Haggai 2:7
New International Version
I will shake all nations, and what is desired by all nations will come, and I will fill this house with glory,' says the LORD Almighty.

New Living Translation
I will shake all the nations, and the treasures of all the nations will be brought to this Temple. I will fill this place with glory, says the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
And I will shake all nations, so that the treasures of all nations shall come in, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.

Berean Study Bible
I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts.

New American Standard Bible
'I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations, and I will fill this house with glory,' says the LORD of hosts.

King James Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

Christian Standard Bible
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory," says the LORD of Armies.

Contemporary English Version
I will shake the nations, and their treasures will be brought here. Then the brightness of my glory will fill this temple.

Good News Translation
I will overthrow all the nations, and their treasures will be brought here, and the Temple will be filled with wealth.

Holman Christian Standard Bible
I will shake all the nations so that the treasures of all the nations will come, and I will fill this house with glory," says the LORD of Hosts. "

International Standard Version
I will shake all nations, and the One desired by all nations will come. Then I will fill this house with glory,' says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
I will also shake up all the nations, and they will offer their treasures; then I will fill this temple with glory,' says the LORD who rules over all.

New Heart English Bible
and I will shake all nations, and they will come with the treasures of all nations, and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.

GOD'S WORD® Translation
I will shake all the nations, and the one whom all the nations desire will come. Then I will fill this house with glory, says the LORD of Armies.

JPS Tanakh 1917
and I will shake all nations, and the choicest things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

New American Standard 1977
‘And I will shake all the nations; and they will come with the wealth of all nations; and I will fill this house with glory,’ says the LORD of hosts.

Jubilee Bible 2000
and I will shake all the Gentiles; and the desire of all the Gentiles shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of the hosts.

King James 2000 Bible
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, says the LORD of hosts.

American King James Version
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of hosts.

American Standard Version
and I will shake all nations; and the precious things of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

Brenton Septuagint Translation
Mine is the silver, and mine the gold, saith the Lord Almighty.

Douay-Rheims Bible
And I will move all nations: AND THE DESIRED OF ALL NATIONS SHALL COME: and I will fill this house with glory: saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
and I will shake all nations, and the desire of all nations shall come; and I will fill this house with glory, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
and I will shake all nations, and the desirable things of all nations shall come, and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts.

World English Bible
and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And I have shaken all the nations, And they have come to the desire of all the nations, And I have filled this house with honour, Said Jehovah of Hosts.
Study Bible
Greater Glory in the New Temple
6For this is what the LORD of Hosts says: “Once more, in a little while, I will shake the heavens and the earth, the sea and the dry land. 7I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts. 8The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts.…
Cross References
1 Kings 8:11
so that the priests could not stand there to minister because of the cloud; for the glory of the LORD filled the house of the LORD.

Psalm 85:9
Surely His salvation is near to those who fear Him, that His glory may dwell in our land.

Isaiah 2:19
Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of his majesty, when He rises to shake the earth.

Isaiah 60:4
Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm.

Isaiah 60:7
All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house.

Ezekiel 31:16
I made the nations quake at the sound of its downfall, when I cast it down to Sheol with those who descend to the Pit. Then all the trees of Eden, the choicest and best of Lebanon, all the well-watered trees, were consoled in the earth below.

Ezekiel 38:19
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.

Ezekiel 44:4
Then the man brought me to the front of the temple by way of the north gate. I looked and saw the glory of the LORD filling His temple, and I fell facedown.

Daniel 2:44
In the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, and this kingdom will not be left to another people. It will shatter all these kingdoms and bring them to an end, but will itself stand forever.

Joel 3:9
Proclaim this among the nations: "Prepare for war; rouse the mighty men; let all the men of war advance and attack!

Joel 3:16
The LORD will roar from Zion and raise His voice from Jerusalem; heaven and earth will tremble. But the LORD will be a refuge for His people, a stronghold for the people of Israel.

Haggai 1:8
Go up into the hills, bring down lumber, and build the house, so that I may take pleasure in it and be glorified, says the LORD.

Treasury of Scripture

And I will shake all nations, and the desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, said the LORD of hosts.

I will shake.

Ezekiel 21:27
I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.

