Zephaniah 3:14
New International Version
Sing, Daughter Zion; shout aloud, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, Daughter Jerusalem!

New Living Translation
Sing, O daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O daughter of Jerusalem!

English Standard Version
Sing aloud, O daughter of Zion; shout, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Berean Study Bible
Sing for joy, O daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O daughter of Jerusalem!

New American Standard Bible
Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

King James Bible
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Christian Standard Bible
Sing for joy, Daughter Zion; shout loudly, Israel! Be glad and celebrate with all your heart, Daughter Jerusalem!

Contemporary English Version
Everyone in Jerusalem and Judah, celebrate and shout with all your heart!

Good News Translation
Sing and shout for joy, people of Israel! Rejoice with all your heart, Jerusalem!

Holman Christian Standard Bible
Sing for joy, Daughter Zion; shout loudly, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, Daughter Jerusalem!

International Standard Version
"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

NET Bible
Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

New Heart English Bible
Sing, daughter of Zion. Shout, Israel. Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
Sing happily, people of Zion! Shout loudly, Israel! Celebrate and rejoice with all your heart, people of Jerusalem.

JPS Tanakh 1917
Sing, O daughter of Zion, Shout, O Israel; Be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

New American Standard 1977
Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Jubilee Bible 2000
Sing, O daughter of Zion; shout with joy O Israel; be glad and rejoice with all thy heart, O daughter of Jerusalem.

King James 2000 Bible
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

American King James Version
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

American Standard Version
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Brenton Septuagint Translation
The Lord has taken away thine iniquities, he has ransomed thee from the hand of thine enemies: the Lord, the King of Israel, is in the midst of thee: thou shalt not see evil any more.

Douay-Rheims Bible
Give praise, O daughter of Sion: shout, O Israel: be glad, and rejoice with all thy heart, O daughter of Jerusalem.

Darby Bible Translation
Exult, O daughter of Zion; shout, O Israel; rejoice and be glad with all the heart, O daughter of Jerusalem:

English Revised Version
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Webster's Bible Translation
Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

World English Bible
Sing, daughter of Zion! Shout, Israel! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem.

Young's Literal Translation
Cry aloud, O daughter of Zion, shout, O Israel, Rejoice and exult with the whole heart, O daughter of Jerusalem.
Study Bible
Israel's Restoration
14Sing for joy, O daughter of Zion; shout aloud, O Israel! Be glad and rejoice with all your heart, O daughter of Jerusalem! 15The LORD has taken away your punishment; He has turned back your enemy. Israel's King, the LORD, is among you; no longer will you fear any harm.…
Cross References
Psalm 97:8
Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.

Psalm 126:3
The LORD has done great things for us; we are filled with joy.

Isaiah 12:6
Cry out and sing, O citizen of Zion, for great among you is the Holy One of Israel."

Isaiah 37:22
this is the word that the LORD has spoken against him: 'The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.

Isaiah 40:1
"Comfort, comfort My people," says your God.

Jeremiah 30:19
Thanksgiving will proceed from them, a sound of celebration. I will multiply them, and they will not be decreased; I will honor them, and they will not be belittled.

Zechariah 9:9
Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout in triumph, O daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.

Treasury of Scripture

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

shout.

Ezra 3:11-13
And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because he is good, for his mercy endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid…

Nehemiah 12:43
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Psalm 14:7
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

O daughter of Jerusalem.

Micah 4:8
And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.







Lexicon
Sing for joy,
רָנִּי֙ (rān·nî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 7442: To give a ringing cry

O daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1323: A daughter

of Zion;
צִיּ֔וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

shout aloud,
הָרִ֖יעוּ (hā·rî·‘ū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7321: To mar, to split the ears, shout

O Israel!
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

Be glad
שִׂמְחִ֤י (śim·ḥî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome

and rejoice
וְעָלְזִי֙ (wə·‘ā·lə·zî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's Hebrew 5937: To jump for, joy, exult

with all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

your heart,
לֵ֔ב (lêḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

O daughter
בַּ֖ת (baṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 1323: A daughter

of Jerusalem!
יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel
Verse 14. - in view of the coming blessing, the prophet bursts forth in exultation, yet with a vein of prophecy running through all the canticle. After the late denunciation of woe and judgment, he soothes the faithful with the promise of the grace and peace which the time of Messiah shall bring. Sing, O daughter of Zion (Isaiah 1:8; Zechariah 2:14; 9:9). He calls on the restored remnant of Judah to show its joy by outward tokens. O Israel. All the tribes are to unite in praising God. This is one of the passages where "Israel" is supposed to have been written by mistake for "Jerusalem." So Jeremiah 23:6. The LXX. gives, θύγατερ Ἱερουσαλήμ, "daughter of Jerusalem" (see note on Zechariah 1:19). The prophet enjoins a triple note of exultation in order to confirm the universal joy. (On the use of the number "three" in this passage, see Dr. Pusey's note, p. 480.) 3:14-20 After the promises of taking away sin, follow promises of taking away trouble. When the cause is removed, the effect will cease. What makes a people holy, will make them happy. The precious promises made to the purified people, were to have full accomplishment in the gospel. These verses appear chiefly to relate to the future conversion and restoration of Israel, and the glorious times which are to follow. They show the abundant peace, comfort, and prosperity of the church, in the happy times yet to come. He will save; he will be Jesus; he will answer the name, for he will save his people from their sins. Before the glorious times foretold, believers would be sorrowful, and objects of reproach. But the Lord will save the weakest believer, and cause true Christians to be greatly honoured where they had been treated with contempt. One act of mercy and grace shall serve, both to gather Israel out of their dispersions and to lead them to their own land. Then will God's Israel be made a name and a praise to eternity. The events alone can fully answer the language of this prophecy. Many are the troubles of the righteous, but they may rejoice in God's love. Surely our hearts should honour the Lord, and rejoice in him, when we hear such words of condescension and grace. If now kept from his ordinances, it is our trial and grief; but in due time we shall be gathered into his temple above. The glory and happiness of the believer will be perfect, unchangeable, and eternal, when he is freed from earthly sorrows, and brought to heavenly bliss.
Jump to Previous
Aloud Cry Daughter Exult Full Glad Heart Israel Jerusalem Joy Loud Melody Rejoice Shout Sing Triumph Whole Zion
Jump to Next
Aloud Cry Daughter Exult Full Glad Heart Israel Jerusalem Joy Loud Melody Rejoice Shout Sing Triumph Whole Zion
Links
Zephaniah 3:14 NIV
Zephaniah 3:14 NLT
Zephaniah 3:14 ESV
Zephaniah 3:14 NASB
Zephaniah 3:14 KJV

Zephaniah 3:14 Bible Apps
Zephaniah 3:14 Biblia Paralela
Zephaniah 3:14 Chinese Bible
Zephaniah 3:14 French Bible
Zephaniah 3:14 German Bible

Alphabetical: all aloud and Be Daughter exult for glad heart in Israel Jerusalem joy O of rejoice shout Sing triumph with your Zion

OT Prophets: Zephaniah 3:14 Sing daughter of Zion! (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zephaniah 3:13
Top of Page
Top of Page