Zechariah 2:7
New International Version
“Come, Zion! Escape, you who live in Daughter Babylon!”

New Living Translation
Come away, people of Zion, you who are exiled in Babylon!”

English Standard Version
Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

Berean Standard Bible
“Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!”

King James Bible
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

New King James Version
“Up, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.”

New American Standard Bible
“You, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

NASB 1995
“Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

NASB 1977
“Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

Legacy Standard Bible
“Woe, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

Amplified Bible
“Hear, Zion (Jerusalem)! Escape, you who are living with the daughter of Babylon!”

Christian Standard Bible
“Listen, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”

Holman Christian Standard Bible
Go, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”

American Standard Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

Contemporary English Version
Leave Babylonia and hurry back to Zion."

English Revised Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

GOD'S WORD® Translation
Hurry, Zion! Escape, you inhabitants of Babylon!

International Standard Version
"'Come now, Zion! Escape, you who are living with the residents of Babylon.

Majority Standard Bible
“Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!”

NET Bible
"Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"

New Heart English Bible
'Come, Zion. Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'

Webster's Bible Translation
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

World English Bible
‘Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.’
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, Zion, be delivered who are dwelling [with] the daughter of Babylon.

Young's Literal Translation
Ho, Zion, be delivered who art dwelling with the daughter of Babylon.

Smith's Literal Translation
Alas, O Zion, deliver thyself inhabiting the daughter of Babel.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O Sion, flee, thou that dwellest with the daughter of Babylon:

Catholic Public Domain Version
O Zion, flee, you who dwell with the daughter of Babylon.

New American Bible
Up, Zion! Escape, you who dwell in daughter Babylon!

New Revised Standard Version
Up! Escape to Zion, you that live with daughter Babylon.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Deliver yourself, O Zion; deliver yourself, you who dwell with the daughter of Babylon.

Peshitta Holy Bible Translated
Oh Zion, be delivered, inhabitant of the daughter of Babel!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Ho, Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.'

Brenton Septuagint Translation
even to Sion: deliver yourselves, ye that dwell with the daughter of Babylon.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Redemption of Zion
6“Get up! Get up! Flee from the land of the north,” declares the LORD, “for I have scattered you like the four winds of heaven,” declares the LORD. 7“Get up, O Zion! Escape, you who dwell with the Daughter of Babylon!” 8For this is what the LORD of Hosts says: “After His Glory has sent Me against the nations that have plundered you—for whoever touches you touches the apple of His eye—…

Cross References
Isaiah 48:20
Leave Babylon! Flee from the Chaldeans! Declare it with a shout of joy, proclaim it, let it go out to the ends of the earth, saying, “The LORD has redeemed His servant Jacob!”

Jeremiah 50:8
Flee from the midst of Babylon; depart from the land of the Chaldeans; be like the he-goats that lead the flock.

Jeremiah 51:6
Flee from Babylon! Escape with your lives! Do not be destroyed in her punishment. For this is the time of the LORD’s vengeance; He will pay her what she deserves.

Jeremiah 51:45
Come out of her, My people! Save your lives, each of you, from the fierce anger of the LORD.

Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.

Isaiah 52:11
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.

2 Corinthians 6:17
“Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.”

Isaiah 49:12
Behold, they will come from far away, from the north and from the west, and from the land of Aswan.”

Isaiah 11:11-12
On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.

Isaiah 60:4
Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm.

Isaiah 62:11
Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.”

Micah 4:10
Writhe in agony, O Daughter of Zion, like a woman in labor. For now you will leave the city and camp in the open fields. You will go to Babylon; there you will be rescued; there the LORD will redeem you from the hand of your enemies!

Hosea 11:10-11
They will walk after the LORD; He will roar like a lion. When He roars, His children will come trembling from the west. / They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD.

Ezekiel 11:17
Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’

Ezekiel 20:34
With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered.


Treasury of Scripture

Deliver yourself, O Zion, that dwell with the daughter of Babylon.

Deliver.

Genesis 19:17
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.

Numbers 16:26,34
And he spake unto the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest ye be consumed in all their sins…

Isaiah 48:20
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

that.

Isaiah 52:2
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.

Micah 4:10
Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.

daughter.