Daniel 2:44,45
And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever…

Daniel 7:20-25
And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows…

and the.

Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.

Genesis 22:18
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

Genesis 49:10
The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh come; and unto him shall the gathering of the people be.

I will fill.

Exodus 40:34,35
Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle…

1 Kings 8:11
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.

2 Chronicles 5:14
So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of God.







Lexicon
I will shake
וְהִרְעַשְׁתִּי֙ (wə·hir·‘aš·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7493: To undulate, through fear, to spring

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the nations,
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

and they will come
וּבָ֖אוּ (ū·ḇā·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

with all [their] treasures,
חֶמְדַּ֣ת (ḥem·daṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 2532: Desire, delight

and I will fill
וּמִלֵּאתִ֞י (ū·mil·lê·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4390: To fill, be full of

this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

house
הַבַּ֤יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

with glory,
כָּב֔וֹד (kā·ḇō·wḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3519: Weight, splendor, copiousness

says
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts.
צְבָאֽוֹת׃ (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(7) And the desire of all nations shall come.--Better, and the precious things of all the nations shall come--scil., shall be brought as offerings. (Comp. Zephaniah 3:10; Zechariah 14:16.) So apparently the LXX., ???? ?? ??????? ?????? ??? ?????. The rendering of the Authorised Version, which is based on Jerome's et venit desideratus cunctis gentibus, is grammatically impossible with the present text, for the verb "come" is plural, not singular. Its retention in some of the modern commentaries is mainly attributable to a natural unwillingness to give up a direct Messianic prophecy. Apart, however, from the grammatical difficulty, it must be remarked that the Messiah was not longed for by all nations, and that if He had been there would be no point in mentioning the fact in the present connection. On the other hand, the prediction of Gentile offerings to the Temple is most appropriate. It is the answer to those who sorrowed when they contrasted the mean appearance of this present house with the glories of that built by Solomon (Haggai 2:3). It also explains the otherwise meaningless utterance in Haggai 2:8. Another possible rendering is that adopted by Frst, and (at one time) by Ewald, "And the pick of the nations shall come," scil., with offerings to the Temple. The significance of the utterance is the same with either translation--scil., that by agencies not specified the Gentile world is to be converted and induced to offer worship and homage to Jehovah.

