Zechariah 1:11
New International Version
And they reported to the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, "We have gone throughout the earth and found the whole world at rest and in peace."

New Living Translation
Then the other riders reported to the angel of the LORD, who was standing among the myrtle trees, "We have been patrolling the earth, and the whole earth is at peace."

English Standard Version
And they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, and said, ‘We have patrolled the earth, and behold, all the earth remains at rest.’

Berean Study Bible
And the riders answered the Angel of the LORD who stood among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is at rest and tranquil.”

New American Standard Bible
So they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees and said, "We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet."

King James Bible
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Christian Standard Bible
They reported to the angel of the LORD standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet."

Contemporary English Version
Then the riders spoke to the LORD's angel, who was standing among the myrtle trees, and they said, "We have gone everywhere and have discovered that the whole world is at peace."

Good News Translation
They reported to the angel: "We have been all over the world and have found that the whole world lies helpless and subdued."

Holman Christian Standard Bible
They reported to the Angel of the LORD standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet."

International Standard Version
Then they reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, "We have wandered throughout the earth—and look!—the entire earth is at rest. Everything is quiet and peaceful."

NET Bible
The riders then agreed with the angel of the LORD, who was standing among the myrtle trees, "We have been walking about on the earth, and now everything is at rest and quiet."

New Heart English Bible
They reported to the angel of the LORD who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and look, all the earth is at rest and in peace."

GOD'S WORD® Translation
Then they reported to the Messenger of the LORD standing among the myrtle trees, "We have patrolled the earth. The whole world is at rest and in peace."

JPS Tanakh 1917
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle-trees, and said: 'We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.'

New American Standard 1977
So they answered the angel of the LORD who was standing among the myrtle trees, and said, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is peaceful and quiet.”

Jubilee Bible 2000
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees and said, We have walked to and fro through the land, and, behold, all the earth sits still and is at rest.

King James 2000 Bible
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits quietly, and is at rest.

American King James Version
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits still, and is at rest.

American Standard Version
And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Brenton Septuagint Translation
Then the angel of the Lord answered and said, O Lord Almighty, how long wilt thou have no mercy on Jerusalem, and the cities of Juda, which thou has disregarded these seventy years?

Douay-Rheims Bible
And they answered the angel of the Lord, that stood among the myrtle trees, and said: We have walked through the earth, and behold all the earth is inhabited, and is at rest.

Darby Bible Translation
And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still and is at rest.

English Revised Version
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Webster's Bible Translation
And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

World English Bible
They reported to the angel of Yahweh who stood among the myrtle trees, and said, "We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace."

Young's Literal Translation
And they answer the messenger of Jehovah who is standing between the myrtles, and say, 'We have walked up and down in the land, and lo, all the land is sitting still, and at rest.'
Study Bible
The Vision of the Horses
10Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the LORD has sent to patrol the earth.” 11And the riders answered the Angel of the LORD who stood among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and behold, all the earth is at rest and tranquil.” 12Then the Angel of the LORD said, “How long, O LORD of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?”…
Cross References
Isaiah 14:7
All the earth is at peace and at rest; they break out in song.

Zechariah 1:8
I looked out into the night and saw a man riding on a red horse that stood among the myrtle trees in the hollow. Behind him were red, sorrel, and white horses.

Zechariah 1:10
Then the man standing among the myrtle trees explained, "They are the ones the LORD has sent to patrol the earth."

Treasury of Scripture

And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sits still, and is at rest.

they answered.

Zechariah 1:8,10
I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white…

Psalm 68:17
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

Psalm 103:20,21
Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word…

We.

Zechariah 6:7
And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.

Daniel 10:20
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.

is.

Zechariah 1:15
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease: for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction.