Jump to Previous
Babylon Danger Daughter Deliver Delivered Dwell Dwellest Dwelling Escape Flight Ho Live Thyself Zion
Jump to Next
Babylon Danger Daughter Deliver Delivered Dwell Dwellest Dwelling Escape Flight Ho Live Thyself Zion
Zechariah 2
1. God, in the care of Jerusalem, sends to measure it.
6. The redemption of Zion.
10. The promise of God's presence.














Get up
The Hebrew root for "get up" is "קוּם" (qum), which means to arise or stand. This command is a call to action, urging the people of Zion to awaken from their complacency and take decisive steps towards their deliverance. In a spiritual sense, it is a call for believers to rise from spiritual lethargy and embrace the freedom and purpose God offers. Historically, this reflects the period when the Israelites were in exile, and God was calling them to return to their homeland, symbolizing a return to His promises and blessings.

O Zion!
Zion is a term that originally referred to a specific hill in Jerusalem but came to represent the entire city and, by extension, the people of Israel. In a broader theological context, Zion symbolizes the spiritual community of God's people. The call to Zion is a reminder of their identity as God's chosen people, set apart for His purposes. It is a call to remember their covenant relationship with God and the promises associated with it.

Escape
The Hebrew word "מָלַט" (malat) means to slip away, deliver oneself, or escape. This is an urgent exhortation for the people to flee from the influences and captivity of Babylon. Spiritually, it signifies the need for believers to separate themselves from worldly entanglements and sin, seeking refuge in God's protection and guidance. The historical context is the physical return from Babylonian exile, but it also serves as a metaphor for spiritual liberation.

you who dwell
The phrase "you who dwell" comes from the Hebrew "יֹשֵׁב" (yoshev), meaning to sit, remain, or inhabit. It implies a sense of comfort or complacency in a place that is not their true home. This is a caution against becoming too settled in a foreign land or in a spiritual state that is not aligned with God's will. It challenges believers to examine where they have become too comfortable and to seek alignment with God's purposes.

with the Daughter of Babylon
The "Daughter of Babylon" is a poetic term referring to the city of Babylon and its inhabitants. Babylon, in biblical literature, often symbolizes a place of exile, sin, and opposition to God. Historically, it was the empire that held the Israelites captive. Spiritually, it represents the worldly systems and values that are contrary to God's kingdom. The call to escape from the Daughter of Babylon is a call to reject these influences and to pursue holiness and faithfulness to God.

Verse 7. - Deliver thyself. Escape from the danger. O Zion. The exiled Jews are thus designated. Septuagint, Αἰς Σιὼν ἀνασώζεσθε "Go to Zion, and save yourselves." That dwellest (thou that dwellest) with the daughter of Babylon. The inhabitants of Babylon are called "the daughter of Babylon," in analogy with the common phrases, "the daughter of Zion," "the daughter of Jerusalem" (comp. Jeremiah 46:19). There is soma reproach implied in the clause, as if these Jews were content to dwell and remain in this heathen city. The immediate danger that menaced Babylon arose from two severe rebellions, in the course of which the city was twice taken. The first revolt was headed by Nidinta-Bel, B.C. 519, who was slain by Darius at Babylon. The second took place under Arakha, B.C. 514; he was defeated by a general of Darius, named Intaphernes, taken prisoner and crucified. A record of these occurrences is found in Darius's inscription on the rock at Behlstun, translated in 'Records of the Past,' vol. 1. The merciless Persians would doubtless treat the inhabitants of the captured city with their wonted cruelty.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Get up,
ה֥וֹי (hō·w)
Interjection
Strong's 1945: Ah! alas! ha!

O Zion!
צִיּ֖וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

Escape,
הִמָּלְטִ֑י (him·mā·lə·ṭî)
Verb - Nifal - Imperative - feminine singular
Strong's 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

you who dwell
יוֹשֶׁ֖בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with the Daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

of Babylon.”
בָּבֶֽל׃ (bā·ḇel)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city


Links
Zechariah 2:7 NIV
Zechariah 2:7 NLT
Zechariah 2:7 ESV
Zechariah 2:7 NASB
Zechariah 2:7 KJV

Zechariah 2:7 BibleApps.com
Zechariah 2:7 Biblia Paralela
Zechariah 2:7 Chinese Bible
Zechariah 2:7 French Bible
Zechariah 2:7 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 2:7 Come Zion! (Zech. Zec Zc)
Zechariah 2:6
Top of Page
Top of Page