Verse 7. - All nations (Luke 21:25, where our Lord refers to the end of this world). But before Christ's first advent there was a general shaking of empires. Persia fell; Alexander's dominion was divided and gradually shattered before the might of Rome; Rome herself was torn with civil wars. The faith in the power of national gods was everywhere weakened, and men were prepared to receive the new revelation of one Supreme Deity, who came on earth to teach and save. Now is mentioned the object or consequence of this shaking of nations. The desire of all nations shall come. This is the rendering of the ancient Jewish expositors, the Chaldee Targum, and the Vulgate, which gives, Veniet desideratus cunctis gentibus. Tile words in this case point to a person, and this person can be no one else than the Messiaih for whom "all nations consciously or unconsciously yearn, in whom alone all the longings of the human heart find satisfaction" (Perowne). But there is difficulty in accepting this view. The word rendered "the desire" (chemdath) is singular, the verb "shall come" (bau) is plural, as if it was said in Latin, Venient desiderium omnium gentium. The LXX. translates, Ηξει τὰ ἐκλεκτὰ πάντων τῶν ἐθνῶν, "The choice things [or, 'portions'] of all the nations shall come." The plural verb seems fatal to the idea of a person being spoken of; nor is this objection answered by Dr. Pusey's allegation that the object of desire contains in itself many objects of desire, or Bishop Wordsworth's refinement, that Messiah is regarded as a collective Being, containing in his own Person the natures of God and man, and combining the three offices of Prophet, Priest, and King. Every one must see that both these explanations are forced and unnatural, and are conformed rather to theological considerations than to grammatical accuracy. Chemdah is used for "the object of desire," as 2 Chronicles 32:27, where it refers to Hezekiah's treasures, and 2 Chronicles 36:10, "the goodly vessels" of the temple (comp. Jeremiah 25:34; Nahum 2:9). Nowhere is any intimation given that it is a name applied to the Messiah; nowhere is any such explanation offered of the term so applied. The word is a common one; its meaning is well ascertained; and it could hardly have been understood in any but its usual acceptation without some preparation or further definition. This acceptation is confirmed by the mention of "the gold and silver" in ver. 8. The Revised Version cuts the knot by rendering, "the desirable things;" Perowne affirms that the plural verb denotes the manifoldness and variety of the gifts. This seems scarcely satisfactory. May it not be, as Knabenbauer suggests, that "the desire of all nations" forms one notion, in which the words, "all nations," have a predominating influence, and so the plural ensues by constructio ad sensum? The meaning, then, is that all nations with their wealth come, that the Gentiles shall devote their treasures, their powers, whatever they most highly prize, to the service of God. This is what is predicted elsewhere (e.g. Isaiah 55:5-7, 11, 13, 17), and it is called, metaphorically, coming with treasures to the temple. To hear of such a glorious future might well be a topic of consolation to the depressed Israelites. (For a further development of the same idea, see Revelation 21:24, 26.) I will fill this house with glory. There is a verbal allusion to the glory which filled Solomon's temple at the dedication (2 Chronicles 7:1), but the especial mode in which it is to be manifested in this case is not here mentioned. The previous clause would make the reference rather to the material offerings of the Gentiles, but a further and a deeper signification is connected with the advent of Messiah (as Malachi 3:1), with which the complete fulfilment commenced. 2:1-9 Those who are hearty in the Lord's service shall receive encouragement to proceed. But they could not build such a temple then, as Solomon built. Though our gracious God is pleased if we do as well as we can in his service, yet our proud hearts will scarcely let us be pleased, unless we do as well as others, whose abilities are far beyond ours. Encouragement is given the Jews to go on in the work notwithstanding. They have God with them, his Spirit and his special presence. Though he chastens their transgressions, his faithfulness does not fail. The Spirit still remained among them. And they shall have the Messiah among them shortly; He that should come. Convulsions and changes would take place in the Jewish church and state, but first should come great revolutions and commotions among the nations. He shall come, as the Desire of all nations; desirable to all nations, for in him shall all the earth be blessed with the best of blessings; long expected and desired by all believers. The house they were building should be filled with glory, very far beyond Solomon's temple. This house shall be filled with glory of another nature. If we have silver and gold, we must serve and honour God with it, for the property is his. If we have not silver and gold, we must honour him with such as we have, and he will accept us. Let them be comforted that the glory of this latter house shall be greater than that of the former, in what would be beyond all the glories of the first house, the presence of the Messiah, the Son of God, the Lord of glory, personally, and in human nature. Nothing but the presence of the Son of God, in human form and nature, could fulfil this. Jesus is the Christ, is He that should come, and we are to look for no other. This prophecy alone is enough to silence the Jews, and condemn their obstinate rejection of Him, concerning whom all their prophets spake. If God be with us, peace is with us. But the Jews under the latter temple had much trouble; but this promise is fulfilled in that spiritual peace which Jesus Christ has by his blood purchased for all believers. All changes shall make way for Christ to be desired and valued by all nations. And the Jews shall have their eyes opened to behold how precious He is, whom they have hitherto rejected.
Jump to Previous
Almighty Armies Choicest Desire Desired Fill Filled Full Glory Honour Hosts House Nations Precious Shake Shaken Shaking Splendor Treasures Wealth
Jump to Next
Almighty Armies Choicest Desire Desired Fill Filled Full Glory Honour Hosts House Nations Precious Shake Shaken Shaking Splendor Treasures Wealth
Links
Haggai 2:7 NIV
Haggai 2:7 NLT
Haggai 2:7 ESV
Haggai 2:7 NASB
Haggai 2:7 KJV

Haggai 2:7 Bible Apps
Haggai 2:7 Biblia Paralela
Haggai 2:7 Chinese Bible
Haggai 2:7 French Bible
Haggai 2:7 German Bible

Alphabetical: all Almighty and come desired fill glory hosts house I LORD nations of says shake the they this wealth will with

OT Prophets: Haggai 2:7 And I will shake all nations (Hagg. Hag. Hg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Haggai 2:6
Top of Page
Top of Page