Haggai 2:7
New International Version
I will shake all nations, and what is desired by all nations will come, and I will fill this house with glory,’ says the LORD Almighty.

New Living Translation
I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will be brought to this Temple. I will fill this place with glory, says the LORD of Heaven’s Armies.

English Standard Version
And I will shake all nations, so that the treasures of all nations shall come in, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.

Berean Standard Bible
I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts.

King James Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

New King James Version
and I will shake all nations, and they shall come to the Desire of All Nations, and I will fill this temple with glory,’ says the LORD of hosts.

New American Standard Bible
I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,’ says the LORD of armies.

NASB 1995
‘I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,’ says the LORD of hosts.

NASB 1977
‘And I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations; and I will fill this house with glory,’ says the LORD of hosts.

Legacy Standard Bible
And I will shake all the nations; and they will come with the desirable things of all nations, and I will fill this house with glory,’ says Yahweh of hosts.

Amplified Bible
I will shake all the nations; and they will come with the desirable and precious things of all nations, and I will fill this house with glory and splendor,’ says the LORD of hosts.

Christian Standard Bible
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory,” says the LORD of Armies.

Holman Christian Standard Bible
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory,” says the LORD of Hosts. “

American Standard Version
and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall shake all the nations and they shall bring the precious things of all the nations, and I shall fill this house with glory, says LORD JEHOVAH of Hosts!

Brenton Septuagint Translation
and I will shake all nations, and the choice portions of all the nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the Lord Almighty.

Contemporary English Version
I will shake the nations, and their treasures will be brought here. Then the brightness of my glory will fill this temple.

Douay-Rheims Bible
And I will move all nations: AND THE DESIRED OF ALL NATIONS SHALL COME: and I will fill this house with glory: saith the Lord of hosts.

English Revised Version
and I will shake all nations, and the desirable things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

GOD'S WORD® Translation
I will shake all the nations, and the one whom all the nations desire will come. Then I will fill this house with glory, says the LORD of Armies.

Good News Translation
I will overthrow all the nations, and their treasures will be brought here, and the Temple will be filled with wealth.

International Standard Version
I will shake all nations, and the One desired by all nations will come. Then I will fill this house with glory,' says the LORD of the Heavenly Armies.

JPS Tanakh 1917
and I will shake all nations, and the choicest things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

Literal Standard Version
And I have shaken all the nations, | And they have come [to] the desire of all the nations, | And I have filled this house [with] glory,” said YHWH of Hosts.

Majority Standard Bible
I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts.

New American Bible
I will shake all the nations, so that the treasures of all the nations will come in. And I will fill this house with glory— says the LORD of hosts.

NET Bible
I will also shake up all the nations, and they will offer their treasures; then I will fill this temple with glory,' says the LORD who rules over all.

New Revised Standard Version
and I will shake all the nations, so that the treasure of all nations shall come, and I will fill this house with splendor, says the LORD of hosts.

New Heart English Bible
and I will shake all nations, and they will come with the treasures of all nations, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

World English Bible
and I will shake all nations. The treasure of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And I have shaken all the nations, And they have come to the desire of all the nations, And I have filled this house with honour, Said Jehovah of Hosts.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Greater Glory in the New Temple
6For this is what the LORD of Hosts says: “Once more, in a little while, I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land. 7I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts. 8The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts.…

Cross References
1 Kings 8:11
so that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.

Psalm 85:9
Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.

Isaiah 2:19
Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

Isaiah 60:4
Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Ezekiel 31:16
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees, were consoled in the earth below.

Ezekiel 38:19
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.


Treasury of Scripture

And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of hosts.

I will shake.

Ezekiel 21:27
I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.

Daniel 2:44,45
And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever…

Daniel 7:20-25
And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows…

and the.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Genesis 49:10
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

I will fill.

Exodus 40:34,35
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle…

1 Kings 8:11
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.

2 Chronicles 5:14
So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.

Jump to Previous
Almighty Armies Choicest Desire Desired Fill Filled Full Glory Honour Hosts House Nations Precious Shake Shaken Shaking Splendor Treasures Wealth
Jump to Next
Almighty Armies Choicest Desire Desired Fill Filled Full Glory Honour Hosts House Nations Precious Shake Shaken Shaking Splendor Treasures Wealth
Haggai 2
1. He encourages the people to the work,
4. by promise of greater glory to the second temple than was in the first.
10. In the type of holy things and unclean he shows their sins hindered the work.
20. God's promise to Zerubbabel.