1 Thessalonians 5:3
For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall not escape.







Lexicon
And [the riders] answered
וַֽיַּעֲנ֞וּ (way·ya·‘ă·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 6030: To answer, respond

the Angel
מַלְאַ֣ךְ (mal·’aḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

who stood
הָֽעֹמֵד֙ (hā·‘ō·mêḏ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5975: To stand, in various relations

among
בֵּ֣ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

the myrtle trees,
הַהֲדַסִּ֔ים (ha·hă·ḏas·sîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1918: Myrtle (tree)

“We have patrolled
הִתְהַלַּ֣כְנוּ (hiṯ·hal·laḵ·nū)
Verb - Hitpael - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

the earth,
בָאָ֑רֶץ (ḇā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

and behold,
וְהִנֵּ֥ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the earth
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

is at rest
יֹשֶׁ֥בֶת (yō·še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

and tranquil.”
וְשֹׁקָֽטֶת׃ (wə·šō·qā·ṭeṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 8252: To be quiet or undisturbed
Verse 11. - They answered. Having said who they were, the angel directs them to tell of their doings. The angel of the Lord. The "man riding upon the red horse" (ver. 8) is now called "the Angel of Jehovah." This term is usually held to denote a manifestation of the Logos, the Second Person of the Holy Trinity, assuming an angelic form or imparting his immediate presence to the revealer of his will. Sitteth still, and is at rest. The world was lying in proud security. There was no sign of that shaking of nations which Haggai (Haggai 2:7, 21, 22) had foretold should precede the coming of Messiah and the restoration of Israel. In this second year of Darius, the empire, though suffering from internal disturbances, was outwardly at peace, and was threatened by no enemy at a distance. But the condition of the Jews was sad and disheartening; the temple still unbuilt, the walls of Jerusalem lying in ruins, themselves only a small remnant, exposed to the insults and attacks of jealous neighbours, living on sufferance as subjects of a heathen power, and no sign of the predicted salvation appearing, - this was their state. And the angel sees their despondency, recognizes their disappointment, and intercedes for them. 1:7-17 The prophet saw a dark, shady grove, hidden by hills. This represented the low, melancholy condition of the Jewish church. A man like a warrior sat on a red horse, in the midst of this shady myrtle-grove. Though the church was in a low condition, Christ was present in the midst, ready to appear for the relief of his people. Behind him were angels ready to be employed by him, some in acts of judgment, others of mercy, others in mixed events. Would we know something of the mysteries of the kingdom of heaven, we must apply, not to angels, for they are themselves learners, but to Christ himself. He is ready to teach those humbly desirous to learn the things of God. The nations near Judea enjoyed peace at that time, but the state of the Jews was unsettled, which gave rise to the pleading that followed; but mercy must only be hoped for through Christ. His intercession for his church prevails. The Lord answered the Angel, this Angel of the covenant, with promises of mercy and deliverance. All the good words and comfortable words of the gospel we receive from Jesus Christ, as he received them from the Father, in answer to the prayer of his blood; and his ministers are to preach them to all the world. The earth sat still, and was at rest. It is not uncommon for the enemies of God to be at rest in sin, while his people are enduring correction, harassed by temptation, disquieted by fears of wrath, or groaning under oppression and persecution. Here are predictions which had reference to the revival of the Jews after the captivity, but those events were shadows of what shall take place in the church, after the oppression of the New Testament Babylon is ended.
Jump to Previous
Angel Earth Forth Found Fro Messenger Mountains Myrtle Myrtles Myrtle-Trees Patrolled Peace Peaceful Quiet Reported Rest Sitteth Sitting Standing Stood Throughout Trees Walked Whole World
Jump to Next
Angel Earth Forth Found Fro Messenger Mountains Myrtle Myrtles Myrtle-Trees Patrolled Peace Peaceful Quiet Reported Rest Sitteth Sitting Standing Stood Throughout Trees Walked Whole World
Links
Zechariah 1:11 NIV
Zechariah 1:11 NLT
Zechariah 1:11 ESV
Zechariah 1:11 NASB
Zechariah 1:11 KJV

Zechariah 1:11 Bible Apps
Zechariah 1:11 Biblia Paralela
Zechariah 1:11 Chinese Bible
Zechariah 1:11 French Bible
Zechariah 1:11 German Bible

Alphabetical: all among And angel answered at behold earth found gone have in is LORD myrtle of patrolled peace peaceful quiet reported rest said So standing the they throughout to trees was We who whole world

OT Prophets: Zechariah 1:11 They reported to the angel of Yahweh (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 1:10
Top of Page
Top of Page