not yet created may praise the LORD.

Ezekiel 5:15
So you will be a reproach and a taunt, a warning and a horror to the nations around you, when I execute judgments against you in anger, wrath, and raging fury. I, the LORD, have spoken.

Matthew 13:39
and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

Matthew 13:40
As the weeds are collected and burned in the fire, so will it be at the end of the age.

Romans 4:23
Now the words "it was credited to him" were written not only for Abraham,

Romans 13:11
And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.

Romans 13:12
The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.

1 Corinthians 10:6
These things took place as examples to keep us from craving evil things as they did.

Galatians 4:24
These things serve as illustrations, for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children into slavery: This is Hagar.

Treasury of Scripture

Now all these things happened to them for ensamples: and they are written for our admonition, on whom the ends of the world are come.

ensamples.

1 Corinthians 9:10
Or saith he it altogether for our sakes? For our sakes, no doubt, this is written: that he that ploweth should plow in hope; and that he that thresheth in hope should be partaker of his hope.

Romans 15:4
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.

upon.

1 Corinthians 7:29
But this I say, brethren, the time is short: it remaineth, that both they that have wives be as though they had none;

Philippians 4:5
Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Hebrews 10:25,37
Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching…







Lexicon
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

these things
Ταῦτα (Tauta)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

happened
συνέβαινεν (synebainen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4819: To happen, occur, meet. From sun and the base of basis; to walk together, i.e. Concur.

to them
ἐκείνοις (ekeinois)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

[as] examples
τυπικῶς (typikōs)
Adverb
Strong's Greek 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance.

and
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

were written down
ἐγράφη (egraphē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

as warnings
νουθεσίαν (nouthesian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3559: A warning, admonition, counsel. From nous and a derivative of tithemi; calling attention to, i.e. mild rebuke or warning.

for
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

us,
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

whom
οὓς (hous)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

the
τὰ (ta)
Article - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

fulfillment
τέλη (telē)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ages
αἰώνων (aiōnōn)
Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

has come.
κατήντηκεν (katēntēken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2658: From kata and a derivative of anti; to meet against, i.e. Arrive at.
(11) Happened unto them for ensamples.--Better, happened unto them typically; and it was written for our admonition. The verb "happened" is plural, referring to the multiplied occurrences which the Apostle has just mentioned; but "written" is singular, referring to the sacred record in which the historical facts are handed down. The Apostle does not state that the purpose which God had in view in allowing these sins and judgments was that they might serve "for ensamples" for after-generations, as may at first sight seem to be the meaning of the English, but the real point of the passage is--These things which occurred to them are to be looked upon by us, not merely as interesting historical events, but as having a typical significance. Their record remains as a standing warning that great privileges may be enjoyed by many, and used by them to their destruction. The temporal blessings of the Jewish nation foreshadow the greater spiritual blessings of the Christian Church.

The ends of the world.--Better, the ends of the ages (Matthew 13:39).

Verse 11. - For ensamples; literally, by way of figure; typically. The rabbis said, "Whatever happened to the fathers is a sign to their children." The thought is the same as in Romans 15:4, "Whatsoever things were written aforetime were written for our learning." The example in this instance would come home more forcibly from the sickness and mortality then prevalent among the Corinthian Christians (1 Corinthians 11:30). The ends of the world; rather, of the egos. The expression is in accordance with the view which regarded the then epoch as "the close or consummation of the ages" (Matthew 13:39; 1 Peter 4:7, "The end of all things is at hand;" 1 John 2:18, "It is the last time;" Hebrews 9:26; Matthew 13:39). 10:6-14 Carnal desires gain strength by indulgence, therefore should be checked in their first rise. Let us fear the sins of Israel, if we would shun their plagues. And it is but just to fear, that such as tempt Christ, will be left by him in the power of the old serpent. Murmuring against God's disposals and commands, greatly provokes him. Nothing in Scripture is written in vain; and it is our wisdom and duty to learn from it. Others have fallen, and so may we. The Christian's security against sin is distrust of himself. God has not promised to keep us from falling, if we do not look to ourselves. To this word of caution, a word of comfort is added. Others have the like burdens, and the like temptations: what they bear up under, and break through, we may also. God is wise as well as faithful, and will make our burdens according to our strength. He knows what we can bear. He will make a way to escape; he will deliver either from the trial itself, or at least the mischief of it. We have full encouragement to flee from sin, and to be faithful to God. We cannot fall by temptation, if we cleave fast to him. Whether the world smiles or frowns, it is an enemy; but believers shall be strengthened to overcome it, with all its terrors and enticements. The fear of the Lord, put into their hearts, will be the great means of safety.
Jump to Previous
Admonition Ages End Ends Ensamples Example Examples Figurative Fulfillment Happening Instruction Kept Last Meaning Record Teaching Types Warning Warnings Way World Writing Written
Jump to Next
Admonition Ages End Ends Ensamples Example Examples Figurative Fulfillment Happening Instruction Kept Last Meaning Record Teaching Types Warning Warnings Way World Writing Written
Links
1 Corinthians 10:11 NIV
1 Corinthians 10:11 NLT
1 Corinthians 10:11 ESV
1 Corinthians 10:11 NASB
1 Corinthians 10:11 KJV

1 Corinthians 10:11 Bible Apps
1 Corinthians 10:11 Biblia Paralela
1 Corinthians 10:11 Chinese Bible
1 Corinthians 10:11 French Bible
1 Corinthians 10:11 German Bible

Alphabetical: ages an and as come down ends example examples for fulfillment happened has have instruction Now of on our the them These they things to upon us warnings were whom written

NT Letters: 1 Corinthians 10:11 Now all these things happened to them (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 10:10
Top of Page
Top of Page