(7) And the desire of all nations shall come.--Better, and the precious things of all the nations shall come--scil., shall be brought as offerings. (Comp. Zephaniah 3:10; Zechariah 14:16.) So apparently the LXX., ???? ?? ??????? ?????? ??? ?????. The rendering of the Authorised Version, which is based on Jerome's et venit desideratus cunctis gentibus, is grammatically impossible with the present text, for the verb "come" is plural, not singular. Its retention in some of the modern commentaries is mainly attributable to a natural unwillingness to give up a direct Messianic prophecy. Apart, however, from the grammatical difficulty, it must be remarked that the Messiah was not longed for by all nations, and that if He had been there would be no point in mentioning the fact in the present connection. On the other hand, the prediction of Gentile offerings to the Temple is most appropriate. It is the answer to those who sorrowed when they contrasted the mean appearance of this present house with the glories of that built by Solomon (Haggai 2:3). It also explains the otherwise meaningless utterance in Haggai 2:8. Another possible rendering is that adopted by Frst, and (at one time) by Ewald, "And the pick of the nations shall come," scil., with offerings to the Temple. The significance of the utterance is the same with either translation--scil., that by agencies not specified the Gentile world is to be converted and induced to offer worship and homage to Jehovah.

Verse 7. - All nations (Luke 21:25, where our Lord refers to the end of this world). But before Christ's first advent there was a general shaking of empires. Persia fell; Alexander's dominion was divided and gradually shattered before the might of Rome; Rome herself was torn with civil wars. The faith in the power of national gods was everywhere weakened, and men were prepared to receive the new revelation of one Supreme Deity, who came on earth to teach and save. Now is mentioned the object or consequence of this shaking of nations. The desire of all nations shall come. This is the rendering of the ancient Jewish expositors, the Chaldee Targum, and the Vulgate, which gives, Veniet desideratus cunctis gentibus. Tile words in this case point to a person, and this person can be no one else than the Messiaih for whom "all nations consciously or unconsciously yearn, in whom alone all the longings of the human heart find satisfaction" (Perowne). But there is difficulty in accepting this view. The word rendered "the desire" (chemdath) is singular, the verb "shall come" (bau) is plural, as if it was said in Latin, Venient desiderium omnium gentium. The LXX. translates, Ηξει τὰ ἐκλεκτὰ πάντων τῶν ἐθνῶν, "The choice things [or, 'portions'] of all the nations shall come." The plural verb seems fatal to the idea of a person being spoken of; nor is this objection answered by Dr. Pusey's allegation that the object of desire contains in itself many objects of desire, or Bishop Wordsworth's refinement, that Messiah is regarded as a collective Being, containing in his own Person the natures of God and man, and combining the three offices of Prophet, Priest, and King. Every one must see that both these explanations are forced and unnatural, and are conformed rather to theological considerations than to grammatical accuracy. Chemdah is used for "the object of desire," as 2 Chronicles 32:27, where it refers to Hezekiah's treasures, and 2 Chronicles 36:10, "the goodly vessels" of the temple (comp. Jeremiah 25:34; Nahum 2:9). Nowhere is any intimation given that it is a name applied to the Messiah; nowhere is any such explanation offered of the term so applied. The word is a common one; its meaning is well ascertained; and it could hardly have been understood in any but its usual acceptation without some preparation or further definition. This acceptation is confirmed by the mention of "the gold and silver" in ver. 8. The Revised Version cuts the knot by rendering, "the desirable things;" Perowne affirms that the plural verb denotes the manifoldness and variety of the gifts. This seems scarcely satisfactory. May it not be, as Knabenbauer suggests, that "the desire of all nations" forms one notion, in which the words, "all nations," have a predominating influence, and so the plural ensues by constructio ad sensum? The meaning, then, is that all nations with their wealth come, that the Gentiles shall devote their treasures, their powers, whatever they most highly prize, to the service of God. This is what is predicted elsewhere (e.g. Isaiah 55:5-7, 11, 13, 17), and it is called, metaphorically, coming with treasures to the temple. To hear of such a glorious future might well be a topic of consolation to the depressed Israelites. (For a further development of the same idea, see Revelation 21:24, 26.) I will fill this house with glory. There is a verbal allusion to the glory which filled Solomon's temple at the dedication (2 Chronicles 7:1), but the especial mode in which it is to be manifested in this case is not here mentioned. The previous clause would make the reference rather to the material offerings of the Gentiles, but a further and a deeper signification is connected with the advent of Messiah (as Malachi 3:1), with which the complete fulfilment commenced.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will shake
וְהִרְעַשְׁתִּי֙ (wə·hir·‘aš·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7493: To undulate, through fear, to spring

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the nations,
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and they will come
וּבָ֖אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

with all [their] treasures,
חֶמְדַּ֣ת (ḥem·daṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 2532: Desire, delight

and I will fill
וּמִלֵּאתִ֞י (ū·mil·lê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 4390: To fill, be full of

this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

house
הַבַּ֤יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

with glory,
כָּב֔וֹד (kā·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

says
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts.
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign


Links
Haggai 2:7 NIV
Haggai 2:7 NLT
Haggai 2:7 ESV
Haggai 2:7 NASB
Haggai 2:7 KJV

Haggai 2:7 BibleApps.com
Haggai 2:7 Biblia Paralela
Haggai 2:7 Chinese Bible
Haggai 2:7 French Bible
Haggai 2:7 Catholic Bible

OT Prophets: Haggai 2:7 And I will shake all nations (Hagg. Hag. Hg)
Haggai 2:6
Top of Page
Top of Page